Franja

Zadetki iskanja

  • esfuerzo moški spol napor, trud, prizadevanje; pogum, moč; žrtev

    hacer un esfuerzo prizadevati si
    hacer el último esfuerzo nemogoče poskusiti
    valer el esfuerzo biti vreden truda
    no omitir esfuerzos nobenega truda se ne bati, vse sile napeti
  • mártir moški spol (ženski spol) mučenec, (mučenica); trpin, žrtev

    muerte de mártir mučeniška smrt
  • sacrificio moški spol žrtev, žrtvovanje

    el sacrificio del altar, el Santo Sacrificio mašna daritev
    hacer un sacrificio žrtvovati se
    hacer (imponer) sacrificios doprinesti (naložiti) žrtve
    no omitir sacrificios nobenih žrtev se ne ustrašiti
  • víctima ženski spol žrtev; daritvena žival

    la víctima del robo okradenec
  • victimario moški spol ameriška španščina žrtev (umora itd.)
  • hecatombe ženski spol velika, slovesna žrtev (sto goved); pokol, klanje, pomor; katastrofa
  • timado moški spol žrtev sleparja, opeharjenec
  • consumar dovršiti, dokončati, izvršiti

    consumar un crimen zagrešiti zločin
    consumar un sacrificio doprinesti žrtev
    consumarse dovršiti se, izgoreti, poiti, h koncu iti
  • cuánto koliko?

    ¿cuánto? koliko? po čem?
    ¿cuánto dura el discurso? kako dolgo traja govor?
    ¿cuánto va? koliko stavimo?
    ¿por cuánto? po čem? zakaj?
    ¿de cuánto acá? kako dolgo že? kako dolgo še?
    ¿a cuántos estamos? katerega (v mesecu) smo danes?
    decirle a uno cuántas son cinco komu odkrito svoje mnenje povedati
    número no sé cuántos število x, poljubno število
    ¡cuánto me alegro! kako vesel sem (tega)!
    ¡cuántas víctimas! koliko žrtev!
  • interfecto umorjen

    el interfecto umorjenec, žrtev
  • ofrecer [-zc-] (po)nuditi; darovati; pokazati

    ofrecer un banquete prirediti banket
    ofrecer dificultades težaven biti
    ofrecer garantía, seguridad garancijo, varnost nuditi
    ofrecer en holocausto darovati kot žrtev
    ofrecer muchas ventajas zelo ugoden biti
    ofrecerse ponuditi se; dogoditi se, na misel priti
    ¿qué se le ofrece a V.? s čim Vam lahko postrežem?
  • omitir iz-, o-pustiti, spregledati; zamuditi; preskočiti (pri branju)

    no omitir esfuerzos, sacrificios nobenih naporov, žrtev se ne ustrašiti
    no omitir medios para ničesar ne opustiti za
    he omitido decírselo pozabil sem mu to reči
  • propiciatorio

    víctima propiciatoria spravna žrtev
  • sangre ženski spol kri; rod, pokolenje; sorodstvo; rasa (konj); prelivanje krvi

    sangre fría hladnokrvnost
    sangre negra, sangre venosa venozna kri
    sangre roja arteriozna kri
    caballo de pura sangre polnokrven konj
    derrame de sangre prelivanje krvi
    ferrocarril de sangre (Am tranvía a sangre) konjska železnica
    flujo de sangre krvotok
    hospital de la sangre (voj) poljska bolnišnica
    príncipe de sangre knez po rodu
    sed de sangre krvoločnost
    transfusión de la sangre transfuzija krvi
    a sangre fría (fig) premišljeno
    a sangre y fuego z ognjem in mečem
    bullirle (ali hervirle) a uno la sangre (fig) biti v cvetu mladosti
    chupar la sangre (fig) izkoriščati, odirati
    dar la sangre de sus venas (fig) biti pripravljen za vsako žrtev
    echar sangre (de la nariz) krvaveti (iz nosu)
    hacer sangre raniti; kri prelivati; fig (raz)žaliti
    la sangre se me hiela en las venas (fig) kri mi zastaja v žilah
    lavar con sangre s krvjo oprati, maščevati
    manchado de sangre krvav, okrvavljen
    eso quema la sangre (fig) to razburja
    sudar sangre kri potiti
    tener sangre de horchata (fig) imeti ribjo kri v žilah
    tener mala sangre (fig) togoten biti
    verter (ali derramar) sangre kri preli(va)ti
Število zadetkov: 14