presentar predstaviti, predložiti; priporočiti; pokazati; (prošnjo) vložiti; nuditi
presentar los billetes pokazati vozovnice
presentar demanda, (su) querella vložiti tožbo
presentar dificultades nuditi težave
presentar ganancia (trg) izkazati dobiček
presentar una protesta vložiti protest
presentar pruebas predložiti dokaze
presentar como (un) regalo podariti
presentar su renuncia odreči se svoji službi
presentar un saldo izkazati saldo
presentar una solicitud prošnjo vložiti
presentar testigos navesti priče
presentar al cobro inkasirati, izkupiti
presentarse predstaviti se; pokazati se, pojaviti se; zgoditi se, nastopiti
presentarse al mundo prvič v družbi nastopiti (dekle)
presentarse al juez priti pred sodišče
presentarse por candidato kandidirati
tengo el gusto de presentarme čast mi je, da se predstavim
Zadetki iskanja
- presente sedanji, sodoben; navzoč, prisoten
al presente, de presente sedaj
desde el primero del presente (mes) od 1. t. m. dalje
en el caso presente v tem (pričujočem) primeru
por el (ali la, lo) presente za sedaj
tiempo presente sedanjost; sedanjik
estar presente biti navzoč
estar de cuerpo presente položen na svečan mrtvaški oder
hacer presente spomniti, predočiti, na dušo pihati
tener presente imeti v vidu, imeti pred očmi; spominjati se
lo tendré presente mislil bom na to
¡presente! tu! (pri klicanju imen)
Presente Tu (na pismih) - presente ženski spol
por la presente informo a V. s tem (dopisom) Vam sporočam ...
por la presente za zdaj, sedaj, ta čas - presidial
jerga presidial tajni jezik kaznjencev
vida presidial življenje v kaznilnici, jetnišnici - preso pretekli deležnik od prender
preso m ujetnik, kaznjenec
meter preso prijeti, zapreti, v ječo vtakniti
¡date preso! vdaj se! - prestar posoditi, napósodo dati; služiti, rabiti
prestar atención (a) paziti (na), biti pazljiv, upoštevati
prestar ayuda pomagati
prestar buena acogida honorirati (menico)
prestar buenos oficios, prestar buenos servicios dobro rabiti, s pridom se uporabljati
prestar juramento priseči, položiti prisego
prestar oídos poslušati
prestar (el) oído pazljivo poslušati, prisluškovati, uho nastaviti
prestar salud (pop) kipeti od zdravja
prestar servicio dobro služiti; uslugo napraviti; službo nastopiti, nameščen biti
prestar sobre prenda posoditi proti zastavi (pologu)
prestar trabajo personal tlako delati
prestarse ponuditi se, vdati se, prilagoditi se
no me presto a ello v to se ne spuščam - prevención ženski spol preprečenje; opreznost, varnostni ukrep; policijska straža; preiskovalni zapor; preduverjenost, predsodek, opozorilo, svarilo; živež
piquete de prevención straža v pripravljenosti
como medida de prevención iz previdnosti
de prevención če bo treba, v sili
exento de prevención nepristranski
llevar a la prevención pripeljati na policijo - prevenir* (glej venir) preprečiti, odvrniti; prehiteti; izogniti se; opozoriti, posvariti; pripraviti, opremiti; domnevati, predvideti; obvarovati, ščititi; predpisati, določiti; vplivati na; opaziti; nenadoma napasti
prevenir los deseos ustreči željam
prevenir (un peligro) preprečiti nevarnost
para prevenir equivocaciones da se izognemo nesporazumom
prevenirse pripraviti se, opremiti se; paziti se
prevenirse contra el (ali al) peligro zavarovati se zoper nevarnost
prevenirse de (ali con) provisiones založiti se z živežem
prevenirse de algn en la oración koga se spomniti v molitvi - prima ženski spol sestrična
prima hermana, prima carnal rodna bratranka, sestrična
prima segunda sestrična v drugem kolenu
es su prima hermana čisto je podobna (o stvareh) - primero prvi, prejšnji, nekdanji, prvoten
primera clase prvi razred
primera cura (med) prva pomoč
primera enseñanza osnovnošolski pouk
primera salida (gled) prvi nastop
el primero prva zapoved
el estado primero prvotno stanje
primera(s) prueba(s) prvi odtis
a primera hora zgodaj
de primero sprva, najprej; poprej
de primera odličen, sijajen
lo primero glavna stvar, najvažnejše
a primeros de mayo v prvih majskih dneh
hasta primeros del (mes) próximo do začetka prihodnjega meseca
al primero que se presente (ali que llegue) komur koli; prvemu prišlecu - primo moški spol bratranec; domače tepec, prismoda
primo hermano, primo carnal rodni bratranec
primo segundo bratranec v drugem kolenu
es su primo hermano čisto je podoben (stvar)
me cogió de primo (fig) prevaral me je, opeharil me je
hacer el primo iti na limanice, dati se za nos voditi - primor moški spol spretnost, mojstrstvo; popolnost, dovršenost, lepota
es un primor je prava mojstrovina
es un primor para hacerlo v tem mu nihče ni kos
cantar con primor krasno peti
trabaja que es un primor čudovito dela
muchos primores de libros mnogo dragocenih knjig - principal glaven, poglaviten, bistven; ugleden, imeniten
acreedor principal glavni upnik
caja principal glavna blagajna
estación principal glavni kolodvor
piso principal prvo nadstropje (v španskih hišah)
punto principal poglavitna stvar
lo principal (del asunto) glavna stvar, glavna točka
ir a lo principal priti k stvari - príncipe moški spol (dedni) knez, princ; prestolonaslednik
príncipe elector volilni knez
príncipe heredero dedni knez
príncipe de los ingenios priimek za Cervantesa
príncipe real prestolonaslednik
vivir como un príncipe, vivir a lo príncipe živeti kot princ
los príncipes knežja dvojica; velikaši v državi - principio moški spol začetek, izvor, izhodišče; baza, načelo, princip; glavna jed (po juhi); prikuha
al principio v začetku
muy al principio takoj v začetku
del principio al fin od začetka do konca, od glave do nog
en (su) principio pravzaprav, načelno, v principu
por principio načelno, iz principa
lo tengo por principio to je moje načelo
comenzar desde el principio od kraja začeti
dar principio (a) začeti (z)
sentar como principio postaviti kot načelo
tomar (tener, traer) principio izvirati, imeti izvor ali nastanek, nastati
principios pl nravna načela; osnovno znanje
hombre de principios dosleden človek
a principios del mes v prvih dneh meseca
en principios v začetnem stadiju
en los principios v začetku
todos los principios son penosos, todo principio es difícil vsak začetek je težak
es cuestión de principios to je načelno vprašanje - pringar [g/gu] mazati, na-, zamastiti; do krvi tepsti
pringar en todo v vsako stvar svoje prste vtikati
pringarse zamazati se z mastjo - priorato moški spol priorat, priorstvo; mastna nadarbina
el Priorato Priorat (vinorodno področje v Kataloniji); fig rdeče vino iz Priorata - prisa ženski spol hitrica, naglica; naval; gneča, stiska
a prisa, de prisa naglo
a toda prisa, muy de prisa brž ko brž
de prisa y corriendo v vsej naglici, brž ko brž
andar de prisa hiteti
corre prisa zelo se mudi, nujno je
no corre prisa ne mudi se, je še čas (za to)
no me corre prisa ne mudi se mi
dar prisa (a) siliti v koga, pestiti koga
dar prisa a un pedido naročilo hitro izvršiti
darse prisa hiteti, podvizati se
no me dé V. prisa ne priganjajte me!
estoy de prisa, tengo prisa mudi se mi
hecho de prisa površno narejen; nepremišljen
meter prisa a algn priganjati koga
meter prisa a un asunto pospešiti kaj
tengo prisa por saberlo zelo sem radoveden na to
vivir de prisa življenje preveč uživati
a gran (ali más) prisa, gran (ali más) vagar hiti počasi!
con las prisas v naglici
no me vengas con prisas ne priganjaj me! - prisión ženski spol ujetje, aretacija; zapor, ječa; ovira
prisión central kaznilnica
prisión preventiva preiskovalni zapor
orden de prisión zaporno povelje, tiralica
prisión a pan y a agua zapor ob kruhu in vodi
meter en prisión v ječo zapreti
prisiónes pl spone - prisionero moški spol ujetnik
prisionero de guerra vojni ujetnik
darse prisionero predati se v ujetništvo
hacer prisionero (a) ujeti
quedar prisionero pasti v ujetništvo, ujet biti