sufrir trpeti, prenašati; doživeti (nesrečo), prestati (kazen); dovoliti, dopustiti; napraviti (izpit)
sufrir averías (mor) utrpeti poškodbo ali škodo (na ladji), poškodovan biti (blago)
sufrir daño škodo utrpeti
sufrir una desgracia, pérdida doživeti nesrečo, izgubo
sufrir un examen izpit napraviti
sufrir extravío izgubiti se
sufrir un golpe duro doživeti hud udarec
sufrir con paciencia potrpežljivo prenašati
eso no se lo sufro sem odločno proti
no poder sufrir a alg. koga ne trpeti
sufro al verlo pogled na to mi je mučen
¡no sufras! razvedri se!
¡no me hagas sufrir! ne muči me!
Zadetki iskanja
- sugerir [-ie/i-] sugerirati, navdihniti, prišepniti, svetovati, nagovoriti koga k čemu; spomniti
sugerir un plan (a) komu načrt predložiti
para sugerirle otros pensamientos da bi ga spravili na druge misli
eso me sugiere... to me spominja na - sujeción ženski spol obvladanje, ukrotitev; podložnost, podvrženost; poslušnost, pokorščina; figurativno okovi
con sujeción a po, ustrezno - sujeto podvržen, podložen
sujeto (a) odvisen (od); pritrjen (na)
sujeto a arancel, sujeto al pago de los derechos carini podvržen
sujeto a cambios podvržen spremembam, spremenljiv
sujeto con alfileres pripet
sujeto con clavos pribit - sumar sešteti, sumirati; povzeti; znašati
la cuenta suma 20 pesetas račun znaša 20 peset
sumarse a pridružiti se (komu) - sumo najvišji, skrajni
suma necesidad skrajna sila
el Sumo Pontífice papež
a lo sumo konec koncev, kvečjemu, največ; morda
a lo sumo 20 años največ 20 let
en sumo grado v najvišji meri, zelo
confiado hasta lo sumo do skrajnosti zaupljiv - superior (z)gornji, višji; izvrsten, odličen
superior a boljši kot, več vreden kot
superior a sus compañeros prekašajoč svoje tovariše
superior a toda ponderación v vsakem pogledu popoln
sería superior a mis fuerzas to bi preseglo moje moči
superior en (ali por) su talento prekašajoč po nadarjenosti
de calidad superior prvovrsten, prima
juez superior višji sodnik
parte superior gornji del
labio superior zgornja ustnica - súplica ženski spol prošnja
conseguir a fuerza de súplicas doseči s prošnjami, izprositi, izmoledovati - suplicada
suplicada a D... v ljubeznivo izročitev gospodu ... (na pisemskih naslovih) - suplicio moški spol smrtna kazen; muka; mučilo, natezalnica
suplicio del palo nabadanje na kol
el último suplicio smrtna kazen
dar suplicio (a) mučiti - suspensión ženski spol obešenje; odlog; prekinitev, ustavitev; odstavitev; mirovanje; neodločnost; začudenje; emulzija
suspensión de las garantías (constitucionales) nagli sod, ukinitev ustavnih pravic
suspensión de hostilidades premirje, ustavitev sovražnosti
suspensión de pagos ustavitev plačil
suspensión de los negocios zastoj v poslih
suspensión de la pena odlog kazni
suspensión a resorte vzmeti
suspensión de trabajo ustavitev dela - suspirar vzdihovati, vzdihniti
suspirar por alg. biti zelo zaljubljen v koga
suspirar por a/c želeti si, hrepeneti po - sustentar podpirati; nositi; vzdrževati, hraniti, rediti; trditi; braniti (nauk); ameriška španščina imeti (predavanje)
sustentar a una familia vzdrževati družino
sustentarse del aire (fig) od zraka živeti
sustentarse de esperanzas vdajati se praznemu upanju - susto moški spol strah, tesnoba; zaskrbljenost
dar (ali causar) (un) susto (a) prestrašiti koga, komu strah v kosti pognati
dar un susto al miedo (fig) zelo grd biti
estar curado de sustos (pop) ne biti strahopeten
no ganar para sustos (pop) od zraka živeti
¡qué susto! strašno!
pasar un susto ustrašiti se
eso me coge de susto to me zelo preseneča - tabla ženski spol miza, mizna plošča; deska, tabla; tabela, register, seznam; slika; poštevanka; greda
tabla de dibujo risalna deska
tabla de lavar pralnik
tabla de multiplicar poštevanka
tabla de materias stvarno kazalo
hacer tabla rasa (de) ne gledati na kaj, ne se spotikati nad čem
ser de tabla biti običajen
a la tabla del mundo vpričo vseh, javno
a raja tabla z vsemi močmi
tablas pl šahovnica
las tablas (fig) gledališki oder
las tablas de la ley Mojzesove postave
tablas logarítmicas logaritmične tabele
quedar tablas ostati pat (pri šahu)
salir a las tablas nastopiti na gledališkem odru - tacha ženski spol pomanjkljivost, nedostatek, hiba, napaka, nepopolnost; graja, ukor; obdolžitev; velik risalni žebljiček
géneros sin tacha (trg) blago brez napake
poner tacha (a) očitati, grajati, kritizirati - tajada ženski spol odrezek, rezina, reženj; domače pijanost
tajada de jamón (tocino) reženj gnjati (slanine)
cortar tajadas na rezine narezati (kruh)
hacer tajadas a uno razrezati koga (grožnja) - talla ženski spol rezba, rezljina; rezbarstvo; kiparsko delo; postava, figura; korist
talla dulce bakrorez
media talla polrelief
a media talla površno
de poca (ali escasa) talla majhne postave
poner talla (a) razpisati nagrado na koga (na njegovo glavo)
de la talla de velik kot - talón moški spol peta; trgovina kupon, talon, odrezek; prtljažni listek
talón de entrega dobavnica
apretar (ali levantar, mostrar) los talónes peté pokazati, pobrati jo
pisar los talónes (a) komu za petami biti - tamañito
dejar tamañito (a) koga zelo ostrašiti, oplašiti
quedar tamañito onemeti