Franja

Zadetki iskanja

  • Satanás, Satán moški spol satan

    darse a Satanás obseden biti (od satana)
  • satisfacción ženski spol zadoščenje, zadostitev; zadovoljstvo; veselje; nadomestilo, odškodba, povračilo; domišljavost

    a satisfacción v zadovoljstvo, po želji
    propia satisfacción, satisfacción de sí mismo samovšečnost, domišljavost
    pedir (ali demandar) satisfacción zahtevati zadoščenje
    dar cumplida satisfacción polno zadoščenje dati
    dar pública satisfacción javno prositi odpuščanja
    tener mucha satisfacción de sí mismo zelo domišljav biti
    referencias a satisfacción (trg) prvovrstne reference; zadovoljive informacije
  • sayo moški spol dolg jopič; (kmečka) halja, suknjič; domače obleka

    decir a (ali para) su sayo (fig) pri sebi reči ali misliti
  • sazón ženski spol čas, hip; zrelost; ugoden čas ali trenutek; okusnost; dišava, začimba

    a sazón o pravem (ugodnem) času
    a la sazón takrat, tisti čas; prav tedaj; obenem, hkrati
    antes de sazón pred časom
    con sazón o pravem času
    (no) estar en sazón (ne) biti zrel
    fuera de sazón času neprimeren
    llegar a la sazón dozoreti, doseči zrelost
  • se se

    él se lava on se umiva
    se dice, dícese pravijo
    veráse (se verá) luego bomo takoj videli
    ¡se agradece! (pop) hvala lepa!
    ¡ya se sabe! (pop) seveda! kajpak!
    se (= le, les)
    yo se lo dije (a él) rekel sem mu (ji, jim, Vam) to
    ¡díselo (a él)! reci mu to!
    érase un rey nekoč je bil kralj (v pravljicah)
    se tiene mucho dinero (on) ima mnogo denarja
  • seca ženski spol suša, doba brez dežja; pomorstvo sipina

    a gran seca, gran mojada nepričakovano često pride
  • secar [c/qu] iz-, o-, po-sušiti

    secar al sol posušiti na soncu
    horno de secar sušilna peč
    poner a secar, dejar secar (o)sušiti
    secarse iz-, o-, po-sušiti se; oveneti; (s)hujšati, giniti
    secarse la boca usta si obrisati
    secarse de sed umirati od žeje
  • seco suh, posušen, osušen, uvel; mršav; brezdeževen; hladen, redkobeseden; brez pritiklin, brez dodatkov; trpek

    seco de carnes mršav, suh
    fruta seca posušeno sadje
    un paraje seco pusta pokrajina
    ramas secas dračje, suhljad
    tiempo seco suša
    verdad seca gola resnica
    vino seco trpko vino
    a secas samo, le, zgolj; naravnost
    en seco na kopnem; nenadoma
    dar (ali varar) en seco (mor) nasesti
    dejar a uno seco ubiti koga z enim udarcem
    ¡seca está la obra! (pop) prosim za napitnino
    parar(se) en seco nenadoma (se) ustaviti
    poner en seco osušiti
    quedar seco (pop) nenadoma umreti
  • secreto moški spol tajnost, skrivnost; molčečnost; tajno sredstvo; hlačni žep; patentna ključavnica

    secreto comercial poslovna tajnost
    secreto de la confesión, secreto sacramental spovedna tajnost
    secreto postal poštna tajnost
    secreto profesional uradna tajnost
    secreto a voces javna tajnost
    de secreto skrivaj, tajno
    conocer el secreto, estar en el secreto (fig) razumeti se (na), spoznati se (na), vešč biti
    sonsacar un secreto (a) izvabiti komu skrivnost
    secretos pl pri-, s-krivanje
    no tengo secretos para tí (fig) hočem čisto odkrito govoriti s teboj
  • seguir [-i-, gu/g] slediti, zasledovati, iti za kom; nadaljevati (se); spremljati; posnemati; pripadati (stranki); pripetiti se

    seguir las instrucciones ravnati se po navodilih
    seguir la moda po modi se ravnati
    ¡seguidme! za menoj!
    seguir a gatas (s)plaziti se za kom
    seguir en coche peljati se za kom
    seguir en su intento vztrajati pri svoji nameri
    sigue en París ostane (še naprej) v Parizu
    seguir para Madrid naprej se peljati v Madrid
    siga V. por esta calle pojdite po tej ulici
    el enfermo sigue sin mejorar bolnik je še vedno brez izboljšanja
    hacer seguir poslati (za kom)
    a seguir, seguirá se nadaljuje
    punto y sigue pika in pisano naprej (pri diktiranju)
    ¿cómo sigue V.? kako se počutite?
    seguir cantando nadaljevati s petjem, še naprej peti
    los precios siguen subiendo cene se kar naprej dvigajo
    sigo bueno dobro se počutim, dobro mi je (gre)
    el tiempo sigue lluvioso vreme je še vedno deževno
    Pedro sigue soltero Peter je še vedno samski
    seguirse slediti, biti posledica; izvirati, izhajati; nastati
    de ello se sigue iz tega je videti
    síguese a ello nato sledi
  • seguro varen, gotov, zanesljiv; trden, nepremičen

    seguro de que... prepričan, da ...
    seguro de vencer gotov zmage
    estar seguro gotov biti, prepričan biti; zanesljiv biti
    estoy seguro de ello zanesljivo to vem
    obrar seguro de a/c zanesti se na kaj
    poco seguro negotov
  • seguro moški spol gotovost, varnost; prepustnica, spremnica; zavarovanje

    seguro contra accidentes zavarovanje proti nezgodam
    seguro contra la(s) enfermedad(es) bolniško zavarovanje
    seguro contra incendios zavarovanje proti požaru
    seguro obrero delavsko zavarovanje
    seguro de pensiones (ali retiro) pokojninsko zavarovanje
    seguro contra el robo zavarovanje proti tatvini
    seguro subsidiario pozavarovanje
    seguro de vida življenjsko zavarovanje
    a buen seguro, al seguro, de seguro gotovo
    compañía de seguros zavarovalna družba
    corredor de seguros zavarovalni agent
    póliza de seguro zavarovalna polica
    prima de seguro zavarovalna premija
    contar de seguro (con) zanesljivo računati (z)
    contraer (renovar, anular) el seguro skleniti (obnoviti, razdreti) zavarovanje
    estoy en lo seguro to vem gotovo
    estar seguro de sí, ir sobre seguro biti gotov svoje stvari
  • seis šest; šestica

    el seis de abril 6. april
    a las seis de la mañana ob šestih zjutraj
  • semejanza ženski spol podobnost; enakost; parabola

    a semejanza de enako, kot
    tener semejanza con podoben biti
  • semejar podoben biti, enak biti; zdeti se, dozdevati se

    semejarse en a. (a) komu v čem podoben biti
  • semi-, semi pol

    semi a oscuras v poltemi
  • seña ženski spol znamenje, znak, kretnja; geslo; signal

    señas pl osebni opis; naslov (na pismu)
    señas personales osebni opis
    cambio de señas sprememba naslova
    a mis señas na moj naslov
    por señas z znaki, s kretnjami
    por las señas po vseh znakih, po vsem videzu
    dar señas (pobliže) opisati
    ¡enviar a las nuevas señas! poslati za naslovnikom!
    hacer señas znake dajati, kretnje delati, pomigniti
    poner las señas napisati naslov
  • señalar zaznamovati, označiti, naznaniti; namigniti; določiti; podpisati; dajati signale; znamenje vžgati; skaziti

    señalar el camino pot kazati
    señalar el precio določiti ceno
    señalar con el dedo (a) s prstom (po)kazati (na)
    señalarse odlikovati se
  • señor moški spol gospod, gospodar, zapovednik, predstojnik; baron

    señor de casa hišni gospodar
    señor de edad starejši gospod
    señor feudal fevdni gospod
    señor de sí gospodar samega sebe; ki se zna obvladati
    a tal señor, tal honor (ali a todo señor, todo honor) čast, komur čast (pripada)
    ataviado a lo señor gosposko oblečen
    su señor padre Vaš gospod oče
    descansar (ali dormir) en el señor (fig) zaspati v Gospodu, umreti
    echarla de gran señor (fig) prevzetovati
    hacer el señor velikega gospoda igrati
    V. es señor de hacer lo que le plazca Vi lahko naredite, kar hočete
    le llevaron el Señor (fig) dali so mu poslednje zakramente
    ¡(pués) señor! no, no! neverjetno!
    señores pl gospoda
    ¡señoras y señores! gospe in gospodje!
    ninguno puede servir a dos señores nihče ne more služiti dvema gospodarjema
  • señorear (ob)vladati, zapovedovati, podjarmiti, premagati; presegati; domače igrati gospoda

    señorearse de a/c polastiti se česa, obvladati