Franja

Zadetki iskanja

  • azar moški spol naključje, slučaj; smola v igri

    al azar na slepo srečo
    por azar slučajno, morda
    juego de azar hazardna igra
  • bache moški spol neravna pot; (izvožen) kolovoz; luknja v tlaku
  • balancear odtehtati; spraviti v ravnotežje; oklevati, biti neodločen; zibati se (ladja)
  • balcón moški spol balkon; balkonski sedež v gledališču
  • balda ženski spol predal v omari
  • bañar (o)kopati, v tekočino potopiti, splakniti; prevleči, glazirati, namazati, prepojiti, ovlažiti; obsijati

    bañarse kopati se
  • banco moški spol klop; sedež v parlamentu; delovni pult (miza); banka; sklad, ležišče, plast, sloj; sipina, plitvina; truma rib

    banco de los acusados klop obtožencev na sodišču
    banco azul ministrska klop
    razón de pie de banco prazen (ničev) razlog
    banco comercial trgovska banka
    banco de emisión emisijska banka
    banco Imperial državna banka
    banco industrial industrijska banka
    banco de préstamo posojilnica; zastavljalnica
    billete de banco bankovec
  • bastar zadostovati, biti v zadostni meri na voljo

    ¡basta! dosti!, nič več!
    basta con verlo zadostuje, če to vidiš
    basta y sobre več kot preveč
    bastarse: el país se basta para sus necesidades dežela krije sama svoje potrebe
  • beca ženski spol kapuca; prepasnica kot odlikovanje v šoli; štipendija; štipendist

    otorgar una beca podeliti štipendijo
  • bezote moški spol obroček v ustnici Indijancev
  • bíceps moški spol biceps, mišica v nadlakti
  • bicoca ženski spol ničvredna stvar, lapalija; duhovniško pokrivalo v cerkvi
  • bienvivir v blagostanju (dostojno) živeti
  • binar v drugo orati, preorati, rigolati; dve maši na dan brati
  • blanco moški spol bela barva, belina; belec (človek, konj); cilj, tarča; (prazen) medprostor; odmor med dvema dejanjema v gledališču; strahopetec

    el blanco del ojo beločnica
    carpintero de blanco mizar
    de punta en blanco od glave do nog (oborožen)
    en blanco nepopisan, prazen
    dar en el blanco pravo pogoditi
    dejar (pasar) en blanco preiti, izpustiti
    dejar en blanco a uno koga prevarati v pričakovanjih, na cedilu pustiti
    errar el blanco zgrešiti, ne zadeti cilja
    hacer blanco (en) zadeti, pogoditi
    firmar en blanco podpisati neizpolnjeno listino; slepo zaupati
    pasar en blanco zamuditi (priložnost)
    poner los ojos en blanco biti ves prevzet od radosti (slasti)
    ser el blanco de burlas biti predmet zasmeha
  • boca ženski spol usta; gobec, smrček; okus v ustih; odprtina, luknja; ustje (reke); jašek, rov; proviant; ustnik (pri pihalih); vinski duh; blebetač

    boca de escorpión opravljivec
    boca de espuerta velika, široka usta
    boca de fuego puška, strelno orožje
    noche oscura como boca de lobo kot smola črna noč
    boca de oro izvrsten govornik
    boca de riego hidrant; vodovodna pipa
    a boca ustno
    a boca de invierno ob nastopu zime
    a boca de jarro iz neposredne bližine (strel)
    a pedir de boca, a qué quieres boca kot srce poželi
    boca a boca med štirimi očmi, ustno
    boca abajo na trebuhu (ležeč)
    boca arriba na hrbtu (ležeč)
    de boca en boca od ust do ust, javno
    de manos a boca nenadoma, nepričakovano
    ¡de boca! prazne besede!
    ¡punto en boca! tiho!
    callar la boca molčati
    no se le cae de la boca govori vedno (kar naprej) o isti stvari
    dice lo que se le viene a la boca na vsa usta pove, (kar misli)
    no decir esta boca es mía nobene besede reči
    estar pendiente de la boca de uno koga z veliko pozornostjo poslušati
    guardar la boca biti zmeren v jedi in pijači; zamolčati, ne izblekniti
    hablar por boca de otro delati po navodilih koga drugega
    hacer boca zbuditi apetit
    la boca se le hace agua sline se mu pocede
    írse de boca uiti, pobegniti (konj); nepremišljeno govoriti
    mentir con toda la boca v obraz lagati
    poner la boca al viento ničesar jesti ne imeti
    quitar a uno de la boca a/c komu nekaj z jezika sneti
    quitárselo uno de la boca od ust si pritrgati, da drugemu damo
    su boca es medida vaša želja je zame ukaz
    tener buena boca imeti dober okus (vino)
    torcer la boca usta zaviti, namrdniti se, nakremžiti se; nos vihati
    traer a. siempre en la boca kar naprej o istem govoriti
    en boca cerrada no entra(n) mosca(s) molčati je zlato
    por la boca muere el pez škoda človeka spametuje
    quien tiene boca, se equivoca motiti se je človeško
    traer en bocas a uno koga skozi zobe vleči
  • bocacalle ženski spol vstop v ulico; vogal; stranska (prečna) ulica
  • bocamina ženski spol vhod v rov (rudnik)
  • bocera ženski spol izpuščaj v ustnih kotih

    ¡boceras! neumnost! čenče!
  • boche moški spol luknjica v zemlji za frnikolanje ipd.