pleito moški spol pravda, sodni proces, sodna tožba; prepir
 pleito civil civilna pravda
 pleito criminal kazenska zadeva
 gastos de pleito pravdni stroški
 vista del pleito obravnava kazenske zadeve; predpreiskava
 armar (ali entablar) pleito prepir začeti
 en pleito sporen
 arreglar un pleito poravnati prepir
 conocer de un pleito odločiti v pravdi
 ganar (perder) el pleito dobiti (izgubiti) pravdo
 hacer (ali prestar) pleito homenaje opravljati vazalsko dolžnost
 poner a pleito spodbijati, oporeči
 poner pleito vložiti tožbo (a proti)
 seguir un pleito imeti pravdo s kom
 Zadetki iskanja
- pleno= lleno
 a pleno sol na žgočem soncu
 en plena calle na javni ulici
 en plena luz del día sredi belega dne
- plin
 ¡a mí plin! to mi je vseeno
-  plomo moški spol svinec; svinčnik; svinčnica na ribiški mreži; svinčen pečat, plomba
 fundición de plomo topilnica svinca
 a plomo navpično
 andar (ali ir) con pies de plomo preudarno in previdno se lotiti dela
 caer a plomo pasti po vsej svoji dolžini
 el sol caía a plomo bila je žgoča vročina
-  pluma ženski spol pero; perje; peresna cev, tulec; pisalno pero, jekleno pero; figurativno stil; pisatelj; perorisba; ljudsko premoženje, bogastvo; domače prdec
 pluma de acero, pluma metálica pisalno (jekleno, kovinsko) pero
 pluma de ave ptičje pero
 pluma de dibujo risalno pero
 pluma estilográfica, pluma fuente nalivno pero
 pluma Redis redis pero
 pluma para redondilla pero za okroglo pisavo
 buena pluma dober pisatelj
 dibujo a pluma perorisba
 como una pluma peresno lahek
 de la mano y pluma lastnoročno napisan (podpisan)
 dejar correr la pluma pisati brez premisleka
 escribir al correr de la pluma (ali a vuela pluma) hitro pisati
 hacer a pluma y a pelo spreten, za vse poraben biti; na mestu se odločiti
 llevar la pluma a uno pisati po diktatu neke osebe
 saber un poco de pluma imeti nekaj izobrazbe
 tener pluma bogat biti
 plumas de adorno okrasna (nakitna) peresa
 sombrero de plumas klobuk s peresom
 dejar las plumas vstati iz postelje
 mudar las plumas goliti se (ptiči)
 vestirse de plumas ajenas (o)krasiti se s tujim perjem
-  pluralidad ženski spol množina, večina
 la pluralidad (de) večina (od)
 a pluralidad de votos z večino glasov
-  pobre reven, ubog, siromašen; slab; neznaten; nesrečen, beden, pomilovanja vreden; dobrodušen
 gas pobre mešan plin
 hombre pobre siromak, revež
 pobre hombre nesrečnež; dobrodušnež, preprostež
 ¡pobre hombre! ubožec!
 me engañó como a un pobre hombre sramotno me je prevaral
 pobre de pedir reven ko berač
 ¡pobre de mí! joj meni!
 ¡pobre del que...! gorje tistemu, ki ...!
-  pobreza ženski spol revščina, siromaštvo; potreba, stiska; malodušnost, obupanost
 pobreza de espíritu duševna revščina
 venir a pobreza osiromašeti
 vivir en pobreza živeti v revščini
 pobreza no es vileza revščina ni sramota
-  poco malo, neznatno
 a poco kmalu (nato)
 poco a poco sčasoma, polagoma; pičlo
 ¡poco a poco! (le) počasi!
 tener en poco podcenjevati
 a poco de haber llegado kmalu po prihodu
 con poco que hagas... z malo napora ...
 demasiado poco premalo
 dentro de poco v najbližjem času
 de poco más o menos zelo poprečno, brez vrednosti
 poco menos que skoraj
 a poco que čeprav še tako malo
 en poco, por poco skoraj
 por poco se cae skoraj bi bil padel
 ¡qué poco! kako malo! nemogoče!
-  poder* moči; smeti
 poder a alg. koga zmoči, premagati, obvladati
 poder (para) con alg. koga zmoči, koga pripraviti do tega, da ...
 no puedo con él nisem mu kos; ne morem shajati z njim; ne vem, kaj bi z njim
 a más no poder s krajnimi napori, na vse grlo, v največji meri; neizrecno; ogromno
 hasta más no poder čez vse mere
 inofensivo a más no poder do skrajnosti neškodljiv
 no poder más ne moči drugače, ne moči naprej, ne moči več prenašati; ne si moči kaj, da ne bi ...
 no puedo menos (de) ne morem si kaj, da ne bi ...
 ¡no puede ser! izključeno!
 no poder tragar a uno, no poder ver a uno (ni) pintado ne moči koga trpeti
 por lo que pudiere ocurrir za vsak primer
 puede no saberlo morda tega ne ve
 puede que venga hoy morebiti, da pride danes
 puede que sí mogoče da; verjetno
 no poderse tener ne moči držati se na nogah (od slabosti)
 no poderse valer con uno ničesar ne doseči pri kom
 ¿se puede? dovoljeno? smem vstopiti?
-  poder moški spol moč, oblast; zmožnost, sposobnost; vojna sila; polnomočje, pooblastilo
 poder ejecutivo izvršna oblast; Am vlada
 poder judicial sodna oblast
 poder legislativo zakonodajna oblast
 poder naval pomorska sila
 poder público (javna, državna) oblast
 a poder de po, zaradi
 caer debajo del poder de priti pod oblast
 ejercer un poder izvajati oblast
 firmar por poder podpisati po pooblastilu
 obra en mi poder su... (trg) prejel sem Vaše (pismo) ...
 retirarse del poder umakniti se iz vlade
 subir al poder priti na oblast, priti h krmilu
 ¡poder de Dios! za božjo voljo!
 (plenos) poderes polnomočje, pooblastilo
 tener amplios poderes imeti neomejeno polnomočje
-  polvo moški spol prah; prašek; puder
 polvo dentífrico zobni prašek
 polvo estornutatorio kihalni prašek
 polvo de harina paliska
 polvo picante, polvo escociente srbljiv prašek
 polvo vomitivo prašek za bljuvanje
 hacer polvo v prah spremeniti
 hace mucho polvo veliko prahu je
 hacerle a uno polvo koga uničiti
 hacer morder el polvo a algn koga na tla vreči, premagati; pobiti
 quitar (ali sacudir) el polvo de a. prah iztepsti iz česa
 reducir a polvo streti, zmleti
 tomar un polvo de rapé vzeti ščepec njuhanca
 polvos para tortas pecilni prašek
 ponerse polvos (na)pudrati se
 echar polvos posuti z drobnim peskom
-  poncho moški spol ameriška španščina pončo, ogrinjalo gavčev
 pisar a uno el poncho (Am) koga k prepiru izzvati
-  ponderación ženski spol tehtanje, ocenitev; premislek; opis; poveličevanje; pretiravanje
 superior a toda ponderación vzvišen nad vsako pohvalo, izvrsten
 sobre toda ponderación neizrekljivo veliko, ogromno
-  poner* postaviti, deti, položiti, naložiti; leči (jajca); določiti; napisati; predložiti, predlagati; (po)nuditi; vložiti (prošnjo); vzdeti; obleči; staviti
 ¿cuántos años me pone V.? koliko let (starosti) bi mi dali?
 poner capital (en) vložiti denar (v)
 poner cara de risa nadeti si smehljajoč se izraz
 poner una carta a alg. komu pismo pisati
 poner cerco (ali sitio) a una plaza oblegati neko mesto
 poner el coche vpreči konje
 poner un coche komu dati voz na voljo
 poner como nuevo (a) koga ošteti
 poner dos cubiertos pogrniti mizo za dve osebi
 poner los cuernos (a) (fig) komu roge nasaditi
 poner cuidado, poner (la) atención (en) previden biti, paziti
 poner debajo podložiti; premagati
 poner espacios spacionirati
 poner la firma podpisati
 poner fuego zažgati
 poner en duda (po)dvomiti o
 poner en ejecución, poner en práctico izvesti
 poner en evidencia dokazati
 poner en el índice na indeks dati
 poner en limpio na čisto prepisati
 poner en su lugar popraviti
 poner (la) mano (en) lotiti se česa
 poner la mano (las manos) en uno slabo ravnati s kom, kaznovati koga
 poner en marcha v tek spraviti, zakolebati
 poner la mesa pogrniti mizo
 poner en mil pesetas 1000 peset ponuditi za kaj (na dražbi)
 poner en música uglasbiti
 poner en salvo na varno spraviti, rešiti
 poner entre comillas staviti med navednice
 poner por condición kot pogoj staviti
 poner por medio na pot postaviti (kot oviro)
 poner por nombre imenovati
 poner por obra izpeljati, uresničiti
 poner a Dios por testigo boga za pričo klicati
 pongo un duro a que no viene stavim 5 peset, da ne pride
 ponerse zaiti (sonce)
 ponerse bien spodobno se obleči; izboljšati svoj položaj
 ponerse (por) delante vmes priti (ovira)
 se me pone carne de gallina kurja polt me oblije
 se me pone que... (Am) zdi se mi, da ...
 ¡cómo se puso! kako se je razjaril!
 al ponerse el sol ob sončnem zahodu
 ponerse postati
 ponerse bueno ozdraveti
 ponerse colorado zardeti
 ponerse flaco shujšati
 ponerse furioso pobesneti
 ponerse malo zboleti
 ponerse pálido prebledeti
 el tiempo se va poniendo hermoso vreme postaja lepo
 se puso como la pared postal je bled ko zid
 ponerse a nameravati, lotiti se, začeti
 ponerse a escribir začeti pisati
 ponerse a reir v smeh bruhniti
 ponerse a caballo konja zajahati
 ponerse al corriente uvesti se v, seznaniti se z
 ponerse de acuerdo dogovoriti se, zediniti se
 ponerse de codos nasloniti se (s komolci)
 ponerse de mal humor postati slabe volje
 ponerse de pie, ponerse en pie, ponerse derecho vstati, vzravnati se
 ponerse de rodillas poklekniti
 ponerse de verano poletno se obleči
 ponerse en la calle dati se javno videti
 ponerse en camino na pot iti, odpotovati
 se puse en Kranj en dos horas de viaje dospel je v Kranj po dveh urah potovanja
 ¡póngase V. en mi lugar! postavite v moj položaj!
-  popa ženski spol krn ladje
 tener el viento en popa imeti srečo
 todo va viento en popa vse gre kot namazano
 de popa a proa popolnoma
-  poquito majcen; malo
 de poquita cosa čisto nepomemben
 ¡poquita broma conmigo! jaz ne poznam šale!
 poquito a poco, a poquito polagoma, sčasoma, čisto počasi
-  porfía ženski spol prepir, pričkanje; vnema; trdovratnost; vsiljivost
 a porfía (kot) za stavo, z veliko vnemo, brž ko brž
-  porra ženski spol kij, bat, gorjača, pendrek, gumijevka; vsiljivec; prevzetnost, domišljavost
 guardia de la porra (pop) prometni policist
 ¡vete a la porra! pojdi se solit!
 ¡porra! gromska strela!
- porrillo moški spol
 a porrillo v obilju, na pretek