atarantar omamiti; zbegati
atarantarse zbegati se, iz mira priti
Zadetki iskanja
- atascar [c/qu] pomorstvo zasmoliti; zamašiti; ovirati
atascarse zamašiti se (cevi); obtičati sredi govorjenja
atascar en el barro obtičati v blatu
atascarse de comida prenajesti se - ataviar (pres: -ío) krasiti, lepšati, lišpati
ataviarse nališpati se
ataviarse con lo ajeno s tujim perjem se kititi - atemorizar [z/c] ostrašiti, oplašiti
atemorizarse ustrašiti se - atenerse* (glej tener)
atenerse a držati se za
atenerse a lo seguro na trdnih tleh stati
saber a qué atenerse na tekočem biti; biti si na jasnem o sebi - aterrar prestrašiti, preplašiti, pogum vzeti
aterrarse zgroziti se - atiborrar nabasali (z jedjo)
atiborrarse nabasati se z jedjo - atocinar zavratno umoriti
atocinarse iz kože skočiti; smrtno se zaljubiti - atontar omamiti
atontarse osupniti, zbegati se - atormentar trpinčiti, mučiti, nadlegovati
atormentarse plašiti se - atortolar oplašiti
atortolarse zaljubiti se - atracar [c/qu] pritegniti, približati; roparsko napasti na cesti; natrpati; dražiti, ščuvati
atracarse bližati se; preveč se najesti - atrás nazaj, navzad, ritensko; (po)prej
años atrás pred leti
hacia atrás nazaj
echado para atrás ohol in nadut
quedarse atrás zaostati
volverse atrás svojo besedo nazaj vzeti (snesti)
¡vuelva V. atrás! obrnite se!
hacerse de atrás ritensko iti - atrasar odložiti, nazaj pomakniti (uro), antidatirati; zadrževati, ovirati; zaostajati
atrasarse zaostati, zakasniti se - atravesar [-ie-] prečkati, prevoziti, preleteti, prepluti; čez reko prepeljati; počez položiti; pogoltniti; v besedo vskočiti; prebosti, prevrtati, prestreliti; slepiti, varati
atravesar el pie noge prekrižati
la industria atraviesa una crisis industrija preživlja krizo
no poder atravesar a una persona ne moči koga trpeti
atravesarse (komu) na pot priti; zatakniti se, obtičati; začeti se prepirati; vmešati se v posel
se le atraviesan las palabras besede se mu zatikajo v govoru - atrever opogumiti
atreverse predrzniti se, predrzen postati, upati si - atropar nakopičiti, dodati
atroparse zbrati se - atufar (raz)jeziti
atufarse razjeziti se; cikati (vino) - aumentar pomnožiti (se), povečati (se), stopnjevati (se), pretiravati, povišati (plačo, ceno), ojačiti; narasti
aumentarse pomnožiti se - ausencia ženski spol odsotnost, nenavzočnost; ločitev; manjkanje, izostanek
hacer ausencia biti za nekaj časa odsoten
brillar por su ausencia pozornost zbuditi (izkazati se) zaradi svoje odsotnosti
en ausencia del gato se divierten los ratones če mačke ni doma, miši plešejo
ausencias causan olvido, larga ausencia causa el olvido daleč od oči, daleč od srca
tener buenas (malas) ausencias biti na dobrem (slabem) glasu