Franja

Zadetki iskanja

  • construcción ženski spol (z)gradba, gradnja; stavbarstvo; konstrukcija; sestava; stava besed (v stavku)

    construcción de puentes gradnja mostov
    en construcción v gradnji
    maquinaria para construcciones gradbeni stroji
    construcción de hierro železna konstrukcija
  • consultar za svet vprašati, iskati sveta; posvetovati se

    consultar un diccionario poiskati v slovarju
    consultar su reloj pogledati na uro
    consultar a un médico vprašati zdravnika za svet
    consultar u/c con alg. v neki stvari koga za svet vprašati
    consultar con la almohada (fig) neko stvar prespati
    consultar un caso con un abogado konzultirati odvetnika
  • consumación ženski spol dovršitev, izvršitev; izid, konec

    tomar una consumación nekaj použiti (v restavraciji)
  • contacto moški spol dotik, stik, kontakt

    punto de contacto dotikališče
    estar en contacto (con) biti v stiku (z)
    entrar en contacto stopiti v stik
    poner en contacto spraviti v stik
    ponerse en contacto navezati stike z
  • contado

    al contado v gotovini
    al contado con cuatro por ciento de descuento proti gotovini s 4% popustom
    por de contado predvidoma; gotovo; Am naravno, samo ob sebi umevno
    compra al contado takojšnje plačilo ob prejemu blaga
    dinero al contado gotovina
    pago al contado plačilo v gotovini
    venta al contado prodaja proti gotovini
    por sus pasos contados korak za korakom
    tener los días contados imeti dneve (življenja) štete, biti blizu smrti
    en casos contados redko
    de contado takoj
  • contener* (glej tener) vsebovati, obsegati; zadrževati, ovirati

    contener el resuello zadrževati dih
    40 contiene a 5 8 veces 5 v 40 gre 8-krat
    contenerse obvladati se, brzdati se
    contenerse en sus pasiones krotiti svoje strasti
  • contentar zadovoljiti; indosirati (menico)

    contentarse zadovoljiti se
    contentarse con su suerte vdati se v svojo usodo
  • contento zadovoljen; vesel; zmeren, skromen

    estar contento veseliti se
    poner (hacer, dejar) contento zadovoljiti
    ponerse contento (raz)veseliti se
    y tan contento in s tem se je zadovoljil
    contento m zadovoljstvo, veselje
    a contento (de) v zadovoljstvo, po želji
    dar contento (raz)veseliti
    ser de buen contento hitro se zadovoljiti
    no caber (en sí) de contento ves iz sebe biti od veselja
    es un contento to je užitek
  • continuación ženski spol nadaljevanje; trajanje

    a continuación v nadaljevanju, kasneje
  • contradicción ženski spol protislovje; ugovor, odpor; nasprotje

    caer en contradicción v protislovje pasti
    estar en contradicción biti v nasprotju
    no admitir contradicciones nobenih ugovorov ne trpeti
  • contraer* (glej traer) skrčiti; omejiti, utesniti; nakopati si; prevzeti (dolžnost), skleniti; prilastiti si, pridobiti

    contraer un compromiso prevzeti obveznost
    contraer deudas zabresti v dolgove
    contraer la frente nagrbančiti čelo
    contraer matrimonio poročiti se
    contraer méritos zasluge si pridobiti
    contraer odio contra alg. začeti koga sovražiti
    contraer parentesco (con) priti v sorodstvo (z)
    contraer relaciones amorosas spustiti se v ljubezensko razmerje
    contraerse skrčiti se, zgrbančiti se, uskočiti se
    su frente se contrajo nagrbančil je čelo
  • contrapelo

    a contrapelo proti; v nasprotni smeri; narobe, napak
  • contraposición ženski spol nasprotje

    en contraposición a v nasprotju z
  • contrario nasproten, protiven; nenaklonjen, sovražen; škodljiv, neugoden

    al (el) contrario, por lo contrario nasprotno, narobe
    de lo contrario v nasprotnem primeru, sicer
    en contrario nasprotno, proti temu
    probar lo contrario dokazati nasprotno
    no digo lo contrario temu ne oporekam
    salvo aviso en contrario s pridržkom nasprotnega obvestila
    en caso contrario v nasprotnem primeru
  • contumaz (množina: -ces) trdovraten, trmast; odsoten pri sodni obravnavi; pospešujoč okuženje

    contumaz m obsojenec v kontumacu (odsotnosti)
  • convenir* (glej venir) soglašati, zediniti se; domeniti se, dogovoriti se; sniti se, sestati se, zbrati se; prijati, ugajati; koristiti; ustrezati; spodobiti se; pripadati

    convenir con una opinión soglašati z nekim mnenjem
    convenir en algo zediniti se o čem, privoliti v kaj, odobriti kaj
    convengo que... priznam, da ...
    convengo en ello sem za to
    conviene (hacerlo) treba je (to napraviti), spodobi se, umestno je
    me conviene prav mi je, ustreza mi
    al enfermo le conviene reposo bolnik je potreben počitka
    (conviene) a saber namreč
    según convenga po mili volji
    convenirse zediniti se (en, a, con o)
    convenirse con alg. zediniti se s kom, dogovoriti se
  • convertir [-ie/i-] spremeniti, preobraziti, spreobrniti; pregovoriti; konvertirati

    convertir en dinero unovčiti, v denar spraviti
    convertir el mal en bien slabo v dobro spremeniti
    convertir en provecho suyo obrniti v svoj prid
    convertirse spremeniti se, spreobrniti se
  • cooperación ženski spol sodelovanje, pomoč

    en cooperación con v sodelovanju z
  • copla ženski spol pesem, kitica; stih; dvojica, par

    hacer coplas stihe delati, pesnikovati
    ni en coplas niti v sanjah ne
    andar en coplas biti ljudem v zobeh
  • copo moški spol kosem; snežen kosmič; šop las

    copo de nieve snežinka
    copos pl kepice, grudice
    nieva a grandes copos sneg pada v debelih kosmih
    copos de avena ovseni kosmiči