sospechoso sumljiv; sumen, nezaupen
 sospechoso por su conducta sumljiv zaradi svojega vedenja
 le hago sospechoso sumim ga
 hacerse sospechoso (de) izpostaviti se sumničenju, vzbujati nezaupanje
 mercancías sospechosas sumljivo blago
 Zadetki iskanja
-  sufrir trpeti, prenašati; doživeti (nesrečo), prestati (kazen); dovoliti, dopustiti; napraviti (izpit)
 sufrir averías (mor) utrpeti poškodbo ali škodo (na ladji), poškodovan biti (blago)
 sufrir daño škodo utrpeti
 sufrir una desgracia, pérdida doživeti nesrečo, izgubo
 sufrir un examen izpit napraviti
 sufrir extravío izgubiti se
 sufrir un golpe duro doživeti hud udarec
 sufrir con paciencia potrpežljivo prenašati
 eso no se lo sufro sem odločno proti
 no poder sufrir a alg. koga ne trpeti
 sufro al verlo pogled na to mi je mučen
 ¡no sufras! razvedri se!
 ¡no me hagas sufrir! ne muči me!
-  tacha ženski spol pomanjkljivost, nedostatek, hiba, napaka, nepopolnost; graja, ukor; obdolžitev; velik risalni žebljiček
 géneros sin tacha (trg) blago brez napake
 poner tacha (a) očitati, grajati, kritizirati
-  tirar iz-, od-, po-vleči, potegniti, privlačiti, nategniti; izpreči; zagnati; odvreči; podreti; prevrniti, na tla vreči; streljati, ustreliti; meriti na; napraviti odtis, odtisniti; zapraviti; zapeljati
 tirar a la calle (fig) zapraviti
 tirar (de) la campan(ill)a pozvoniti
 tirar su dinero svoj denar skozi okno metati
 tirar de la lengua (a) skušati iz koga izvleči skrivnost
 tirar más allá del blanco mimo cilja ustreliti
 tirar la mercancía prodati blago po smešni ceni
 tirar piedras (a) metati kamenje (na)
 tirarla de rico bogatega se delati
 tirar tiros streljati
 me tira la pintura navdušujem se za slikarstvo
 eso no me tira to mi ne gre do živega
 tirar besos metati poljubčke
 tirar cupias kopirati
 tirar el cordrón potegniti za vrvico
 tirar fotografías napraviti posnetke, fotografirati
 tirar los guantes sleči rokavice
 tirar largo (fig) iti predaleč
 tirar mal slabo meriti
 a todo tirar (fig) kvečjemu
 ir tirando (od)vleči se; bedno životariti
 ¡tirar! potegni! (napis na vratih)
 tirar a nekoliko podoben biti; imeti nagnjenje (za)
 tirar a la espada biti dober borilec (z mečem)
 tirar a la izquierda na levo zaviti ali iti
 tirar al monte (fig) imeti domotožje
 tirar a la pistola s pištolo streljati
 tirando a pobre reven, revne zunanjosti
 tirar a verde vleči na zeleno (barva)
 tira a viejo star je videti
 tirar con bala ostro streljati
 tirar sin bala slepo streljati
 tirar del carro voz vleči
 tirar de (ali por) largo zapravljati, razsipavati; pretiravati
 tirar por alto kvišku zagnati
 tirar por un camino zaviti po poti
 tirarse zagnati se, planiti (a na)
 tirarse una plancha blamirati se
 tirarse al agua v vodo skočiti
 tirarse de la ventana skozi okno skočiti
-  tránsito moški spol prehod, tranzit; smrt
 de tránsito prehoden
 derecho de tránsito tranzitna carina
 mercancías de tránsito tranzitno blago
 hacer tránsitos počivati (na potovanju)
 el Tránsito de la Virgen (rel) Marijino vnebovzetje, veliki šmaren
 conducir por tránsitos de justicia (potepuha) po odgonu poslati (v domačo občino)
-  ultramarino zamorski
 azul ultramarino ultramarin (modra barva)
 tienda de ultramarinos trgovina s kolonijalnim blagom, špecerijska trgovina
 ultramarino m modra (višnjeva) barva; trgovina s kolonijalnim blagom
 ultramarinos pl kolonijalno blago, špecerijsko blago
-  velocidad ženski spol hitrost, brzina
 velocidad acelerada pospešenje
 velocidad inicial, final, media, máxima začetna, končna, poprečna, največja brzina
 exceso de velocidad prevelika hitrost
 envío a (ali en) gran velocidad brzovozno blago
 (mercancías de) gran (pequeña) velocidad brzovozno (vozno) blago