Franja

Zadetki iskanja

  • empalagar [g/gu] gabiti se, stud povzročiti; dolgočasiti, nadležen biti

    empalagarse čutiti gnus (de do)
  • emparejar v dvojice postaviti; izravnati; izenačiti; enak ali zelo podoben biti

    emparejar con alg. zenačiti se z, biti enak, biti kos
    emparejarse zenačiti se
  • engullir (nesestavljeni pretekli čas: -lló) pogoltniti; figurativno lahkoveren biti, vse verjeti
  • entroncar [c/qu] biti s kom v sorodu

    entroncarse stopiti v svaštvo
  • envidiar zavidati (por za), biti nevoščljiv, ne privoščiti; goreče želeti

    envidiar a/c a alg. komu kaj zavidati
  • equivaler* (glej valer) biti enakovreden, biti enak
  • estilar rabiti, uporabljati; imeti navado, vajen biti

    estilarse biti v rabi (modi)
    ya no se estila ni več v modi
  • estorbar motiti, vznemirjati; ovirati, zadrževati, komu na poti biti
  • faltar manjkati, primanjkovati; izostati; potreben biti; nehati, h koncu iti; ne več živeti, mrtev biti; odpovedati (o orožju); pregrešiti se

    faltar a alg. pregrešiti se zoper koga, spozabiti se nad kom; sramotno s kom ravnati
    faltar a la ley pregrešiti se zoper zakon
    faltar a su obligación ne izpolniti svoje dolžnosti
    faltar a la palabra (promesa) ne držati svoje besede (obljube)
    faltar a una reunión izostati od seje
    faltar a la verdad lagati, prikrivati resnico
    falta de Ljubljana desde hace 5 años že 5 let je odsoten iz Ljubljane
    faltar del mundo umreti
    falta saber si viene sedaj je vprašanje, če pride
    Juan me faltó Ivan se je nedostojno vedel proti meni
    ha faltado gravemente težko se je pregrešil
    no faltaba quien dijese que... marsikdo je (celó) rekel, da ...
    no faltaré en dárselo gotovo mu bom to dal
    ¡no faltaba más! še tega bi se manjkalo! ni govora o tem!
    le faltaron fuerzas moči so mu odpovedale
  • fandanguear hrupen, vesel biti
  • favorecer [-zc-] naklonjen biti, podpirati, pospeševati, dobro pristojati

    ¡Dios me favorezca! bog mi pomagaj!
  • fiar (pres: fío) jamčiti, biti porok; na up dati, kreditirati; zaupati, zaupno sporočiti; imeti zaupanje

    fiar en (a) algn. zaupati komu
    ser de fiar biti zanesljiv
    fiarse de alg. zanesti se na koga, zaupati komu
  • figurar upodobiti, oblikovati, predstavljati, figurirati, pojaviti se, navzoč biti; igrati vlogo

    figurar (una) sorpresa delati se presenečenega
    figurarse domišljati si, misliti si
    ¡figúrese! samo pomislite!
    ¡me lo figuraba! to sem si mislil!
    se me figura que domnevam, da
  • fluctuar (pres: -úo) valovati; omahovati, biti neodločen; biti v nevarnosti
  • fluir [-uy-] teči, poteči, tekoč biti
  • frisar kosmatiti (sukno); vojska ograditi s koli; figurativno podoben biti, ujemati se; površno se dotakniti
  • fructificar [c/qu] obroditi, donosen biti, uspevati

    hacer fructificar el dinero naložiti denar na dobre obresti
  • garantizar [z/c], garantir (ameriška španščina tudi -ar) (za)jamčiti, biti porok za
  • golosin(e)ar sladkati se s, biti sladkosneden
  • gozar [z/c] uživati; biti deležen, imeti

    gozar de a. uživati kaj, imeti užitek od, veseliti se česa
    gozar de bueua salud biti pri dobrem zdravju
    gozar de confianza uživati zaupanje
    gozar de Dios uživati večno blaženost
    gozar de sueldo dobivati plačo