alzar [z/c] dvigniti, povečati, razširiti; odvzeti, skriti; shraniti; izločiti; podložiti (netrdno stoječ predmet); preklicati, ukiniti; (z)graditi (stavbe); ustaviti (delo); splašiti (divjačino); pobuniti; ledino orati; staviti; poveličevati; zjasniti se (vreme)
alzar las anclas dvigniti sidro
alzar la casa iz-, pre-seliti se
alzar el codo pregloboko v kozarec pogledati, preveč piti
alzar el gallo glavo pokonci nositi
alzar el grito krik dvigniti, groziti; pritožiti se
alzar la mano z roko pretiti
alzar (por) rey oklicati za kralja
alzar la tienda opustiti trgovino, propasti
alzar velas pluti z razpetimi jadri
alzar el vuelo odleteti, ubežati
alzarse vstati, zravnati se, dvigniti se (cene); upreti se (ljudstvo); na konce prstov se postaviti; vložiti priziv
alzarse con los fondos pobegniti z blagajno (denarjem)
alzarse a mayores prevzeti se, širokoustiti se, bahati se
alzar de eras pod streho spraviti (žito)
Zadetki iskanja
- amainar pomiriti (jezo); speti, zviti, sneti jadro; poleči se (veter)
- amajadar v stajo (tamar) zapreti; v staji se pasti (prenočiti)
- amañarse priskrbeti si sredstva za dosego cilja, spretno se lotiti dela
- amanecer [-ze-] daniti se; na dan priti, začeti se kazati
amanecerán días mejores prišli bodo lepši časi - amanerarse navzeti se manir, manirističen postati
- amarrar pričvrstiti (privezati) z vrvmi; z vnemo se učiti
- ambigú (množina: -úes) moški spol obed, pri katerem se servirajo vse jedi hkrati; mrzel bifé
- amilanarse ustrašiti se, obupati
- amonarse opijaniti se
- amorrar glavo povešati, kujati se, šobiti se; pomorstvo zapeljati na breg
- anclar zasidrati se
- andante potujoč, pohajkujoč, klateč se
mal andante nesrečen
caballero andante klativitez
vida andante nestalno življenje
andante m gl andante - andar* iti, hoditi; jahati, peljati se; jadrati; krožiti (govorica); teči, poteči, miniti; prehoditi, preteči, prevoziti, prejezditi; preleteti; počutiti se, biti
andar cinco leguas prehoditi (prevoziti) pet milj
andar tierras potovati po svetu
a más andar, a todo andar kar najhitreje
andar tras alg. iti za kom, zasledovati
andando el tiempo sčasom
a más andar kvečjemu, največ; hitro
¡anda! neverjetno! lepa reč!
¡anda a paseo! pojdi k vragu!
¡anda en buena hora! zdravstvuj!
¡andando! (hitro) naprej!
andar bien dobro se počutiti, dobro iti (posli)
andar bien de salud, andar bueno zdrav biti
andar por las nubes strašno drag biti
andan rumores govori se, šušlja se
andar escribiendo (buscando) ravno pri pisanju (iskanju) biti
andar a la briba vdati se brezdelju
andar a la que salta tjavdan živeti
andar a derechas pravično ravnati
andar a golpes, andar a palos tepsti se, pretepati se
andar a salto de mata zbežati, popihati jo
andar a tiros obstreljevati se
andar a una soglašati
andar con cuidado previden (oprezen) biti
andar sin recelo biti brez skrbi
andar en pretensiones biti zahteven
andar en dimes y diretes prepirati se
andar en pleitos v pravdo se spustiti
andarse iti
andarse en los ojos oči si meti
andarse con bromas šaliti se, šale (burke) zbijati
todo se andará vse bo še dobro
ande yo caliente y ríase la gente čez lastno komodnost ga ni - andariego hitrih nog, dirjajoč; potikajoč se; ki berači
andariego m dober pešec; pohajkovalec - animalizarse [z/c] poživiniti se
- anochecer [-zc-] znočiti se; do noči kam prispeti
anochecer m večer, večerni mrak, znočitev - añusgar [g/gu] (za)dušiti se, (komu) se zaleteti; razjeziti se
- aovar leči jajca; drstiti se
- apalabrar do-, po-govoriti se o