condición ženski spol pogoj; stanje, položaj; kakovost, lastnost, stan; obveznost; značaj, narava
persona de condición oseba visokega stanu
a (con, bajo la) condición de (que) s pogojem da
bajo ninguna condición pod nobenim pogojem
de condición (que) tako da
sin condición brezpogojno
cumplir una condición izpolniti pogoj
estar en condición (šp) biti v dobri formi
rendirse sin condición predati se na milost in nemilost, brezpogojno kapitulirati
tener mala condición biti čemerne narave
condiciones de costumbre običajni pogoji
condiciones razonables ceneni (ugodni) pogoji
condiciones de venta prodajni pogoji
de condiciones acústicas akustično zgrajen (dvorana)
en buenas condiciones v dobrem stanju, dobro ohranjen
en estas condiciones v takih pogojih (razmerah)
estar en condiciones moči (morem)
hacer condiciones staviti pogoje
poner a uno en condiciones de hacer a. nekomu kaj omogočiti, olajšati
poner condiciones equitativas ugodne (cenene) pogoje staviti
Zadetki iskanja
- confiado zaupljiv, lahkoveren; domišljav
confiado que v zaupanju, da - conformar (iz)oblikovati, prilagoditi, uskladiti
conformarse privoliti, zediniti se
conformarse con vdati se v
conformarse al tiempo privaditi se času - conforme
conforme a lo convenido v smislu pogodbe
conforme a lo prescrito po predpisih
todo continúa conforme estaba vse ostane pri starem - conformidad ženski spol podobnost, skladnost, soglasnost, privolitev; popustljivost
de conformidad soglasen
de conformidad (con) ustrezno (z)
en esta conformidad, en tal conformidad s tem pogojem (pridržkom)
falta de conformidad nesoglasje
dar (prestar) su conformidad dati svoje soglasje, privoliti
obrar de conformidad (con) delati v soglasju z - confundir po-, z-mešati; zamenjati; zmesti, zbegati; osramotiti
confundir con zamenjati z
confundirse zmesti se, zbegati se; zardeti od sramu; izgubiti se v množici
confundir los colores biti slep za barve - congeniar ujemati se (v nagnjenjih ipd)
congeniar con alg. zlágati se s kom, v miru živeti s kom - congestionarse natrpati se, navaliti (kri); imeti hud krvni pritisk; močno zardeti
se le congestionó el rostro kri mu je stopila v obraz - conmemoración ženski spol spominska svečanost, spomin
Conmemoración de los (Fieles) Difuntos vernih duš dan (2. november)
en conmemoración de v spomin na - conquista ženski spol osvojitev, zavojevanje, osvajanje; pridobitev; plen
la Conquista španska osvojitev južne Amerike v 16. stol. - consecuencia ženski spol posledica; posledičnost, zaporednost
guardar consecuencia dosledno ravnati
a consecuencia torej, potemtakem, zato
a consecuencia de zaradi
en consecuencia de zaradi, v smislu, po
por consecuencia torej, potemtakem
sacar en consecuencia sklepati, izvajati (iz)
sacar la consecuencia izvajati konsekvence, ustrezno ravnati
ser de consecuencia pomemben biti
tener como consecuencia imeti za posledico
traer a consecuencia pretehtati, premisliti
traer (tener) consecuencias imeti posledice - consentir [-ie-] privoliti, dovoliti; odobriti; trpeti, dopustiti; razvajati
consentir en algo v nekaj privoliti
consentir en las condiciones pristati na pogoje
consentir con los caprichos de alg. prenašati muhavosti kake osebe - conserva ženski spol konzerva; čežana; spremna ladja
carne en conserva meso v konzervi
frutas en conserva vkuhano sadje
poner en conserva vkuhati (sadje)
conservas alimenticias konzervirana živila
conservas de carne mesne konzerve - conservado dobro ohranjen, krepek
conservado en lata konzerviran v pločevinasti škatli - conservar ohraniti, shraniti; vkuhati (sadje)
conservar la juventud ostati mlad
conservarse ohraniti se (v dobrem stanju)
conservarse con salud ostati zdrav
conservar en buena memoria ohraniti v lepem spominu - consideración ženski spol preudarjanje, preudarek; obzir; upoštevanje; ugled; spoštovanje
de consideración važen, pomemben; znaten
de poca consideración nepomemben; neznaten
falta de consideración brezobzirnost
en consideración (de) glede (na)
entrar en consideración v poštev priti
tener en consideración a/c nekaj imeti v vidu, na nekaj misliti
tenerle consideración a uno obzirno s kom ravnati
tomar en consideración a/c imeti obzir do česa, upoštevati; v obzir vzeti
con toda consideración s spoštovanjem - consigo s seboj, pri sebi
para consigo sam pri sebi, proti sebi
lo lleva consigo ima pri sebi, nosi s seboj
no llevarlas (no tenerlas) todas consigo biti v velikem strahu
traer consigo s seboj prinesti - consistir
consistir en temeljiti na
consistir de obstajati iz
no consiste en ello la dificultad v tem ne tiči težava - consolar [-ue-] (po)tolažiti, pomiriti
consolarse con (de, en) najti tolažbo v - consonancia ženski spol soglasje, sozvočje, ubranost, akord; rima (začetnih soglasnikov)
en consonancia con v soglasju z