Franja

Zadetki iskanja

  • amo moški spol gospod, gospodar, zapovednik; posestnik, lastnik

    V. es amo de hacerlo na prosto Vam je dano, da to storite
  • amor moški spol ljubezen, nagnjenje, privrženost, vdanost; veliko hrepenenje; ljubček, ljubica; volja, privolitev; užitek, naslada

    amor platónico platonska ljubezen
    amor propio samoljubje
    al amor de la lumbre pri ognju (ognjišču)
    a su amor po njegovi volji
    en amor y compaña v miru in slogi
    por amor de mí zaradi mene, meni na ljubo
    ¡por amor de Dios! za božjo voljo!
    hacer (el) amor a alg. dvoriti komu
    amores pl ljubimkanje, ljubezenska znanja
    mis amores moj ljubi, moja ljuba
    con mil amores od srca rad
  • amortecer [-zc-] zamoriti, zadušiti; ublažiti

    amortecerse v težko omedlevico pasti
  • anchoa, anchova ženski spol sardelica

    anchoas en filetes sardelice v filetih
  • andada ženski spol trd kruh (brez sredice)

    andadas pl sledi divjačine
    volver a las andadas zopet v razvado zapasti
  • andar* iti, hoditi; jahati, peljati se; jadrati; krožiti (govorica); teči, poteči, miniti; prehoditi, preteči, prevoziti, prejezditi; preleteti; počutiti se, biti

    andar cinco leguas prehoditi (prevoziti) pet milj
    andar tierras potovati po svetu
    a más andar, a todo andar kar najhitreje
    andar tras alg. iti za kom, zasledovati
    andando el tiempo sčasom
    a más andar kvečjemu, največ; hitro
    ¡anda! neverjetno! lepa reč!
    ¡anda a paseo! pojdi k vragu!
    ¡anda en buena hora! zdravstvuj!
    ¡andando! (hitro) naprej!
    andar bien dobro se počutiti, dobro iti (posli)
    andar bien de salud, andar bueno zdrav biti
    andar por las nubes strašno drag biti
    andan rumores govori se, šušlja se
    andar escribiendo (buscando) ravno pri pisanju (iskanju) biti
    andar a la briba vdati se brezdelju
    andar a la que salta tjavdan živeti
    andar a derechas pravično ravnati
    andar a golpes, andar a palos tepsti se, pretepati se
    andar a salto de mata zbežati, popihati jo
    andar a tiros obstreljevati se
    andar a una soglašati
    andar con cuidado previden (oprezen) biti
    andar sin recelo biti brez skrbi
    andar en pretensiones biti zahteven
    andar en dimes y diretes prepirati se
    andar en pleitos v pravdo se spustiti
    andarse iti
    andarse en los ojos oči si meti
    andarse con bromas šaliti se, šale (burke) zbijati
    todo se andará vse bo še dobro
    ande yo caliente y ríase la gente čez lastno komodnost ga ni
  • andar moški spol hoja; tla, tlak; ladijska vožnja

    a largo andar sčasom
    a mal andar v najslabšem primeru
  • andurriales moški spol množina zakoten kraj

    ¿V. por estos andurriales? (fam) Vi tukaj?
  • ’Angela ženski spol Angela

    Los Angeles mesto v Kaliforniji
  • año moški spol leto

    año de aprobación poskusno leto
    año bisiesto prestopno leto
    año común navadno leto (365 dni)
    año corriente tekoče leto
    año económico proračunsko (budžetno) leto
    año escolar šolsko leto
    año nuevo novo leto
    año tras año leto za letom
    año y vez leto za letom; vsako leto
    estar de buen año zdrav in krepak biti
    ganar año napraviti letni izpit
    ¡mal año para él! preklet bodi!
    años pl rojstni dan
    cumplir los año doživeti svoj rojstni dan
    dar los años čestitati k rojstnemu dnevu
    entrado en años v letih, prileten
    ¡por muchos años! na mnoga leta! na zdravje!
    hace años pred leti
    jugar los años le za kratek čas (zabavo) igrati
  • antelación ženski spol

    con antelación (v)naprej, predčasno
  • antesala ženski spol preddvorana, predsoba

    hacer antesala v predsobi čakati, na sprejem čakati
  • antojarse

    se me antoja mika me, pade mi (ravno) v glavo
    se me antoja que va a llover zdi se mi, da bo deževalo
  • antojo moški spol muha(vost), muhe; domislek; razsodnost, volja; predsodek

    antojos pl materina znamenja v obrazu
  • anuncio moški spol oglas, objava, sporočilo, napoved, obljuba; predznamenje

    anuncios económicos mali oglasi (v časopisu)
  • anzuelo moški spol trnek; vaba

    morder el anzuelo ugrizniti v vabo, iti na limanice
    picar (en) el anzuelo v vabo ugrizniti
    tragar el anzuelo iti na limanice
    roer el anzuelo izvleči se iz zanke
  • aparecer [-zc-] (nepričakovano) pojaviti se; pognati (rastlina)

    allí aparecen espectros tam straši
    aparecer (aparecerse) entre sueños v spanju se prikazati
  • apartar ločiti; odvrniti, odpraviti, oprostiti (obveznosti)

    apartar la paja del grano ločiti pleve od zrnja
    apartarse oddaljiti se, iti s poti; ločiti se v zakonu; odreči se
    apartar la mano odtegniti roko
    apartar de sí odvrniti od sebe
  • apelar vložiti priziv; zateči se (a k); sklicevati se na, nanašati se na

    apelar a la fuga spustiti se v beg
    apelar a otro medio poseči po drugem sredstvu
  • aprehender zgrabiti, prijeti; zapleniti (tihotapsko blago); zaznati

    aprehender la posesión dobiti v posest