Franja

Zadetki iskanja

  • utilizar [z/c] iz-, upo-rabiti

    utilizar con ventaja s pridom uporabljati
    utilizarse con (ali: de, en) imeti korist od, okoristiti se z
  • vacante nezaseden, prost, vakanten

    habitación vacante prosta soba (npr. v hotelu)
    empleo (ali plaza) vacante prazno (službeno) mesto
    ocupar una vacante zasesti (prazno) mesto
  • vacilante majav, gugav; migljajoč

    caminar (ali andar) vacilante majava hoja
    a pasos vacilantes z opotekajočimi se koraki
  • vacilar majati se, zibati se, gugati se, opotekati se; neodločen biti, omahovati

    vacilar en la resolución neodločen biti, ne se moči odločiti
    sin vacilar brez pomišljanja, brez omahovanja
    vacilo en decirlo pomišljam se, ali bi to rekel
  • vacío moški spol praznina; vrzel, pomanjkanje, nedostatek

    dar en vacío v prazno zadeti, zgrešiti svoj cilj
    golpe de vacío udarec v prazno, neuspeh
    estar de vacío biti brez denarja
    llenar (ali colmar) un vacío zapolniti vrzel
    volver (ali venirse) de vacío brez uspeha se vrniti
  • vado moški spol brod (plitvina na reki); figurativno izhod, izgovor

    dar vado (a) izvesti kaj; prosto pot dati
    pasar (ali atravesar) a vado prebresti (reko)
    tentar el vado (fig) skušati kaj dobiti
  • vagar [g/gu] postopati, pohajkovati, lenariti; vagar moški spol postopanje, pohajkovanje, lenarjenje; zanikrnost

    estar (ali andar) de vagar postopati, nobenega dela ne imeti
    a más prisa más vagar hiti počasi!
  • valla ženski spol okop, nasip, utrdba; koljé, plot iz kolov; živa meja; bikoborba lesena pregrada (v areni); Kuba prostor za petelinje dvoboje

    romper (ali saltar) la valla (fig) led prebiti; brezobzirno ravnati
    1000 metros vallas (šp) 1000 m z zaprekami (tek)
  • valor moški spol vrednost, vrednota, veljava; (denarni) znesek; valuta; vrednostni papirji; pomen, ugled, vpliv; pogum, hrabrost, moč

    valor al contado, valor en efectivo vrednost v gotovini
    carta con valor(es) declarado(s) vrednostno pismo
    valor en géneros (mercancías) vrednost v blagu
    valor medio poprečna vrednost
    valor oro zlata vrednota
    valor real realna vrednost; lastna cena
    muestra sin valor vzorec brez vrednosti
    de poco valor, de escaso valor majhne vrednosti; manj vreden
    aumentar el valor povečati vrednost
    aumentar, disminuir de valor povečati (zmanjšati) se v vrednosti
    carecer de valor biti brez vrednosti
    cobrar valor opogumiti se
    declarar el valor prijaviti vrednost
    no tener valor ne veljati (denar)
    valores pl efekti, vrednostni papirji
    valores de banco (de bolsa) bančni (borzni) papirji
    valores en (ali de) cartera listnica
    valores de Estado državni papirji
    valores fiduciarios pupilarno varni papirji
  • válvula ženski spol loputa, zaklopka, ventil; (radio) cev

    válvula de escape, válvula de salida izpuh
    válvula de seguridad varnostni ventil
    aparato (ali receptor) de tres válvulas tricevni (radio) aparat
  • vapor moški spol para, hlap; izparevanje, izhlapevanje; gost dim; parnik; muha(vost)

    vapor correo poštni parnik
    vapor rápido brzi parnik
    vapor de ruedas parnik na kolesa
    baño de vapor parna kopel
    buque de vapor parnik
    caballo de vapor konjska sila
    caldera de vapor parni kotel
    calefacción de (ali por) vapor parna kurjava
    máquina de vapor parni stroj
    al vapor s polno paro
    por vapor s parno silo
    vapores pl (živčni, histerični) napadi
    le dan vapores dobiva omedlevične napade
    compañía de vapores paroplovna družba
  • vareta ženski spol limanice

    echar varetas (fig) namigovati, zbadati
    irse (ali estar) de vareta (fig) imeti drisko
  • variar (pres: -ío) spreminjati (se), menjavati (se), različen biti, razlikovati se

    variar de plan spremeniti svoj načrt
    variar de precio biti različen v ceni
    eso varía (por completo) to je nekaj (čisto) drugega
    el mundo ha variado mucho svet se je zelo spremenil
    para (ali por) variar za spremembo
  • vasco baskovski; biskajski

    boina (vasca) baskovska čepica (črna ali rdeča)
    vasco m Bask; Biskajec
  • veces množina

    a (las) veces včasih
    diez veces más desetkrat več
    algunas veces včasih
    más veces večkrat, pogosto
    las más (de las) veces najčešče; skoraj vedno
    la mayoría de las veces v večini primerov
    muchas veces mnogokrat, večkrat
    pocas (ali raras) veces redko
    ¿cuántas veces? kolikokrat?
    todas las veces que kakor hitro, brž ko; vedno, kadar
    hacer las veces de zastopati, nadomestovati koga
    veces hay en que miente včasih tudi laže
    ¡las veces que se le tengo dicho! kolikokrat sem mu to že rekel!
    quien da luego (ali primero), da dos veces kdor hitro da, dvakrat da
  • vecinal občinski

    camino vecinal deželna cesta
    ferrocarril (ali línea) vecinal stranska železnica
    pasto vecinal občinski pašnik
  • vejez (množina: -ces) ženski spol starost, stara (premleta) zgodba

    seguro para (ali de) la vejez starostno zavarovanje
    coleccionar vejezes (Am) starine zbirati
    sus vejezes (fam) dnevi njegove starosti
  • vela ženski spol jadro; jadrnica

    vela latina trikotno jadro
    barco (ali buque) de vela jadrnica
    avión a vela jadralno letalo
    vuelo a vela jadralni let, jadranje
    hacer(se) a la vela, hacer vela, largar las velas, dar (la) vela izpluti na morje, odpluti
    ir (ali navegar) a toda vela pluti z razpetimi jadri
    estar a la vela (fig) biti pripravljen
    velas pl (fig) smrkelj, svečke (pri otroku)
    izar velas dvigniti jadra
    levantar (ali alzar) velas dvigniti jadra
    recoger velas sneti (zviti) jadra
    a todas velas, a velas desplegadas z razvitimi (polnimi) jadri
  • velocidad ženski spol hitrost, brzina

    velocidad acelerada pospešenje
    velocidad inicial, final, media, máxima začetna, končna, poprečna, največja brzina
    exceso de velocidad prevelika hitrost
    envío a (ali en) gran velocidad brzovozno blago
    (mercancías de) gran (pequeña) velocidad brzovozno (vozno) blago
  • vena ženski spol žila, vena

    vena de agua vodna žila
    vena de poeta, vena poética pesniška žila
    con venas žilast (marmor)
    en vena de charlar razpoložen za kramljanje
    estar en (ali de) vena biti pesniško razvnet, biti dobro razpoložen; imeti srečo
    tiene vena de loco (fig) (on) je prismojen