Franja

Zadetki iskanja

  • torear boriti se z bikom, dražiti bika; figurativno koga za nos voditi; nadlegovati, mučiti; ameriška španščina lajati
  • toreo moški spol bikoborba; figurativno vodenje za nos, norčevanje
  • toril moški spol hlev za bike

    meseta del toril prostor za gledalce (v areni) nad hlevom za bike
  • tornadera ženski spol vile za snope
  • tortera ženski spol ponev (kalup, skleda) za kolač
  • trabajar iz-, ob-, pre-delati; narediti, izdelovati; stremeti za; mučiti; delati, delovati; vreti (vino); zviti se (les)

    flojo en trabajar len
    harto de trabajar utrujen od dela
    trabajar a destajo, a jornal na akord, proti plačilu delati
    trabajar en delati na; dati si truda
  • traílla ženski spol jermen (pri biču), jermen za povezanje lovskih psov; trop psov; vrsta brane
  • trampear prelisičiti, za nos potegniti, oslepariti; sleparske dolgove delati; bedno životariti

    va trampeando s težavo se vleče (o bolniku)
  • transbordador moški spol pomorstvo most ali čoln za prekladanje

    transbordador funicular žičnica
  • trapiche moški spol mlinček za sladkor, za olive; ameriška španščina sladkorna tovarna
  • trasalcoba ženski spol niša za posteljo (v spalnici)
  • trascoro moški spol prostor za korom
  • trastienda ženski spol prostor zadaj za trgovino; figurativno skrita misel

    de trastienda zahrbtno, potuhnjeno
  • trena ženski spol pas za orožje
  • trofeo moški spol trofeja, znamenje zmage; zmaga, triumf; nagrada za zmago
  • trujal moški spol stiskalnica za olje
  • tubo moški spol cev, cevje; gumasta cev (za vino); cilinder za svetilko; tuba; ljudsko cilinder (pokrivalo)

    tubo acústico govorilo, trobilo
    tubo aspirante sesalna (črpalna) cev
    tubo de cristal steklena cev
    tubo de chimenea pečna cev, dimna cev
    tubo digestivo, tubo intestinal prebavna cev
    tubo de ensayo reagenčno steklo, epruveta
    tubo de gas plinska cev
    tubo de goma gumasta cev
    tubo lanzatorpedos torpedna cev
    tubo de plomo svinčena cev
    tubo de unión priklopna cev
    tubos comunicantes komunikacijske cevi
  • valer* veljati, vreden biti, veljaven biti; stati, znašati; donašati; sposoben biti, biti (pripraven) za; pomemben biti; prevladati, močnejši biti

    valer un dineral stati ogromno denarja
    valer con uno imeti vpliv pri kom, doseči kaj pri kom
    valer por dos veljati za dva
    valer mucho veliko vreden biti
    eso no vale nada to ni nič vredno, to je brez vrednosti
    valer el precio biti vreden svoje cene
    hacer valer uveljaviti
    más vale (valiera) bolje je (bi bilo)
    ¡así vale más! tako je bolje! toliko bolje!
    ¡aquí no vale perder el tiempo! tu ne smemo izgubljati časa!
    aquí no valen bromas s tem se ni šaliti
    ¡eso no vale! tako ne gre!
    ¡vale! zdravstvuj!
    ¡válgame Dios! bog ne daj! česa ne poveste!
    valga lo que valiere naj se zgodi, kar hoče; za vsako ceno
    eso me valió un gran disgusto zaradi tega sem imel veliko nevšečnosti
    tanto vales cuanto tienes denar je sveta vladar
    no es literatura ni cosa que lo valga to je vse drugo kot literatura
    no le valdrán excusas ne bodo mu pomagali nobeni izgovori
    valerse de a/c izkoristiti kaj, rabiti kaj
    valerse de alg. zateči se h komu
    ¡de ello se vale! to je njegov izgovor!
    valerse de astucia uporabiti zvijačo
    valiéndose de amenazas z grožnjami
    valerse de un derecho uporabiti pravico
    valerse de todos los medios vse sile napeti
    valerse de medios ilícitos uporabiti nedovoljena sredstva
  • validar proglasiti za pravnomočno (veljavno)
  • valla ženski spol okop, nasip, utrdba; koljé, plot iz kolov; živa meja; bikoborba lesena pregrada (v areni); Kuba prostor za petelinje dvoboje

    romper (ali saltar) la valla (fig) led prebiti; brezobzirno ravnati
    1000 metros vallas (šp) 1000 m z zaprekami (tek)