remedio moški spol (od)pomoč; odstranitev napake, popravilo, izboljšanje; zdravilo
sin remedio izgubljen, brez rešitve (bolnik)
perdido sin remedio popolnoma izgubljen
no hay (más) remedio temu ni pomoči
no hay más remedio que ni drugega izhoda, kot da
poner remedio a odpomoči
no tener (ali haber) para un remedio (fig) biti reven kot cerkvena miš; biti popolnoma brez sredstev
no tiene remedio je neobhodno potrebno; temu se ne da izogniti
¿qué remedio (queda)? kaj naj bi (še) naredili!
lo hecho no tiene remedio kar je narejeno, je narejeno
Zadetki iskanja
- rendimiento moški spol podvrženost, vdanost; storilnost, zmogljivost, učinek; porabnost
rendimiento de la cuenta obračunanje
capacidad de rendimiento zmogljivost
obtener un rendimiento doseči donos - reñido razdvojen, needin, nesložen; protisloven, nasproten; goreč, vnet, ogorčen
una reñida lucha, un reñido combate ogorčen boj
estar reñido con la vida biti naveličan življenja - renuncio moški spol
coger a uno en un renuncio koga na laž postaviti - reparado preskrbljen, oskrbovan; okrepljen; poškodovan
reparado de un ojo enook, škilast - reparar popraviti; odpomoči, izboljšati; odškodovati; pomišljati si, obotavljati se
reparar un daño popraviti (nadomestiti) škodo
reparar una pérdida poravnati izgubo
reparar en a/c pazljivo nekaj opazovati, opaziti, ozirati se na
reparar en pelillos (fig) spotikati se ob malenkostih
no reparar en ne se pomišljati za
no reparar en sacrificios nobene žrtve se ne ustrašiti
repararse spomniti se, domisliti se, zavedati se; obvladati se; oskrbeti se (z); Am vzpenjati se (konj); na oviro naleteti - repelón moški spol povlek za lase
de repelón bežno, povrh, površno
dar un repelón suniti, dregniti
ser más viejo que el repelón (fig) premlet biti, že zdavnaj znan biti
a repelones z nevoljo - represar zajeziti (vodo); ovirati, zadržati, ustaviti
represar el aliento dih zadrž(ev)ati
represarse obvladati se
represar un arroyo zajeziti potok - resarcir [c/z] nadomestiti, odškodovati; popraviti
resarcirse de un daño odškodovati se
resarcirse de las fatigas odpočiti si po naporu - resfriado nahóden, prehlajen
estar resfriado nahod imeti, biti prehlajen
resfriado m nahod, prehlad
coger (fam pillar) un (fuerte) resfriado (močno) prehladiti se, (močan) nahod stakniti - resguardar (za)varovati, čuvati
resguardarse del frío varovati se pred mrazom
resguardarse con un muro iskati zavetja za zidom - respingo moški spol močan premik telesa: poteg, sunek; upornost
dar un respingo poskočiti, planiti - restaurant(e) moški spol restavracija, gostilna, gostišče
restaurant(e) automático avtomatska restavracija
dueño de un restaurant(e) gostilničar - resto moški spol (pre)ostanek; šport odboj (žoge)
resto abierto neomejen vložek (v igri)
a resto abierto neomejeno, neovirano
los restos de un buque razbitine ladje
los restos mortales posmrtni ostanki - restregón moški spol
dar un restregón, dar restregones močno odrgniti, otreti - resultar izhajati iz; obnesti se; pokazati se kot; izkazati se
resultar útil izkazati se za koristno, obnesti se
de ello resulta un balance de (trg) iz tega izhaja saldo od
no me resulta to mi ne prija; to mi ni v prid
si resulta če se posreči; v ugodnem primeru
la pieza no resultó (gled) igra je doživela neuspeh
los esfuerzos resultaron inútiles prizadevanja so bila zaman - retal moški spol odpadek (od tkanine)
un retal de tierra kos zemlje
retales pl (trg) ostanki
retales de guantería mezdrovina - retirada ženski spol umik(anje); vojska mirozov; umik
de retirada na poti nazaj, ob vračanju
retirada de un socio (trg) izstop družabnika
tocar la retirada (voj) k umiku trobiti - retirar nazaj potegniti, umakniti, oddaljiti, odstraniti (s šole); skriti, shraniti; pregnati; odreči, odbiti; malo podoben biti
retirar su asistencia odreči svojo udeležbo
retirar la confianza (a) komu zaupanje odtegniti
retirar los intereses (trg) dvigniti obresti
retirar una letra izplačati menico
retirar las mercancías sprejeti blago
retirar una orden, retirar un pedido preklicati naročilo
retirar la palabra besedo vzeti
retirar su promesa obljube ne držati
retirar de la circulación iz obtoka vzeti (denar)
retirarse umakniti se, domov iti; leči (v posteljo); na varno iti, zbežati; v pokoj iti; izstopiti iz tvrdke; odstopiti od (nameravanega podjetja)
retirarse del mundo umakniti se v samoto
retirarse a hurtadillas proč se splaziti
¡retírate! proč od tod! poberi se! - retraer* (glej traer) nazaj prinesti; zopet kupiti; umakniti, izvleči, odtegniti; očitati; grajati
me retrae el recuerdo de... to me spominja na ...
retraerse umakniti se, nazaj stopiti
retraerse a un lugar solitario zateči se v samoto