girar (za)vrteti (se); izstaviti, trasirati, žirirati (menico); v obtok dati; obrniti se; posle opravljati
girar una visita napraviti obisk
girar en torno vrteti se v krogu
hacer girar vrteti
Zadetki iskanja
- globo moški spol krogla, obla, zemeljska krogla, globus:
globo aerostático balon, zrakoplov
globo cautivo privezni balon
globo dirigible vodljiva zračna ladja
globo ocular, globo del ojo zrklo
globo terráqueo, globo terrestre zemeljska krogla, Zemlja, globus
en globo v celem, globalno, okroglo, poprek - gloria ženski spol slava, čast, sijaj; blaženost, zveličanje; glorija, svetniški sij; svetniška podoba; užitek, naslada
dar gloria proslaviti
dar la gloria dati večno blaženost
estar en la gloria mirno in zadovoljno živeti
que en santa gloria esté, que santa gloria haya (q. s. g. h.) rajni, pokojni
saber (oler) a gloria očarljiv biti, blesteti
tocar a gloria z vsemi zvonovi zvoniti, pritrkavati
en la gloria v nebesih
¡gloria santa! za božjo voljo!
¡pedazo de gloria! srček moj!
estar en sus glorias biti v svojem elementu - gozo moški spol veselje, zadovoljstvo, naslada, užitek
da gozo oírlo užitek je slišati to
no caber en sí de gozo saltar de gozo biti ves iz sebe od veselja
esperar con gozo veseliti se na
los gozos de la Virgen hvalnice v čast device Marije - grabado moški spol graviranje, gravura, vrez; ilustracija (v časopisih)
grabado en acero jeklorez
grabado al agua fuerte jedkanica, radiranka
grabado en cobre bakrorez
grabado en madera lesorez - grabar vrezati, gravirati
grabar en madera gravirati v les
grabar al agua fuerte jedkati - gracia ženski spol milost, naklonjenost, pomilostitev; dovtip; draž(est), prikupnost; hvaležnost
golpe de gracia poslednji, smrtni udarec
(Ministerio de) gracia y Justicia ministrstvo za pravosodje
plaro de gracia (com) milosten rok
caer de la gracia pasti v nemilost
hacer gracia de komu s čim prizanesti, komu kaj prihraniti
con gracia hudomušno, šaljivo; prikupno
de gracia zastonj, brezplačno
en gracia de na ljubo, v korist, zaradi
por gracia za šalo
por la Gracia de Dios po milosti božji
¡por la gracia de Dios! za božjo voljo!
(cuál es) su gracia (de V) ? (kakšno je) Vaše cenjeno ime?
¡maldita la gracia! še tega se je manjkalo! lepa reč!
¡me hace gracia!, ¡tiene gracia! ta je pa dobra! to je pa posrečeno!
¡qué gracia! kaj pa (vendar) mislite? kaj si upate!
¡qué poca gracia! kako bedasto!
más vale caer en gracia que ser gracioso bolje je malo sreče kot veliko pameti
gracias pl zahvala; dražest, prikupnost, dovtipnost
¡gracias! hvala!
¡muchas gracias! hvala lepa!
gracias a su ayuda zahvaljujočse vaši pomoči
dar gracias anticipadas vnaprej se zahvaliti
las tres gracias tri gracije
dar las gracias zahvaliti se
hacer gracias (fam) burke uganjati, šale zbijati
¡gracias a Dios! hvala bogu! - grado moški spol stopnica; stopnja; akademska stopnja (čast); stopinjá (kroga, termometra); ameriška španščina šolsko leto, šolski razred
grado alcohólico stopnja alkohola
5 grados centígrados 5°C
grado de doctor doktorska čast
grado comparativo primernik
pariente de primer grado sorodnik v prvem kolenu
sacar el grado promovirati za doktorja
de grado en grado postopno, zaporedoma
de grado prostovoljno
en grado superlativo v najvišji meri
por grados postopno
marcar cinco grados bajo (sobre) cero kazati 5° pod (nad) ničlo - granalla ženski spol zrnje, zrnca
granalla de oro zlato v zrncih
en granalla zrnat, v zrnih - grande velik, visokorasel; veličasten; važen, pomemben, vzvišen, plemenit; silen, številen
en grande v celem
vivir en grande razkošno živeti
a lo grande veličastno, sijajno
¡es grande! to je pa posrečeno! - griego moški spol Grk; grščina
es griego para mí to mi je španska vas
hablar en griego nerazumljivo govoriti - grito moški spol krik
alzar (levantar) el grito krik dvigniti
en grito vpijoč, kriče(č)
a voz en grito, a grito herido (pelado) z velikim krikom, z vpitjem
acometer a gritos kričati na, nahruliti
dar gritos kričati, vpiti
a gritos z glasnim vpitjem
llorar a gritos glasno jokati - grueso debel, velik; številen; okoren; viharen, razburkan (morje)
grueso de cuello debelovraten
artillería gruesa težka artilerija
mar gruesa razburkanlo morje
en grueso en gros, na veliko - grupa ženski spol konjski križ
volver la grupa volver grupas obrniti se (jezdec)
en la grupa del caballo na konju - guardia ženski spol straža, stražar; stražarnica; varstvo; vojska garda
guardia avanzada predstraža
guardia civil žandarmerija
Guardia de Corps kraljeva telesna straža
guardia de honor častna straža
guardia municipal mestna policija
guardia nacional narodna straža
médico de guardia dežurni zdravnik
entrar de guardia, montar la guardia biti na straži
estar de guardia na straži stati
estar en guardia biti na oprezu, varovati se
ponerse en guardia podvzeti varnostne ukrepe, varovati se
relevar (mudar) la guardia izmenjati stražo
¡en guardia! pozor! - guerra ženski spol vojna, boj; sovraštvo; odpor
guerra campal vojna na odprtem bojišču
guerra civil državljanska vojna
guerra de clases razredni boj
la guerra europea (mundial) svetovna vojna (1914-18)
guerra a muerte vojna za življenje ali smrt
guerra de religión, guerra religiosa verska vojna
guerra santa sveta vojna
guerra submarina podmorniška vojna
la guerra de los treinta ailos 30-letna vojna
buque de guerra vojna ladja
consejo de guerra vojni svet
estado de guerra vojno stanje
la gran guerra svetovna vojna
marina de guerra vojna mornarica
Ministerio de la Guerra vojno ministrstvo
pie de guerra vojno stanje
prisionero de guerra vojni ujetnik
teatro de la guerra bojišče
armar (mover) guerra vojno začeti
armar en guerra opremiti (ladjo) kot pomožno križarko
dar guerra vojskovati se s; nadlegovati koga
declarar la guerra vojno napovedati
hacer la guerra vojskovati se
tener (la) guerra declarada a alg biti komu odkrit sovražnik
en buena guerras s poštenim orožjem
en la guerra como en la guerra vojna je (pač) vojna - guisante moški spol grah
guisante de olor vrtni grah
guisantes en conserva konservi rani grah
guisantes verdes stročji grah
guisantes secos posušeni grah - guitarra ženski spol kitara; stara ladja
buena guitarra premetenec
eso viene (pega) como guitarra en un entierro to gre skupaj kot nočin dan
otra cosa es con guitarra to je kaj drugega! to je čisto njemu podobno! - gusto moški spol okus, dober okus, zadovoljstvo, všečnost; usluga; muha(vost), domislek
gusto picante oster okus
gusto soso, gusto insípído pust ali priskuten okus
gusto por las flores ljubezen do cvetlic
gusto a la música smisel za glasbo
dar gusto ugajati, vseč biti, prijati
dar gusto (a) ustreči komu, komu zadovoljstvo pripraviti, ugoditi
dar a uno por el gusto komu na ljubo nekaj napraviti
no es de mi gusto ni mi všeč
estar a (su) gusto prijetno se počutiti
hablar al gusto povšeči govoriti
hacer su gusto po svoji mili volji napraviti
quitar a alg el gusto (de) komu kaj pristuditi ali zagreniti
tener buen gusto imeti dober okus
(tengo) mucho gusto en conocerle (¡tanto gusto!) veseli me, da vas spoznam
el gusto es mio mene veseli (da vas spoznam)
sobre gusto(s) no hay disputa okusi so različni
a gusto po mili volji, poljubno
con gusto rad
por gusto za šalo, za zabavo
a gusto del comprador po kupčevi želji - hablar govoriti, izgovarjati; povedati (na pamet); predavati; pogovarjati se, kramljati
hablar perfectamente francés govoriti perfektno francosko
no le hablo ne govorim z njim, jezen sem nanj
hablar a (con) alg govoriti s kom
hablar a una mujer imeti ljubezensko razmerje z žensko
hablar a borbotones, hablar a chorros hitro govoriti, brbrati
hablar a gritos kričati, vpiti
hablar al aire, hablar por hablar tjavdan govoriti
hablar al caso strokovno govoriti
hablar con Dios moliti
eso habla conmigo to se mene tiče, to je moja stvar
no se hable más de ello dovolj o tem, konec debate!
hablar en romance jasno govoriti
hablar por los codos klepetati
hablar por enigmas govoriti v ugankah
es hablar por demás to je prazno govorjenje
hablar alto glasno govoriti
hablar bajo, hablar quedo tiho govoriti
el cuadro está hablando slika (portret) je izredno podobna
hablando entre los dos med nama rečeno
eso se llama hablar to je beseda! to mi je všeč
de eso no hay que hablar to se samo po sebi razume
hablarse govoriti med seboj
no nos hablamos v jezi smo si, ne govorimo