estaca ženski spol kol, palica; zapah
estar a la estaca stradati
no dejar estaca en pared vse popolnoma uničiti
Zadetki iskanja
- estacada ženski spol zakoličenje, ograditev, ograda iz kolov; turnirski prostor, bojišče
dejar a uno en la estacada koga na cedilu pustiti
quedar(se) en la estacada imeti velik neuspeh; izgubiti, podleči - estado moški spol stanje; mirovanje, mir; država, vlada; statistična tabela, (tabelarni) pregled; ploščinska mera (49 kvadr. čevljev)
estado civil stan, osebni podatki
el estado de cosas dejanski stan
estado económico premoženjsko stanje
estado federal zvezna država
estado de guerra vojno stanje, nagli sod
en estado de guerra v vojnem stanju
estado llano, estado común meščanski stan
estado mayor polkovni štab
estado de prosperidad blagostanje
estado de sitio nagli sod
el cuarto estado četrti stan, delavski stan
empleado (funcionario) de Estado državni uradnik
en buen estado v dobrem stanju, nepoškodovan
en estado de merecer še neporočen
dar estado a uno preskrbovati koga
mudar (tomar) estado poročiti se
poner en estado poročiti
los Estados ABC (Am) ABC države (Argentina, Brazilija, Chile)
los Estados Unidos de América ZDA
siete estados debajo de tierra skrit pred vsem - estallar počiti, razpočiti se, eksplodirati, izbruhniti
estallar en llanto bruhniti v jok - estallido moški spol pok, eksplozija; izbruh
en pleno estallido de (la) juventud v cvetu mladosti
dar un estallido póčiti - estante bivajoč
estante en la corte iz glavnega mesta, iz Madrida - estar* biti, stanovati, nahajati se, počutiti se; tikati se, zadevati; pristojati; razumeti
estar en casa biti doma
estar bueno (bien) dobro se počutiti
estar mal slabo se počutiti
estoy mejor bolje mi gre
¿cómo está V.? ¿qué tal está V.? kako se imate?
estar a sus anchas prijetno se počutiti
estar a oscuras niti pojma ne imeti (o)
estar de más, estar de sobra biti odveč(en)
¡está bien! že dobro! bomo že videli!
estar verde biti nezrel
estar de ver biti zanimiv
eso le está a él to je njegova stvar, to se njega tiče
¡está de Dios! to je v božjih rokah
el traje le está bien obleka mu dobro pristoja
¿está V.? razumete? ste razumeli?
ya estoy zdaj razumem, sedaj mi je jasno!; sem že gotov
¿estamos? smo razumeli? ali nimam prav?
¡ya está! gotovo! končano!
¡está la comida! jed je servirana!
estar leyendo (v tem trenutku) brati
estar agonizando umirati
la coche tiene que estar llegando avto mora vsak hip priti
¡lo estoy viendo! to je jasno!
está probado dokazano je
el alumno está examinado učenec je (že) izprašan
estar acostado ležati
estar derecho, estar de pie stati (stojim)
estar sentado sedeti
las patatas están a tres pesetas krompir je po tri pesete
las dos están a caer ura bo vsak čas bila dve
estar a matar (con) biti v smrtnem sovraštvu (z)
estar a todo na vse paziti, vso odgovornost prevzeti
estar a punto biti pripravljen, biti gotov (jed)
estamos a tiempo imamo (ravno) še čas
estoy con él stanujem pri njem
enseguida estoy con V. takoj sem Vam na voljo! le malo potrpljenja, prosim!
estoy mal con él skregan sem z njim
estoy con fiebre imam vročino
estar con las manos vacías sem brez dela
estar de partida biti pripravljen za odhod
estar de viaje biti na potovanju
estar de aprendiz bili vajenec
estar de parto biti na porodu
estar de 5 meses biti v 5. mesecu (nosečnosti)
estar de pega smolo imeti
estar de suerte srečo imeti
estar de luto žalovati
estar en todo vse vedeti
estar en sí biti pri sebi, biti pri (zdravi) pameti
estoy en eso (en esto) resno mislim na to, uvidim to
estar para morir umirati
estoy para marcharme nameravam odpotovati
no estoy para bromas nisem razpoložen za šale, ne poznam šale
estar por alg. držati s kom
estoy por decir que skoraj bi rekel, da ...
está por ver bomo (šele) videli, to (še) ni gotovo
estar sin blanca imeti prazne žepe
estar sobre sí obvladati se; oprezen biti
estar sobre uno (neprestano) siliti v koga
estar sobre aviso oprezen biti, varovati se
está que brama besen je
estarse con los brazos cruzados stati prekrižanih rok
estarse muriendo umirati
¡estáte quieto! bodi miren! mir! - estima ženski spol cenitev, čislanje, spoštovanje
tener en gran estima visoko ceniti - estrechar zožiti, zadrgniti; ugnati; primorati, siliti
estrechar en los brazos objeti
estrecharse skrčiti se, uskočiti se, priviti se k
estrecharse en los gastos omejiti se v izdatkih - estribar počivati (na), temeljiti
en ello estriba la dificultad v tem je težava - estribo moški spol stremen; stopnička (pri vozu itd.); opora, oporišče
estar con el pie en el estribo biti na tem, da odpotujemo; biti blizu smrti
perder los estribos izgubiti oporo - estufa ženski spol (sobna) peč; grelec za noge; žerjavnica; rastlinjak
estufa americana premična peč
estufa eléctrica električna peč
estufa de gas plinska peč
estufa de petróleo peč na petrolej
estufa seca potilna kopel
criar en estufa razvajati, pomehkužiti - evidencia ženski spol očitnost, očividnost, jasnost
poner en evidencia na dan prinesti, jasno dokazati - evitación ženski spol izogibanje
en evitación de errores de se izognemo pomotam - examen (množina: exámenes) moški spol preskus, preiskava, pregled; izpit
examen de doctor doktorski izpit
examen de ingreso, examen de admisión sprejemni izpit
examen oral, examen verbal ustni izpit
examen (por) escrito pismen izpit
examen riguroso strog izpit, rigoroz
examen de testigos zasliševanje prič
hacer examen de preiskovati
quedar suspendido en un examen pasti na izpitu
salir bien de un examen napraviti izpit
someter a un examen podvreči izpitu
someterse (exponerse) a un examen, sufrir (verificar) un examen podvreči se izpitu
tribunal de los exámenes izpitna komisija - excepcional izjemen; nenavaden
en caso excepcional v izjemnem primeru
estado excepcional izjemno (obsedno) stanje - excesivo čezmeren, pretiran, preobilen
abundancia excesiva preobilica
excesivo en número preštevilen - exceso moški spol preobilica, presežek; nespodobnost, izgred, prestopek
exceso de peso presežek v teži
exceso de producción presežek proizvodnje
exceso de trabajo preobremenitev z delom
con exceso čezmerno
en exceso, por exceso preobilno
cometer excesos povzročiti izgrede - excusado prost davka; odvečen, brezkoristen; rezerviran, oddeljen; skriven, skrit
puerta excusada zadnja vrata
no excusado neobhodno potreben
pensar en lo excusado hoteti se lotiti nečesa nemogočega, zidati gradove v oblake
excusado es que (yo) lo diga ni treba, da (jaz) rečem; je samoumevno - exhibir po-, pri-kazati, predložiti; razstaviti
exhibirse en público javno nastopiti (o umetniku)