reponer* (glej poner) zopet položiti, nazaj postaviti; nadomestiti, zamenjati; zopet namestiti (v službo); odgovoriti
reponer las existencias (fig) dopolniti svojo zalogo
reponerse opomoči si, okrevati, ozdraveti; črpati nov pogum; zopet poživiti se
reponerse de una desgracia opomoči si od nesreče
Zadetki iskanja
- reprimenda ženski spol graja, ukor
dar una reprimenda ozmerjati, ošteti, grajati - reprimir zatreti, potlačiti, zadušiti; umeriti, zadržati, brzdati
no puedo reprimir una carcajada ne morem zadržati glasnega smeha
reprimirse zadržati se, obvladati se - rescatar odkupiti; rešiti (de iz); zamenjati (blago); zopet najti
rescatar las culpas viejas stare grehe poravnati
rescatar una deuda dolg plačati - resolución ženski spol sklep, odločitev; odločnost, neustrašnost; energija, dejavnost; rešitev (vprašanja, računske naloge)
de resolución difícil težaven za odločitev
en resolución končno, naposled, skratka, sploh, kratko in malo
llegar a una resolución priti do sklepa
tomar una resolución odločiti se - resolver [-ue-, pp: resuelto] odločiti, skleniti; razpršiti (dvom); kratko povzeti; določiti za; razkrojiti, raztopiti, uničiti
resolver una cuestión rešiti vprašanje
resolver una duda razpršiti dvom
resolverse raztopiti se, razpasti; priti do (raz)rešitve (bolezen); odločiti se
resolverse en vapor izhlapeti, izpuhteti
¿cómo se resuelve esto? kam to pelje?
resuluto odločen, pogumen - respetable spoštovanja vreden, ugleden; pomemben
una suma respetable znatna vsota - respuesta ženski spol odgovor; figurativno odmev
respuesta evasiva izmikajoč se odgovor
en respuesta kot odgovor, v odgovor
dar una respuesta negativa odklonilno odgovoriti - retirar nazaj potegniti, umakniti, oddaljiti, odstraniti (s šole); skriti, shraniti; pregnati; odreči, odbiti; malo podoben biti
retirar su asistencia odreči svojo udeležbo
retirar la confianza (a) komu zaupanje odtegniti
retirar los intereses (trg) dvigniti obresti
retirar una letra izplačati menico
retirar las mercancías sprejeti blago
retirar una orden, retirar un pedido preklicati naročilo
retirar la palabra besedo vzeti
retirar su promesa obljube ne držati
retirar de la circulación iz obtoka vzeti (denar)
retirarse umakniti se, domov iti; leči (v posteljo); na varno iti, zbežati; v pokoj iti; izstopiti iz tvrdke; odstopiti od (nameravanega podjetja)
retirarse del mundo umakniti se v samoto
retirarse a hurtadillas proč se splaziti
¡retírate! proč od tod! poberi se! - revelación ženski spol odkritje, odkrivanje, razodetje
es una revelación (pop) to je pravi fenomen - revestir [-i-] obleči; obložiti, opažiti, obiti; ometati; okrasiti
revestir importancia važen biti
revestir interés zanimiv biti
revestir de palabras izraziti v besedah
revestir de poder(es) (trg) opremiti s pooblastilom
sin revestir brez ometa (zid)
revestirse con una dignidad sprejeti čast (službo)
revestirse de paciencia oborožiti se s potrpežljivostjo - revisar pregledati
revisar una cuenta pregledati račun
al revisar nuestra contabilidad (trg) pri pregledu naših knjig - revocación ženski spol preklic; odpoklic
revocación de una orden preklic naročila - revocar [c/qu] preklicati; odpoklicati; pregnati (dim); po-, pre-, beliti; na novo ometati; prikriti
revocar una asemblea odpovedati zborovanje
revocar una orden preklicati naročilo - rico bogat, premožen; obilen; izdaten; donosen; izvrsten, odličen; krasen; okusen; ljubek
rico de dotes visoko nadarjen
rico en frutas bogat s sadjem
una rica moza krasno dekle
rico m bogataš; fam srček, ljubček
nuevo rico novo pečen bogataš (gospod) - risotada, risada ženski spol krohot, doneč smeh
soltar una risotada v krohot bruhniti - roca ženski spol skala, pečina; skalnata (gorska) stena; čer; kamenina
roca arenisca peščenec, peščenjak
cristal de roca kamena strela
de roca kamenit, kot kamen trd
firme como una roca trden kot skala
rocas erráticas eratične skale, samotnjaki - rociada ženski spol poškropitev, zmočitev; razlitje; rosa; rosna trava; ploha, naliv; toča; množina, kup; oštetje
soltar (ali echar) una rociada koga ošteti, ukoriti - rosca ženski spol vijak; vzvoj ali navoj vijaka; vitje (zvijanje) kače; presta
hacer la rosca (a) meriti na kaj; fig dvoriti (ženski)
hacerse rosca, hacer la rosca v zvitek se zviti (pes ipd.); krožiti (ptič); pop spati
pasado de rosca (pop) prismojen, trčen
tirarse una rosca pasti (v šoli) - rotundo okrogel, zaokrožen
una victoria rotunda gladka zmaga