Franja

Zadetki iskanja

  • dejar pustiti (pri miru); iz-, od-, pre-, za-pustiti; izročiti, odstopiti; priporočiti

    dejar airoso a uno komu k uspehu pomagati
    dejar aparte ob strani pustiti, preiti
    dejar atrás pustiti za seboj (zadaj), prekositi
    dejar beneficio prinesti dobiček; donosen biti
    dejar caer spustiti na tla
    ¡déjelo correr! ne brigajte se za to!
    dejar feo a alg. koga (o)sramotiti
    dejar fresco a alg. koga na cedilu pustiti, zapustiti
    dejar el pellejo umreti
    dejar pobre osiromašiti
    dejarlo todo come está vse pri starem pustiti
    no dejar roso ni velloso vse poskusiti
    no dejar verde ni seco popolnoma iztrebiti
    ¡deja! proč!
    ¡deja, deja! čakaj, čakaj! (grožnja)
    dejar a un lado ob strani pustiti
    dejar con vida pri življenju pustiti
    dejar a alg. con un palmo de narices pustiti koga oditi z dolgim nosom
    dejar de escribir nehati pisati
    dejar de hacer a. opustiti kaj; zamuditi kaj
    no deja de ser interesante vsekakor je zanimivo
    dejar de cuenta de alg. a/c komu kaj zaupati
    dejar en cueros a alg. obrati, oskubsti koga
    dejar para otro día odložiti na naslednji dan
    dejar que pensar dati misliti
    dejar mucho que desear biti zelo pomanjkljiv
    dejarse popustiti; zanemariti se; pogum izgubiti; pozabiti
    dejarse caer pasti, zrušiti se
    dejarse rogar dati se prositi
    dejarse ver dati se videti, pokazati se
    dejarse a los vicios vdati se pregreham
    dejarse de a/c odreči se čemu
    se dejó decir que... rekel je celó, da ...
    ¡déjese de bromas! pustite šale ob strani!
    dejar de cuenta na voljo dati
  • delante spredaj; pred; naprej; (po)prej; nasproti

    enviar delante naprej poslati
    estar delante biti navzoč
    pasar delante spredaj iti
    tener delante imeti pred očmi
    de delante izpred
    quitar de delante s poti spraviti
    ¡quítate de delante! poberi se!
    nos queda mucho tiempo por delante imamo še mnogo časa (dotlej)
    ¡las damas por delante! dame imajo prednost!
    delante de mí, delante mío pred menoj; vpričo mene, v moji navzočnosti
    delante de testigos pred pričami
  • demanda ženski spol prošnja, zahteva; poželenje; iskanje, povpraševanje po; poskus; naročilo

    demanda judicial sodna tožba
    ir en demanda de iskati, iti iskat
    formular una demanda (contra) tožiti (koga)
    hacer la demanda (telefonično) vprašati
    hacer una demanda zahtevati
    hay mucha demanda (de) je veliko povpraševanje (po)
    (inter)poner una demanda (sodnijsko) tožiti
    morir en la demanda častno umreti (pasti)
    tener poca demanda (trg) biti v slabem povpraševanju
  • demás vrh tega, razen tega; čezmerno, preveč

    por demás zaman
    es por demás to je preveč
    estar (por) demás biti odveč(en)
    demás está decir que... odveč je reči, da ...
    hacer a. demás še nekaj več storiti
    lo demás ostalo, ostanek
    por lo demás v ostalem; sicer
    y demás itd., in drugo
    la demás gente ostalo ljudstvo
    los demás ostali, drugi
    las demás poblaciones druga (ostala) mesta
    demás de (= además de) razen
  • demora ženski spol odlog, odlašanje; zakasnitev

    sin demora brez odlašanja
    no admitir demora biti nujen
  • derecho desni; pravi; raven, prem; pokončen; pravičen; naravnost

    hecho y derecho (fig) prava korenina
    ser el ojo derecho (de alg.) biti komu desna roka
    estar derecho (pokonci) stati
    ponerse derecho vstati
    a las derechos pošteno, pravično
    su nombre derecho njegovo pravo ime (ne vzdevek)
    no hacer cosa a derechas ničesar prav ne narediti
    ¡a la derecha! (voj) na desno!
  • derrota ženski spol pot, steza; smer plovbe; poraz

    sufrir una derrota doživeti poraz, biti premagan
  • descompuesto neurejen, nevljuden; nemiren, predrzen

    estar descompuesto biti v neredu; jezen biti
  • desconocido ne(po)znan, nespoznaten; nehvaležen

    estar desconocido biti nespoznaten; biti čisto spremenjen
    desconocido m neznanec; nehvaležnež
    desconocido para todos vsem neznan
  • descoyuntar spahniti, (i)zviniti

    descoyuntarse a cortesías pretirano vljuden biti
  • descubierto nepokrit, odkrit, brez strehe; odprt; nezavarovan

    a pecho descubierto brez orožja za obrambo
    a la descubierta, al descubierto, a cielo descubierto na prostem, pod milim nebom; naravnost, brez ovinkov
    en descubierto v zaostanku (s plačilom); brez kritja, brez orožja
    andar (estar) descubierto hoditi (biti) razoglav
    estar en descubierto biti ne(po)krit (račun), ostati dolžnik
  • desear želeti; nameravati

    desear buen éxito želeti uspeh
    desear (un) feliz Año Nuevo voščiti srečno novo leto
    dejar mucho que desear biti zelo pomanjkljiv, ne biti brez hib
    ¡no hay más que desear! Vaša želja je meni ukaz!
  • deshacer* (glej hacer) razstaviti; razkosati; razbiti; uničiti; odpraviti; stopiti, staliti; odpreti, izložiti (kovček); zmanjšati; zapraviti; preklicati

    deshacer agravios maščevati zatirane
    deshacer en agua raztopiti v vodi
    deshacer un embuste odkriti prevaro
    deshacer un error popraviti napako
    deshacer un nudo vozel razvozlati
    deshacerse narazen iti; razvezati se; razbiti se; raztopiti se; umirati od poželenja
    deshacerse de alg. znebiti se koga
    deshacerse en alabanzas (elogios) čezmerno hvaliti
    deshacerse en llanto v solzah se topiti
    deshacerse la cara težko si raniti obraz
    estar deshaciéndose čisto obupan biti
  • despepitar odstraniti pečke

    despepitarse nepremišljeno govoriti ali ravnati; ohripeti od kričanja
    despepitarse por biti smrtno zaljubljen v; navduševati se za
  • desperdicio moški spol zapravljanje, potrata

    desperdicio de hierro odpadno (staro) železo
    no tener desperdicio (fig) ne biti za odmet
  • desprovisto brez česa, oropan

    desprovisto de medios brez sredstev
    estar desprovisto de biti brez česa, pogrešati
  • destacado

    merecer ser destacado posebne omembe vreden biti
    elementos destacados Am vodilne osebnosti
  • desvelar zbuditi; mučiti

    desvelarse zbuditi se; biti buden ali pazljiv
  • desvivirse giniti od poželenja

    desvivirse por biti smrtno zaljubljen v, koprneti po
  • detenido zaostal; neodločen; natančen, podroben; skop(uški)

    estar detenido po pouku biti zaprt v šoli (kazen)
    detenido m zapornik, jetnik