Franja

Zadetki iskanja

  • reconvención ženski spol očitek, graja, ukor

    reconvención áspera surov ukor
    hacer una reconvención protitožbo vložiti
  • redada ženski spol poteg z mrežo; plen, ulov

    caer en la redada iti na limanice
    coger una buena redada fig dobro se odrezati
  • redimir odkupiti; oprostiti, osvoboditi, odrešiti

    redimir una deuda odplačati dolg
    redimirse osvoboditi se, rešiti se, odkupiti se
  • reembolsar nazaj plačati, povrniti, zopet plačati

    reembolsar a alg. de sus desembolsos komu stroške povrniti
    reembolsarse izplačati se
    reembolsarse (de una cantidad) sobre los géneros vzeti predujem za blago
  • refacción ženski spol prigrizek, malica; popust v ceni (poškodovanega ali pokvarjenega blaga)

    tomar una refacción prigrizniti kaj, zaužiti
  • regadera ženski spol škropilnica; škropilni voz; medicina razpršilec

    ser una regadera (pop) zelo pozabljiv biti
  • registrar registrirati, vpisati v register; natančno pregledati; komu žepe preiskati; zaznamovati, zapisati, zabeležiti

    registrar el equipaje pregledati prtljago
    hacer registrar una razón social dati registrirati tvrdko
    registrarse vpisati se v seznam
  • regla ženski spol pravilo, smernica; ravnilo; vzorec

    a regla po pameti
    de regla pravilno, v pravi meri
    en (toda) regla v redu, pravilno
    por regla kot pravilo
    según la regla pravilno, po pravilu, po redu
    por regla general navadno, v splošnem, pretežno
    sin regla brezpravilen, nereden
    contravenir una regla pregrešiti se zoper pravilo
    estar en regla (con) biti s kom sporazumen
    seguir con una regla ravnati se po pravilu
    no hay regla sin excepción ni pravila brez izjeme
    reglas pl med žensko mesečno perilo
    las cuatro reglas štiri osnovne računske operacije
  • relación ženski spol razmerje, odnos; sorodstveno razmerje; poznanstvo, občevanje; poročilo, naštevanje, pripovedovanje; seznam

    relación consanguínea krvno sorodstvo
    estar en buena relación con biti v dobrih odnosih z
    estar en relación (-ones) con biti v zvezi z
    no guardar relación con nobene zveze ne imeti z
    hacer una relación poročati, podati poročilo
    poner en relación v zvezo spraviti
    relaciones amistosas (ali de amistad) prijateljski odnosi
    relaciones amorosas ljubezensko razmerje
    entre sus relaciones v krogu svojih sorodnikov
    entablar relaciones comerciales stopiti v trgovske zveze
    cortar las relaciones prekiniti odnose
    estar en relaciones, tener relaciones imeti poznanstvo (ljubezensko razmerje)
  • relevar razbremeniti, rešiti (od), odvezati (od), odpomoči; izmenjati

    relevar de una obligación oprostiti obveznosti
  • remediar odpomoči; popraviti; pomagati, izboljšati; ogibati se

    remediar una injusticia popraviti krivico
    remediar una necesidad odpomoči sili
    es fácil de remediar temu je lahko odpomoči
    no se puede remediar temu se ne da pomagati
  • reñido razdvojen, needin, nesložen; protisloven, nasproten; goreč, vnet, ogorčen

    una reñida lucha, un reñido combate ogorčen boj
    estar reñido con la vida biti naveličan življenja
  • renombre moški spol priimek, vzdevek; sloves, slava, ugled

    una casa de renombre renomirana tvrdka
    adquirir renombre slaven postati
    gazar de merecido renombre uživati zasluženo slavo
  • renovación ženski spol obnovitev

    renovación de votos obnovitev zaobljube (v samostanu)
    renovación del abono (gled) novo aboniranje
    renovación de una letra de cambia podaljšanje menice
  • renunciar odpovedati se, odreči se; opustiti, zapustiti, odkloniti, zavrniti

    renunciar su cargo odreči se svoji službi
    renunciar a una pretensión odreči se zahtevi
    renunciar en favor de odreči se v korist
  • reparación ženski spol popravilo; povračilo za vojno škodo, reparacija; zadoščenje

    de una pérdida nadomestilo za izgubo
    taller de reparación de automóviles popravljalnica avtomobilov
    estar en reparación biti v popravilu
    hacer una reparación popraviti
    comisión de reparaciones reparacijska komisija
  • reparar popraviti; odpomoči, izboljšati; odškodovati; pomišljati si, obotavljati se

    reparar un daño popraviti (nadomestiti) škodo
    reparar una pérdida poravnati izgubo
    reparar en a/c pazljivo nekaj opazovati, opaziti, ozirati se na
    reparar en pelillos (fig) spotikati se ob malenkostih
    no reparar en ne se pomišljati za
    no reparar en sacrificios nobene žrtve se ne ustrašiti
    repararse spomniti se, domisliti se, zavedati se; obvladati se; oskrbeti se (z); Am vzpenjati se (konj); na oviro naleteti
  • repasar zopet iti skozi, prebrati, (bežno) pregledati; izboljšati; preskusiti; ponoviti; zakrpati

    repasar una cuenta pregledati račun
    al repasar mis libros (trg) pri pregledu mojih knjig
    segunda edición repasada y corregida druga pregledana in popravljena izdaja
  • repelo moški spol gladenje proti lasem (dlaki); neugodje

    a repelo ne pogodu; nerad
    repelo de la uña nohtni zadirek
  • repleto poln, napolnjen; natlačen; prenatrpan (z jedjo); debel, zajeten

    repleto de interés (pop) strašno zanimiv
    una bolsa bien repleta nabito poln mošnjiček