-
brazada ženski spol premik z laktjo; naročaj; zamah z roko pri plavanju
-
brazal moški spol držalo pri ščitu; žalni trak; trak okoli rokava
-
brocal moški spol luknja v zatvornici; naslonilo pri vodnjaku
-
brusco moški spol odpadki volne pri striženju ovac
-
bullir (perf: -lló) premikati se, ne biti pri miru, ne mirovati; vreti, kipeti, valovati; mrgoleti; udeležen biti
-
buqué moški spol šopek (cvetlic); buket, vonj pri vinu
-
cabecera ženski spol glavna točka; častno mesto pri mizi; zglavje, zglavnik; glavno mesto; začetek
médico de cabecera hišni zdravnik
estar (asistir) a la cabecera de un enfermo bolnika negovati
-
cabezada ženski spol sunek z glavo; pokimanje; gornje usnje pri čevlju
dar cabezadas kinkati z glavo
darse de cabezadas por las paredes z glavo v zid riniti
-
calabaza ženski spol buča; glava; nesposoben človek; ničvredna ladja; odbitje snubca, »košarica«; neuspeh pri izpitu
calabaza vinatera buča za vino
beber de calabaza v kalnem ribariti
dar calabaza(s) a uno vreči pri izpitu; »košarico« dati
echar en calabaza na pesek zidati
llevar(se) calabazas pasti pri izpitu; »košarico« dobiti
nadar sin calabazas (fig) prebijati se brez tuje pomoči
salir calabaza izkazati se za neporabnega (nesposobnega)
-
camarín moški spol oblačilnica (gledaliških igralcev); zasebna pisarna v trgovski hiši; kapela, svetniška skrinja pri glavnem oltarju
-
campeón moški spol bojevnik, borec, junak; prvak, šampion, zmagovalec pri tekmah
campeón de boxeo boksarski prvak
-
can moški spol pes; petelin pri puški
can que mucho ladra, ruin es para la casa pes, ki laja, ne grize
Can Mayor kuzlak (ozvezdje)
-
cancela ženski spol mreža pri hišnih vratih
-
cangilón moški spol velik vrč za vodo; vedro pri vodnjaku
cangilones pl gube nabornice
-
canilla ženski spol Argentina vodna pipa, pipa pri sodu
-
cántaro moški spol posoda, vrč; (= cántara) vinska mera (16,13 l); volilna žara, žara pri žrebanju (srečk)
alma de cántaro bedak
moza de cántaro hišna dekla; močna ženska
volver las nueces al cántaro stare stvari pogrevati
a cántaros v izobilju, na pretek
llover a cántaros liti kot iz škafa
-
carcaj moški spol tul za puščice; pas za nošnjo križa pri procesijah; ameriška španščina tul za puško pri sedlu
-
carne ženski spol meso; mesna jed; meso pri sadju; koža (barva)
carne adobada nasoljeno meso
carne ahumada prekajeno meso
carne asada pečeno meso, pečenka
carne de caballo konjsko meso
carne de cañón topovska hrana
carne congelada zmrznjeno meso
carne de conserva konzervirano meso
carne estofada praženo meso
carne de gallina kuretina; kurja polt, groza
carne helada zmrznjeno meso
carne sin hueso meso brez kosti; sinekura, mastna služba
carne en lata meso v konzervah
carne de membrillo kutinovo meso
carne magra pusto meso
carne de pelo meso zajcev itd. (vseh živali, ki se prodajajo s kožo)
carne de pluma meso perutnine
carne de puerco svinjina
carne salvajina divjačina
carne seca suho meso
carne tierna mehko meso
carne de vaca govedina
color carne barve mesa (npr. nogavice)
conserva de carne mesna konserva
mosca de carne zapljunkarica (muha)
hacer carne pobiti, ubiti (zveri); raniti
poner toda la carne en el asador vse na eno karto staviti
salirle a uno carne de gallina prestrašiti se, kurjo polt dobiti
ser uña y carne biti ena duša in eno telo
no ser carne ni pescado ne biti ne ptič ne miš
tener carne de perro imeti železno naravo
tomar carne utelesiti se
en carne y hueso pravcati, prav sam, živ
carnes blancas belo meso
carnes negras meso črne divjačine
en (vivas) carnes gol, nag
echar (poner, criar, tomar) carnes zrediti se
abrir las carnes a azotes pretepsti
estar en carnes biti rejen, biti debel
perder carnes shujšati
tener buenas carnes biti dobro rejen in svežega videza
me tiemblan las carnes ves se tresem
-
carniza ženski spol odpadki pri klavnem mesu
-
carreruelas ženski spol množina stopnice pri ostriženih laseh