Franja

Zadetki iskanja

  • coral moški spol koral, cerkvena pesem

    libro de corales knjiga koralov
  • danza ženski spol ples, plesna umetnost; plesna pesem; bal; razgrajanje

    danza macabra mrtvaški ples
    danza popular ljudski ples
    aadar (estar) en la danza biti v nekaj zapleten; vmes biti
    guiar la danza voditi ples; biti voditelj
  • dolora ženski spol pesem žalostinka
  • epinicio moški spol slavilna pesem, zmagoslavna himna
  • epitalamio moški spol svatovska pesem
  • gorigori moški spol žalni zbor, pogrebna pesem
  • magníficat moški spol magnifikat, pesem hvalnica
  • nenia ženski spol tožba za umrlim, nárek, pesem žalostinka
  • paya(da) ženski spol ameriška španščina pesem gavčev (glej gaucho)
  • rondel moški spol rondel, pesem iz 13 stihov; figurativno kup, jata (ptic)
  • soledad ženski spol samota; osamelost; osamljenost, odljudnost; pustinja, puščava; andaluzijska pesem žalostinka
  • tensón moški spol srednjeveška provensalska pesem prepirljive vsebine
  • tercerilla ženski spol trivrstična pesem
  • treno moški spol pesem žalostinka
  • triste moški spol Argentina otožno petje, otožna pesem
  • cantata ženski spol kantata

    siempre la misma cantata vedno ista pesem
  • cántico moški spol hvalnica, hvalospev

    cántico de amor ljubezenska pesem
  • cantilena ženski spol kantilena, preprosta pesmica

    ¡siempre la misma cantilena! vedno ista pesem!
  • corrido moški spol ograja

    corridos pl zaostala plačila; Či ljudska pesem, romanca; Am pesem s spremljavo kitare
  • cuento moški spol pripovedka, pravljica; dolga, zapletena zgodba; (ob)račun; milijon; šala, burka, smešnica; klepetanje, opravljanje, čenče; pričkanje

    cuento de cuentos bilijon; dolgovezna zgodba
    cuento de hadas pravljica
    cuento chino stare babje čenče, laž, raca
    el cuento de nunca acabar zgodba brez konca in kraja
    cuento popular, cuento nacional narodna pravljica
    a cuento o pravem času; pri roki; pripraven
    al fin del cuento končno
    en cuento de namesto
    en todo cuento na vsak način
    para fin de cuento končno, nazadnje
    sin cuento neštevilen
    ¡siempre el mismo cuento! vedno ista (stara) pesem!
    aplicar el cuento nauk črpati (iz)
    estar a cuento prijati, ugajati; prav priti
    es cuento largo to je dolga zgodba
    ése es el cuento, ahí está el cuento v tem grmu tiči zajec
    ¡es mucho cuento! to je mnogo! to je prevelika zahteva!
    sabe su cuento on se razume na to
    no tener cuento biti neštevilen, brezkončen
    traer a cuento omeniti, na tapeto prinesti
    venir a cuento prav priti
    cuentos picarescos, cuentos verdes opolzke pripovedke
    ¡déjese V. de cuentos! pustite govoričenje! k stvari!
    ¡no me vengas con cuentos! pusti nekoristno govoričenje! to pripoveduj komu drugemu!
    son cuentos chinos par mí to mi je španska vas
    todo eso son cuentos vse to so samo čenče