-
salazón ženski spol nasolitev; nasoljeno meso
-
salpicón moški spol obrizg (madež); sesekljana govedina (s solato); meso v solati; orehovo pecivo
-
sancocho moški spol na pol skuhano meso; mešano meso; ameriška španščina zajtrk iz juke, mesa itd.
-
tocino moški spol (mastna) svinjina; slanina; nasoljeno meso
tocino gordo slanina
tocinos pl udarci, batine
-
afofar zrahljati
afofarse gobast postati (meso)
-
asado pečen
ganso asado pečena gos
asado m pečenka, pečeno meso
asado de buey, asado de vaca goveja pečenka
asado de carnero pečena bravina
asado de ganso gosja pečenka
asado de ternera telečja pečenka
asado a la parrilla bržola
-
conserva ženski spol konzerva; čežana; spremna ladja
carne en conserva meso v konzervi
frutas en conserva vkuhano sadje
poner en conserva vkuhati (sadje)
conservas alimenticias konzervirana živila
conservas de carne mesne konzerve
-
curar skrbeti za, paziti na, oskrbovati, negovati, zdraviti; pomiriti; nasoliti, prekajevati; beliti; strojiti; sušiti; ozdraveti, okrevati, zaceliti se
curar carne al humo prekajevati meso
curarse ozdraveti; podvreči se zdravljenju; Am čuvati se, paziti se (de pred)
curarse de un asunto brigati se za zadevo
-
estofar dušiti, pariti (meso)
carne estofada praženo (dušeno) meso
-
fiambre mrzel, hladen (o jedeh); star, neuporaben; nepriličen, nepravočasen
carne fiambre mrzlo meso
(noticia) fiambre zapoznela novica
fiambre m mrzla jedila, mrzel narezek; fig neprimerna stvar
fiambre con gelatina žolca, hladetina
de fiambre (hum) na up, na kredit
almorzar fiambre zajtrkovati hladno jed
-
indigestarse
se me indigestó la carne meso mi težko leži v želodcu
se me indigestó ese hombre tega človeka imam v želodcu
-
mechar s slanino naperiti; zatesniti (sod), ožveplati (vino)
carne mechada con tocino s slanino naperjeno meso
-
muerto pretekli deležnik od morir; mrtev, brez življenja; obledel (barve); gašen (apno)
muerto de apariencia navidezno mrtev
carnes muertas klavno meso
horas muertas proste ure
leña muerta suhljad, dračje
estar muerto (por) biti ves mrtev (na), neskončno si želeti
quedarse muerto umreti, življenje izgubiti
medio muerto (de miedo) pol mrtev (od strahu)
no tener con qué caerse muerto biti reven kot berač
naturaleza muerta tihožitje
ni muerto ni vivo izgubljen, nenajdljiv
-
picado preluknjan; pičen; sesekljan; nagnit, objeden, črviv; kozav; razburkan; razdražen, jezen
picado de viruelas kozav
picado del mosquito pičen od komarja
mar picada razburkano morje
carne picada, picado de carne razsekano, sesekljano meso
sentirse picado čutiti se (pri)zadetega
picado m moljavina; predloga (za vezenje)
-
puchero moški spol (lončen ali železen) lonec; španska narodna jed (iz čičerke, govedine, slanine, krompirja, klobase, jušne zelenjave)
puchero (= cocido, olla podrida) kuhano meso s prikuho; vsakdanja hrana; pop volilna žara
volcar el puchero šteti neveljavne glasove (pri volitvah)
puchero de enfermo juha (hrana) za bolnika
hacer pucheros (s)kremžiti se (otroci)
-
puerco prašičji, svinjski
puerco m prašič; pop svinja, lopov
asado, carne de puerco svinjska pečenka, meso
puerco espín ježevec
puerco marino pliskavica, delfin
puerco de simiente plemenski prašič
a cada puerco le llega su San Martín vsakdo pride na vrsto
puerco fiado gruñe todo el año posojilo dela skrbi
-
raedura ženski spol ostružki
raeduras de hierro opilki
carne en raeduras nastrgano meso
-
ropa ženski spol (telesno) perilo; blago, tkanina; obleka; brisača; toplo (zimsko) perilo
ropa blanca belo perilo
ropa de cama posteljno perilo
ropa hecha konfekcijska obleka
ropa interior telesno perilo
ropa ligera, ropa de verano lahko (poletno) perilo
ligero de ropa lahko oblečen; pop na pol nag (plesalka)
ropa de mesa namizno perilo
ropa sucia (limpia) umazano (čisto) perilo
ropa vieja staro blago; fig izkuhano jušno meso
colar (tender) la ropa namočiti (obesiti) perilo
cambiar la ropa menjati perilo
mudar (ali cambiar) la ropa preobleči se
planchar (calandrar) la ropa likati (mongati) perilo
poner como ropa de pascua (a) koga hudo obrekovati, koga raztrgati
ponerse ropa limpia sveže perilo obleči
a quema ropa iz neposredne bližine (izstreljen); nenadoma, nepričakovano
quitarse la ropa sleči se
no tocar la ropa (a) komu se prav nič ne približati
a toca ropa čisto od blizu
ropas pl obleka, oblačila
ropas hechas izgotovljena (konfekcijska) obleka
en ropas menores v negližeju
-
saladero
industria saladera industrija nasoljenega mesa
saladero m prostor za soljenje mesa; sod za nasoljeno meso; Am tovarna suhega mesa
-
saladillo nekoliko slan
saladillo m nasoljeno meso