matute moški spol tihotapstvo; tihotapsko blago
 de matute vtihotapljen; skriven; potuhnjen
 Zadetki iskanja
-  mercadería ženski spol (trgovsko) blago; trgovina
-  mercancía ženski spol blago, roba; trgovina
 tarifa de mercancías tovorna tarifa
 tren de mercancías tovorni vlak
-  mercería ženski spol drobno blago, kramarija; trgovina z drobnim blagom
-  montacargas moški spol dvigalo za blago
-  muerto moški spol mrtvec, mrlič, rajnik, pokojnik, umrli; neprodajno blago; roba, ki ne gre v prodajo
 echarle a uno el muerto na koga krivdo zvaliti
 hacerse el muerto potuhniti se
 toque a muerto zvonjenje mrliču
-  pacotilla ženski spol prtljaga, ki jo lahko vzame mornar ali potnik brezplačno na ladjo; malovredno blago
 de pacotilla ponarejen, nepristen
 cazador de pacotilla (fam) nedeljski lovec
 tabaco de pacotilla navaden tobak
 hacer la pacotilla povezati (svojo) culo
-  paño moški spol sukno, tkanina, blago; zavesa, zagrinjalo; materino znamenje
 paño sin batanar, paño loden loden
 acudir al paño (fig) iti na limanice
 guardar como oro en paño varovati kot zenico svojega očesa
 ser del mismo paño biti eno in isto
 paños pl obleka
 en paños minores še neoblečen, v negližeju
-  perfumería ženski spol parfumerija; parfumsko blago
-  punto moški spol točka, pika; trenutek; mesto; parkirišče za fijakarje ali taksije; čast; stopnja, višina; šiv, vbod; trikotažno blago, pletenine; pavza, počivanje; (sodne) počitnice; vzetek; nekoliko, malce, malenkost; zaključek
 punto de admiración klicaj
 punto de aguja, punto de media pletenje
 punto de apoyo oporišče
 punto de base opora, oporišče
 ¡punto! ¡punto en boca! tiho!
 punto céntrico središče; glavni smoter
 punto de cita kraj sestanka
 punto y coma podpičje
 punto de congelación ledišče
 punto de contacto stična točka
 punto culminante vrhunska točka, višek
 punto de detención oporišče; vzrok
 punto de disputa sporna točka
 punto de ebullición vrelišče
 punto (filipino) pameten človek; premetenec
 punto de fusión tališče
 punto de honor stališče časti, stvar časti
 punto interrogante vprašaj
 punto de intersección sečišče
 punto de observación opazovališče
 punto de parada stajališče za fijakarje
 ¡punto redondo! tiho o tem!
 punto de salida, punto de partida izhodišče; jedro
 punto de vista vidik, stališče
 colcha de punto pletena posteljna odeja
 géneros, artículos de punto pletenine
 hombre de punto poštenjak
 traje de punto pletena obleka
 punto más o menos približno, okrog
 punto menos (que) skoraj
 escritor y punto menos que compositor pisatelj in skoraj tudi skladatelj
 a punto gotov, izgotovljen, pripravljen (jed)
 a (buen) punto o pravem času, začasa, ravno prav
 a punto fijo ob določenem času, točno
 a punto de guerra v vojni pripravljenosti
 a punto de salir pripravljen za potovanje
 a tal punto que... tako (zelo), da ...
 al punto takoj; nenadoma
 de punto pleten
 de punto en punto vedno bolj, vidno, očitno
 de todo punto popolnoma; v vsakem pogledu
 de todo punto imposible popolnoma nemogoče
 en punto točno, natančno
 a las tres en punto točno ob treh
 en punto a, en punto de kar zadeva, kar se tiče
 en mal punto o nepravem času
 hasta el punto de (que) tako da
 hasta qué punto v kolikor
 hasta cierto punto tako rekoč, tako nekako
 por punto general v splošnem, sploh
 un punto nekaj
 un punto mejor nekaj boljši
 bajar de punto propadati, rakovo pot iti
 bajar el punto (a) omiliti, oslabiti
 dar en el punto zadeti na težavno točko; zadeti cilj; dobiti
 dar (ali hacer) punto (a) zaključiti, do konca izpeljati
 darse un punto en la boca (fig) jezik za zobmi držati, molčati
 no darse punto de reposo nobenega počitka si ne privoščiti, neutruden biti
 dejar las cosas en su punto stvar kar najbolje opraviti; pravično ravnati; urediti stvar, v red spraviti
 es un punto terrible s tem se ni šaliti, to je nevarna stvar
 estar a punto gotov biti, pripravljen biti (jed); zrel biti (sadje)
 ahí está el punto (fig) za tem grmom tiči zajec
 no falta ni punto ni coma tu ne manjka niti pika na i
 llegar a punto o pravem času priti
 no perder punto zelo previdno ravnati ali postopati
 poner punto final a la conversación končati razgovor
 poner a punto v pripravljenost dejati
 poner en su punto a/c lotiti se česa na pravem koncu; nekaj pravilno oceniti; popraviti
 sin faltar (ali quitar) punto (ni coma) (fig) natančno, obširno, podrobno
 quedar en su punto resnici ustrezati
 saber a punto gotovo vedeti
 subir de punto više se povzpeti; zvišati; izpopolniti se
 tener a punto imeti pripravljeno
 tocar el punto sensible (a) koga v živo zadeti
 ¡cada cosa en su punto! vse kar je prav!
 tomar el punto meriti na, ciljati
 vigilar el punto (del arroz) paziti na kuhanje (riža)
 y ¡punto concluido! in konec s tem! dovolj! nobene besede več!
 puntos pl petlje
 dos puntos dvopičje
 puntos suspensivos pomišljaji (pike) (ločilo)
 los cuatro puntos (cardinales) štiri strani neba
 línea de puntos pikčasta črta
 por puntos vsak hip; vidno, očitno
 andar en puntos prepirati se
 poner los puntos muy altos čezmerne zahteve staviti
 puesto en sus puntos postaven; v redu
 vencer (batir) por puntos zmagati (potolči) po točkah
 ¡vamos por puntos! govorimo razumno, ne prenaglimo se!
-  quincalla ženski spol železninarsko (kleparsko) blago
-  robo moški spol rop, roparstvo, tolovajstvo; tatvina; ukradeno blago; ugrabitev (ženske)
 robo con infracción (ali fractura) tatvina z vlomom
 robo sacrílego cerkven rop
 meter a robo (o)pleniti
 ¡es un robo! to je nesramno drago!
-  ropa ženski spol (telesno) perilo; blago, tkanina; obleka; brisača; toplo (zimsko) perilo
 ropa blanca belo perilo
 ropa de cama posteljno perilo
 ropa hecha konfekcijska obleka
 ropa interior telesno perilo
 ropa ligera, ropa de verano lahko (poletno) perilo
 ligero de ropa lahko oblečen; pop na pol nag (plesalka)
 ropa de mesa namizno perilo
 ropa sucia (limpia) umazano (čisto) perilo
 ropa vieja staro blago; fig izkuhano jušno meso
 colar (tender) la ropa namočiti (obesiti) perilo
 cambiar la ropa menjati perilo
 mudar (ali cambiar) la ropa preobleči se
 planchar (calandrar) la ropa likati (mongati) perilo
 poner como ropa de pascua (a) koga hudo obrekovati, koga raztrgati
 ponerse ropa limpia sveže perilo obleči
 a quema ropa iz neposredne bližine (izstreljen); nenadoma, nepričakovano
 quitarse la ropa sleči se
 no tocar la ropa (a) komu se prav nič ne približati
 a toca ropa čisto od blizu
 ropas pl obleka, oblačila
 ropas hechas izgotovljena (konfekcijska) obleka
 en ropas menores v negližeju
-  saldo moški spol poravnava (računov), saldo; blagajniški prebitek; razprodaja; konkurzno blago
 precio de saldo razprodajna cena
-  sedalina ženski spol polsvileno blago
-  sedería ženski spol svileno blago; svilarna, tovarna svile, trgovina s svilo
-  tejido moški spol način tkanja, tkanje; tkanina, blago; tkivo
 tejido elástico trikotažno blago
 tejido esponja frotirno blago
 tejido de estambre kamgarn
 tejido estampado tiskanina (blago)
 tejido impregnado impregnirana tkanina
 tejido de lana (de lino, de seda) volnena (platnena, svilena) tkanina
 industria de tejidos tekstilna industrija
-  tela ženski spol tkanina, blago; platno; rjuha, plahta, ponjava; pajčevina; kožica; plesen; ljudsko denar
 tela de araña pajčevina
 tela a cuadros karirano blago
 tela encerada povoščeno platno
 tela metálica žična mreža
 tela de punto (elástico) trikotažno blago
 encuadernación en tela platnena vezava
 estar (ali quedar) en tela de juicio (fig) negotov biti
 poner en tela de jucio (fig) oporekati; ugovarjati; omeniti
 ya tiene V. tela para rato s tem ne boste tako kmalu opravili
 hay tela para rato (pop) tega ni ne konca ne kraja
-  tiritaña ženski spol tenko polplatneno blago; figurativno malenkost
-  vendeja ženski spol javna prodaja; tržno blago