Franja

Zadetki iskanja

  • palabrota ženski spol surov izraz, umazana beseda
  • perico (kubanski) papagajček; velika pahljača; ukor, graja; umazana beseda; nočna posoda
  • prosa ženski spol proza, nevezana beseda; figurativno prazno govorjenje
  • pulla ženski spol umazana beseda; zbadanje, zbadljive besede, dovtip; ameriška španščina udarec

    lanzar (ali echar) pullas zbadati
  • puteada ženski spol vulgarno prostaška (umazana) beseda, kvanta
  • ripio moški spol odlomek, odpadek, (pre)ostanek; gramoz; mašilna beseda; starina, stara šara

    no perder ripio (fig) vse poskusiti
    sin perder ripio skrajno pazljivo, ne da bi izgubil eno samo besedo
  • suciedad ženski spol umazanost, nesnaga; umazana beseda
  • ternura ženski spol nežnost; prijaznost; ganjenje, ginjenost; laskanje, laskava beseda
  • trabalenguas moški spol težko izgovorljiva beseda
  • viveza ženski spol živahnost; silovitost, bistroumnost; duhovita (dovtipna) beseda, odrezav odgovor

    falto de viveza brez življenja
  • preñado, -a brej(a), noseč(a); poln težav

    mirada preñada de amenazas preteč pogled
    nube preñada de agua deževen oblak
    los ojos preñados de lágrimas solznih oči
    palabra preñada globokoumna beseda
  • aumentativo množilen, večalen

    aumentativo m povečalna beseda
  • diminutivo pomanjševalen

    diminutivo m pomanjševalna beseda
  • grave težak; resen, slovesen; pomemben, važen; trd, hud

    acento grave krativec
    enfermo grave težak bolnik
    voz grave na predzadnjem zlogu naglašena beseda
    estar grave biti težko bolan
  • hablar govoriti, izgovarjati; povedati (na pamet); predavati; pogovarjati se, kramljati

    hablar perfectamente francés govoriti perfektno francosko
    no le hablo ne govorim z njim, jezen sem nanj
    hablar a (con) alg govoriti s kom
    hablar a una mujer imeti ljubezensko razmerje z žensko
    hablar a borbotones, hablar a chorros hitro govoriti, brbrati
    hablar a gritos kričati, vpiti
    hablar al aire, hablar por hablar tjavdan govoriti
    hablar al caso strokovno govoriti
    hablar con Dios moliti
    eso habla conmigo to se mene tiče, to je moja stvar
    no se hable más de ello dovolj o tem, konec debate!
    hablar en romance jasno govoriti
    hablar por los codos klepetati
    hablar por enigmas govoriti v ugankah
    es hablar por demás to je prazno govorjenje
    hablar alto glasno govoriti
    hablar bajo, hablar quedo tiho govoriti
    el cuadro está hablando slika (portret) je izredno podobna
    hablando entre los dos med nama rečeno
    eso se llama hablar to je beseda! to mi je všeč
    de eso no hay que hablar to se samo po sebi razume
    hablarse govoriti med seboj
    no nos hablamos v jezi smo si, ne govorimo
  • letra ženski spol črka, pisava; operno ali filmsko besedilo; pesem; glosa (pesem); menica; odredba; slovničen izraz glas

    letra abierta odprto pismo; kreditno pismo
    letra alemana, letra gótica gotska pisava, fraktura
    letra itálica, letra cursiva poševni tisk, kurziva
    letra de cambio menica, ček
    letra consonante soglasnik
    letra a corto (largo) plazo kratkoročna (dolgoročna) menica
    letra de imprenta tiskana črka
    letra inglesa, letra oblicua poševna pisava
    letra inicial velika začetna črka, inicialka
    letra mayúscula, letra capital velika črka
    letra minúscula mala črka
    letra pagadera a la vista na pokaz izplačljiva menica
    letra redand(ill)a, letra romanilla okrogla pisava
    letra de resaca, letra de reembolso vzvratna menica
    letra vocale samoglasnik
    carácter (tipo) de letra pisava (kake osebe)
    al pie de la letra, a la letra dobesedno
    de letra tiskan
    letra por letra beseda za besedo, dobesedno
    saber mucha letra mnogo vedeti, bister biti
    la letra con sangre entra brez dela ni jela
    letras pl znanosti, znanje, literatura
    letras de imprenta tiskane črke
    letras de relieve pisava za slepce
    bellas (buenas) letras lepe umetnosti
    las primeras letras osnovno znanje
    con letras de molde debelo (mastno) tiskano
    poner dos (cuatro) letras napisati nekaj vrstic
    seguir las letras (znanosti) študirati
  • masculino moški

    género masculino (gr) moški spol
    moda masculina moška moda
    masculino m maskulinum, beseda moškega spola
  • mismo sam, isti

    es el valor mismo je poosebljena hrabrost
    el mismo dinero isti denar; denar sam (= el dinero mismo)
    él mismo on sam
    lo mismo isto, prav tako, tudi, enako
    ¡eso mismo! tako je! da!
    por lo mismo prav zaradi tega
    lo mismo da vseeno je
    viene a ser lo mismo, es lo mismo to je isto
    dominio de sí mismo samoobvladanje
    ahora mismo takoj, na mestu
    aquí mismo prav tu
    hoy mismo še danes
    una misma palabra ena in ista beseda
  • olvidar pozabiti; preiti, izpustiti

    olvidar de hacer pozabiti napraviti
    no olvides que... pomisli, da ...
    olvidarse spozabiti se
    se me olvidó la palabra beseda mi je izpadla
    olvidarse de pozabiti na
  • radical rastlinstvo korenski; korenit, radikalen, temeljit

    voz radical (gr) korenska beseda