-
desove moški spol drstenje, drst; čas drstenja; ikra
-
entretiempo moški spol čas med poletjem in zimo; po-, pred-sezona
en el entretiempo med tem
-
esquileo moški spol čas striženja, striženje
-
faena ženski spol (telesno) delo; domače delo; ameriška španščina čas žetve, kampanja
faena(s) del campo poljsko delo
tener mucha faena imeti mnogo dela
-
freza ženski spol drst(enje), čas drstenja; ikra, mlada ribja zalega
-
hila ženski spol predenje, čas predenja
-
hora ženski spol ura; primeren čas
hora de descanso ura počitka
hora suprema smrtna ura
hora de verano poletni čas
cada hora vedno, neprestano
noticias de última hora zadnje (časopisne) vesti
a la hora v hipu, takoj
a la hora de ahora v tem trenutku, zdajle
¡a buena hora mangas verdes! prilika je že zamujena!
a última hora v zadnjem hipu, nazadnje, končno
a buena hora o pravem času; kmalu; (ironično) o nepravem času; zaradi mene!
en hora buena, en buen(a) hora, a la buena hora srečno, v božjem imenu
¡en buen(a) hora! zaradi mene! da!
¡en buena hora lo digo! ne kliči vraga! ne zareči se!
hasta esta hora do te ure
cien kilómetros por hora 100 km na uro
dar hora rok dati
dar la hora biti (o uri); izvrsten biti
¡ya es hora! je že čas!
¡vaya V. en hora mala! pojdite k vragu!
¿qué hora es? koliko je ura?
horas extraordinarias nadure
horas (corrientes) de oficina delove (uradne) ure
a horas avanzadas (a las altas horas) de la noche pozno v noč
a todas horas, de hora a hora neprestano, ob vsakem času
por horas neprestano; na uro (taksi); vedno
tiene sus horas contadas njegove ure so štete
-
incubación ženski spol (iz)valitev, čas valitve; medicina inkubacija
incubación artificial umetna valitev
-
interin moški spol vmesni čas, meddobje, interim
(en el) interin med tem, tačas
-
invierno moški spol zima, zimski čas; ameriška španščina deževna doba, deževna zima
ropa de invierno zimsko perilo
trigo de invierno ozimna pšenica
contar 50 inviernos biti 50 let star
-
mamada ženski spol sesanje materinih prsi; čas dojenja; ameriška španščina lahek (nenaporen) dobiček
-
ocasión ženski spol prilika, priložnost, ugoden čas; povod
con ocasión de o priliki, ob, zaradi
de ocasión antikvaričen, že rabljen
compra de ocasión priložnosten nakup
discurso de ocasión priložnosten govor
libreria de ocasión antikvariat
en esta ocasión ob tej priliki
en aquella ocasión tedaj, ob tistem času
en (ali a) la primera ocasión ob prvi prtliki
en ocasiónes priložnostno, tu pa tam
aprovechar la ocasión izkoristiti priložnost
asir (coger, tomar) la ocasión por la melena, por los cabellos popasti priliko
dar ocasión (a) dati povod (za)
perder la ocasión zamuditi priliko
tomar ocasión (para) (kot) povod vzeti; izkoristiti (za)
si se presenta la ocasión o priliki
tener ocasión de censura imeti povod za grajo
a la ocasión la pintan calva treba je pograbiti priliko
la ocasión hace al ladrón prilika naredi tatu
-
oportunamente o pravem času; svoj čas
-
otoñada ženski spol jesenski čas, jesenska žetev
-
primavera ženski spol pomlad, pomladni čas; rastlinstvo trobentica
-
recolección ženski spol zbirka, bira, nabirek; trgatev, pridelek, žetev, čas žetve
-
saturnales ženski spol množina saturnalije, čas razposajenosti
-
sementera ženski spol čas setve, setev; sadilnica; drevesnica
-
siembra ženski spol setev, sejanje; čas setve; žitno polje
-
siglo moški spol stoletje, vek; svet, svetno življenje; domače dolg čas, večnost; figurativno blaženost, onstranstvo
siglo de oro, siglo dorado (de hierro) zlata (železna) doba
el Siglo de Oro zlati vek (17. stoletje) v španski književnosti
un hecho del siglo epohalno dejanje
dejar el siglo odreči se svetu
por los siglos de los siglos od vekov (večnosti) do vekov (večnosti)
eso dura (ali tarda) un siglo to traja (že) celo večnost