censo moški spol ljudsko štetje; ocenitev premoženja; hišna najemnina; davek
 censo electoral volilni imenik
 ser un censo (perpetuo) biti večen vir izdatkov
 Zadetki iskanja
-  centella ženski spol iskra; blisk, strela; duh, srce
 ser (vivo como) una centella biti zelo živ(ahen)
 de pequeña centella gran hoguera majhna iskra, velik požar
- céntimo= centavo
 céntimo m stotinka; španski novec (1/100 pesete)
 al céntimo točno, natanko
 no tener un céntimo biti reven ko cerkvena miš
 no vale un céntimo ni počenega groša vredno
-  centinela ženski spol straža, stražar; prežalec, zalezovalec
 centinelas avanzadas sprednja straža
 estar de centinela, hacer centinela stražiti, biti na straži
-  centro moški spol središče, center, žarišče; društvo; glavni cilj; center mesta; sredina (stranka); srednji napadalec (nogomet)
 centro de esparcimiento (Am) zabaviščni center
 centro fabril tovarniško mesto
 centro de gravedad težišče
 centro obrero delavsko društvo
 medio centro srednji krilec (nogomet)
 estar en su centro biti v svojem elementu
-  cera ženski spol vosek; voščenka; ušesno maslo
 cera para bigote, cera cosmética mazilo za brado
 hacer de uno cera y pábilo oviti okrog prsta
 llorar cera grenke solze točiti; delati se ganjenega
 ser como una cera biti zelo mehek (občutljiv)
-  cero moški spol ničla
 tres grados bajo (sobre) cero 3° pod (nad) ničlo
 ser (un) cero (a la izquierda) (fig) biti ničla
 empataron a cero tantos (šp) tekma se je končala neodločeno 0 : 0
-  cerrada ženski spol zapiranje, zapira
 hacer la cerrada (fig) biti v popolni zmoti
-  Cervantes Cervantes
 ser un Cervantes biti slaven pisatelj
-  cesto moški spol velika košara
 estar hecho un cesto močno zaspan biti; pijan biti
-  chacota ženski spol hrupno veselje, burka, šala
 echar a chacota, hacer chacota de šaliti se, za šalo vzeti
 estar de chacota biti razpoložen za šale
-  chamusquina ženski spol zasmoditev
 oler a chamusquina dišati po zasmojenem; sumljiv biti
-  chancleta ženski spol copata, domač čevelj
 ser un chancleta okoren biti
-  chiflar (iz)žvižgati, piskati; zasramovati
 chiflarse (de) norčevati se (iz); biti zateleban v
- chiripa ženski spol
 tener chiripa srečo imeti, srečen človek biti
-  chisme moški spol klepetanje, opravljanje, čenče; krama, ropotija
 ser un chisme za nobeno rabo ne biti
 chismes pl orodje, priprave
-  chispa ženski spol iskra; ogenj; duhovitost; pijanost
 una chispa de pan košček kruha
 piedra de chispa kresilni kamen
 dar chispa pozornost zbuditi; uspeh imeti
 coger una chispa opijaniti se
 tener (una) chispa pijan biti
 no ver chispa prav nič ne videti
 echar chispas besen biti
 ¡chispas! gromska strela!
-  chocho otročji (od starosti), aboten; noro zaljubljen
 estar chocho biti ves iz sebe (od veselja ipd.)
-  chunga ženski spol šala; nagajanje
 estar de chunga biti dobre volje
-  chutador moški spol strelec (pri nogometu)
 ser buen chutador biti dober strelec