Franja

Zadetki iskanja

  • pluma ženski spol pero; perje; peresna cev, tulec; pisalno pero, jekleno pero; figurativno stil; pisatelj; perorisba; ljudsko premoženje, bogastvo; domače prdec

    pluma de acero, pluma metálica pisalno (jekleno, kovinsko) pero
    pluma de ave ptičje pero
    pluma de dibujo risalno pero
    pluma estilográfica, pluma fuente nalivno pero
    pluma Redis redis pero
    pluma para redondilla pero za okroglo pisavo
    buena pluma dober pisatelj
    dibujo a pluma perorisba
    como una pluma peresno lahek
    de la mano y pluma lastnoročno napisan (podpisan)
    dejar correr la pluma pisati brez premisleka
    escribir al correr de la pluma (ali a vuela pluma) hitro pisati
    hacer a pluma y a pelo spreten, za vse poraben biti; na mestu se odločiti
    llevar la pluma a uno pisati po diktatu neke osebe
    saber un poco de pluma imeti nekaj izobrazbe
    tener pluma bogat biti
    plumas de adorno okrasna (nakitna) peresa
    sombrero de plumas klobuk s peresom
    dejar las plumas vstati iz postelje
    mudar las plumas goliti se (ptiči)
    vestirse de plumas ajenas (o)krasiti se s tujim perjem
  • poder moški spol moč, oblast; zmožnost, sposobnost; vojna sila; polnomočje, pooblastilo

    poder ejecutivo izvršna oblast; Am vlada
    poder judicial sodna oblast
    poder legislativo zakonodajna oblast
    poder naval pomorska sila
    poder público (javna, državna) oblast
    a poder de po, zaradi
    caer debajo del poder de priti pod oblast
    ejercer un poder izvajati oblast
    firmar por poder podpisati po pooblastilu
    obra en mi poder su... (trg) prejel sem Vaše (pismo) ...
    retirarse del poder umakniti se iz vlade
    subir al poder priti na oblast, priti h krmilu
    ¡poder de Dios! za božjo voljo!
    (plenos) poderes polnomočje, pooblastilo
    tener amplios poderes imeti neomejeno polnomočje
  • popa ženski spol krn ladje

    tener el viento en popa imeti srečo
    todo va viento en popa vse gre kot namazano
    de popa a proa popolnoma
  • posponer* (glej poner) zapostaviti, odložiti, omalovaževati, vnemar pustiti

    posponer el interés a la honra rajši imeti čast kot dobiček
    posponer el pago odložiti plačilo
  • potra ženski spol domače kila

    tener potra srečo imeti
  • práctica ženski spol praksa, vaja; uporaba; izkušnja; izvedba; navada; postopek, metoda, način

    año de práctica preskusno leto, pripravniško leto
    en la práctica v praksi
    entrar en (la) práctica prakso nastopiti; biti izveden, izvesti se (načrt)
    poner en práctica praktično uporabiti; izvesti
    tener práctica imeti prakso, biti vešč ali spreten
    la práctica hace maestros vaja naredi mojstra
    prácticas pl praktične vaje; seminarske vaje
    prácticas forenses odvetniška praksa
    prácticas judiciales sodne obravnave
    prácticas de tiro strelske vaje
    estar en prácticas, cursar sus prácticas prakticirati, prakso izvrševati
  • precio moški spol cena; vrednost, nagrada; ugled; podkupovanje

    precio bajo, aumentado nizka, zvišana cena
    precio de compra kupna cena
    precio al contado cena za gotovino
    el precio corriente, actual sedanja cena
    precio de coste (de costo) lastna cena
    precio económico, precio bajo, precio barato nizka cena
    precio en junto, precio a destajo pavšalna cena
    precio equivocado (inexacto) netočna cena
    precio exorbitante pretirana, nedosegljiva cena
    precio fuerte prodajna cena
    precio medio poprečna cena
    precio de(l) mercado tržna cena
    precio mínimo najnižja cena
    precio módico, precio razonable zmerna cena
    precio de ocasión zelo ugodna cena
    precio preferente, precio de preferencia, precio especial izjemna (prednostna) cena
    precio al pormenor cena na drobno
    precio reducido znižana cena
    precio ruinoso, precio irrisorio smešna, slepa cena
    precio de venta prodajna cena
    precio ventajoso ugodna cena
    el último precio zadnja, najnižja cena
    a buen precio poceni
    a cualquier precio, a todo precio za vsako ceno
    a menos precio ceneje
    a mitad de precio za polovično ceno
    a ningún precio za nobeno ceno; še v sanjah ne
    a poco precio poceni
    a precio de su salud za ceno svojega zdravja
    alzar, aumentar, elevar, subir el precio zvišati ceno
    aumentar, subir de precio dvigniti se v ceni
    (re)bajar, reducir el precio znižati ceno
    debatir, regatear el precio pogajati se za ceno
    fijar el precio določiti ceno
    pasar del precio prekoračiti ceno
    poner a precio oceniti
    ponerse a precio vdati se prostituciji
    tener precio najti, imeti prodajo
    tener a precio, tener en mucho precio (visoko) ceniti
    no tener precio biti brez primere, ne biti plačljiv
    valer su precio biti vreden svoje cene
    ¿qué precio tiene? kakšna je cena?
    precios pl cenik
    baja de los precios padec cen
    lista de precios cenik
    espero sus precios pričakujem Vaš predračun stroškov
  • preferencia ženski spol prednost, posebna ljubezen za; gledališče prva vrsta, prednosten sedež

    precio de preferencia izjemna cena
    de preferencia, con preferencia posebno rad, najraje
    dar preferencia prednost dati, rajši imeti
  • pregunta ženski spol vprašanje; izpraševanje, zasliševanje

    andar (quedar, estar) a la cuarta pregunta malo denarja imeti, biti brez denarja
    poner una pregunta staviti vprašanje
  • preparar pripraviti; preparirati

    preparar el camino pot utreti
    preparar la tierra zemljo obdelati
    prepararse pripraviti se, pripravljati se
    prepararse a los exámenes pripravljati se za izpite
    prepararse contra napraviti varnostne ukrepe proti
    tener preparado imeti v pripravljenosti
  • presente sedanji, sodoben; navzoč, prisoten

    al presente, de presente sedaj
    desde el primero del presente (mes) od 1. t. m. dalje
    en el caso presente v tem (pričujočem) primeru
    por el (ali la, lo) presente za sedaj
    tiempo presente sedanjost; sedanjik
    estar presente biti navzoč
    estar de cuerpo presente položen na svečan mrtvaški oder
    hacer presente spomniti, predočiti, na dušo pihati
    tener presente imeti v vidu, imeti pred očmi; spominjati se
    lo tendré presente mislil bom na to
    ¡presente! tu! (pri klicanju imen)
    Presente Tu (na pismih)
  • presentimiento moški spol slutnja

    tener un mal presentimiento zlo slutnjo imeti
  • presumir domnevati; Argentina dvoriti ženski; domišljati si, bahati se

    presumir de rico domišljati si na svoje bogastvo
    presumir de sí imeti zelo dobro mnenje o sebi, bahati se
    es de presumir que verjetno je, da ...
    no presumas tanto ne bodi tako domišljav
    presumir sus fuerzas precenjevati svoje moči
  • primacía, primacia ženski spol prednost, premoč

    tener primacía prednost imeti
  • principio moški spol začetek, izvor, izhodišče; baza, načelo, princip; glavna jed (po juhi); prikuha

    al principio v začetku
    muy al principio takoj v začetku
    del principio al fin od začetka do konca, od glave do nog
    en (su) principio pravzaprav, načelno, v principu
    por principio načelno, iz principa
    lo tengo por principio to je moje načelo
    comenzar desde el principio od kraja začeti
    dar principio (a) začeti (z)
    sentar como principio postaviti kot načelo
    tomar (tener, traer) principio izvirati, imeti izvor ali nastanek, nastati
    principios pl nravna načela; osnovno znanje
    hombre de principios dosleden človek
    a principios del mes v prvih dneh meseca
    en principios v začetnem stadiju
    en los principios v začetku
    todos los principios son penosos, todo principio es difícil vsak začetek je težak
    es cuestión de principios to je načelno vprašanje
  • procedente iz-, pri-hajajoč iz, izvirajoč iz; prihajajoč iz (ladja); primeren, spodoben

    creer procedente imeti za umestno (koristno, pametno)
    no es procedente ni primerno, ni na mestu
    demanda procedente upravičena pritožba
  • producir [-zc-; pret: -je] proizvajati, producirati; (ob)roditi, donašati, donosen biti; pokazati, predložiti; povzročiti

    producir beneficio dobiček (korist) prinesti
    producir efecto imeti uspeh, učinkovati
    producir una explosión eksplodirati
    producir fiebre (med) povzročiti vročico
    producir mejoría prinesti olajšanje
    producir poco malo donašati, ne se izplačati
    producir rica cosecha bogate sadove donašati
    un negocio que no produce nedonosen posel
    producirse pojaviti se, nastopiti, dogoditi se
    se produjo (un) silencio nastala je tišina
  • pronto moški spol prenagljenost

    de un pronto hitro, v hipu
    por de pronto medtem, tačas
    le dió un pronto nenadoma se je odločil
    tener (sus) prontos imeti muhaste domisleke, muhast biti
  • pronunciar izgovoriti, izreči; razglasiti (sodbo)

    pronunciar un brindis izreči napitnico
    pronunciar un discurso imeti govor
    pronunciar la sentencia razglasiti sodbo
    pronunciarse izreči se za upor
    pronunciarse (en) contra upreti se proti
  • provecho moški spol korist, prid, dobiček, donos; napredek

    hombre de provecho uporaben človek
    hacer provecho zdrav biti
    obtener (ali sacar) provecho korist imeti
    ¡buen provecho! dober tek!
    ¡buen provecho le haga! na zdravje!