competir [-i-] potegovati se (za), tekmovati (con s); prepirati se
competir en calidad konkurirati v kakovosti
capaz de competir zmožen konkurence
Zadetki iskanja
- complacer [-zc-] ustreči, ugoditi
me complace (me complazco en) comunicarle čast mi je sporočiti vam
complacerse veseliti se - comprender obsegati, obseči, zaje(ma)ti, vsebovati; razumeti, uvideti
comprender mal napačno razumeti
sin comprender el seguro izvzemši zavarovalnino
hacerse comprender sporazumeti se
comprenderse vsebovan biti (en v)
se comprende to je razumljivo - compromiso moški spol sklicevanje na razsodbo; prevzeta obveznost; zadrega, stiska; ameriška španščina zaroka
por compromiso po sili, zaradi formalnosti
contraer un compromiso prevzeti obveznost
declinar todo compromiso vsako odgovornost odklanjati
estar en compromiso vprašljiv (negotov) biti
estar (ali hallarse) en un compromiso biti v težkem (kočljivem) položaju
es un compromiso para mí je neprijetno zame
faltar a su compromiso svoje besede na držati
poner en compromiso dvomiti (o)
poner en un compromiso a alg. koga kompromitirati, blamirati, osramotiti
salir del compromiso izvleči se iz zadrege
entrar en compromisos prevzeti obveznosti
casa de compromisos zloglasna hiša - comulgar [g/gu] (religija) obhajilo prejeti ali dati
comulgar con alg. deliti s kom mišljenje
comulgar con ruedas de molino biti preveč lahkoveren
comulgar en a/c nekaj priznati, sprejeti - común skupen; občen, splošen; vsakdanji; navaden; pogosten; slab
a cuenta común na skupen račun
lugar común skupni prostor; vsakdanji rek; krilatica; stranišče
nombre común obče ime
sentido común zdrava pamet
en común skupno
por lo común navadno
pastos comunes občinski pašnik - comunicación ženski spol (uradno) sporočilo, obvestilo; zveza; promet, komunikacija, stik
comunicación por ferrocarril železniška zveza
comunicación telefónica telefonska zveza, telefonski pogovor
medio de comunicación prometno sredstvo
cortar (interrumpir) la comunicación prekiniti zvezo
establecer la comunicación vzpostaviti zvezo
póngame V. en comunicación con el número... zvežite me s številko ..., prosim!
servicio de comunicaciones promet - concepto moški spol pojem, ideja, misel; mnenje, sodba; spoštovanje, čislanje; (dober) glas; besedna igra
tener un alto concepto de imeti visoko mnenje o
en concepto de v svojstvu
en concepto de honorario kot honorar
en mi concepto po mojem mnenju
en un concepto kratko in malo
por todos conceptos v vsakem pogledu
bajo todos los conceptos vsekakor
emitir concepto (sobre) svojo sodbo izraziti (o)
formarse concepto de predstavljati si - concernir [-ie-] zadevati, tikati (se)
en lo que concierne (a) kar se tiče - concha ženski spol školjka; ostriga; polževa hišica; želvja črepina, želvovina; luska, luskina; zaliv školjkaste oblike
concha del apuntador (gled) suflerska školjka
concha de perla biserovina
botón de concha gumb iz biserovine
meterse en su concha odljuden biti
tener muchas conchas, tener (gastar) más conchas que un galápago biti zelo zvit in pretkan - conciencia ženski spol vest; zavest; vestnost
caso de conciencia dolžnost vesti
creer a/c caso de conciencia za pametno (pravilno) smatrati
me hago de eso caso de conciencia vest me peče zaradi tega
sin cargo de conciencia s čisto vestjo
estrecho de conciencia vesten
libertad de conciencia svoboda vesti
le acusa (arguye) la conciencia vest ga peče
descargar la conciencia olajšati si vest; spovedati se
ser ancho de conciencia imeti kosmato vest
no tener conciencia biti brez vesti (brezvesten)
a conciencia vestno
sin conciencia brezvestno
en (mi) na (moji) vesti
el mejor plumón es una buena conciencia čista vest je najboljše zglavje - conclusión ženski spol zaključek, sklep, dovršitev
en conclusión končno; skratka
llegar a una conclusión priti do zaključka
sacar una conclusión napraviti zaključek - concreto stvaren; konkreten; strjen
en concreto prav za prav; posebno - concurrir zbrati se, skupaj vreti, skupaj priti; pojaviti se (a pri); konkurirati, tekmovati; prispevati; soglašati
concurrir a una fiesta udeležiti se slavnosti
concurrir al mismo fin stremeti k istemu cilju
concurrir en la misma opinión biti istega mnenja - condescender [-ie] popustiti, odnehati; pristati (na kaj); ponižati se
condescender a los ruegos uslišati prošnje
condescender con alg. komu popustiti
condescender en hacer alg. pristati na kaj - condición ženski spol pogoj; stanje, položaj; kakovost, lastnost, stan; obveznost; značaj, narava
persona de condición oseba visokega stanu
a (con, bajo la) condición de (que) s pogojem da
bajo ninguna condición pod nobenim pogojem
de condición (que) tako da
sin condición brezpogojno
cumplir una condición izpolniti pogoj
estar en condición (šp) biti v dobri formi
rendirse sin condición predati se na milost in nemilost, brezpogojno kapitulirati
tener mala condición biti čemerne narave
condiciones de costumbre običajni pogoji
condiciones razonables ceneni (ugodni) pogoji
condiciones de venta prodajni pogoji
de condiciones acústicas akustično zgrajen (dvorana)
en buenas condiciones v dobrem stanju, dobro ohranjen
en estas condiciones v takih pogojih (razmerah)
estar en condiciones moči (morem)
hacer condiciones staviti pogoje
poner a uno en condiciones de hacer a. nekomu kaj omogočiti, olajšati
poner condiciones equitativas ugodne (cenene) pogoje staviti - confianza ženski spol zaupanje, zaupnost, zaupljivost; (napačno) zaupanje v sebe; prezaupnost; pogum, odločnost
confianza en sí mismo, confianza propia zaupanje v samega sebe
abuso de confianza zloraba zaupanja, verolomnost
lleno de confianza zaupen, zaupljiv
persona de confianza zaupnik
con (toda) confianza odkrito, naravnost
de confianza zanesljivo
en confianza zaupno, pod roko
dicho sea en confianza med nami rečeno
hacerse digno de la confianza izkazati se vrednega zaupanja
inspirar confianza vliti zaupanje
poner confianza en zaupati v
adquirir la confianza pridobiti si zaupanje - confidencia ženski spol zaupanje; zaupno sporočilo
en confidencia zaupno
confidencias pl zaupni pogovori; šepetanje - conformidad ženski spol podobnost, skladnost, soglasnost, privolitev; popustljivost
de conformidad soglasen
de conformidad (con) ustrezno (z)
en esta conformidad, en tal conformidad s tem pogojem (pridržkom)
falta de conformidad nesoglasje
dar (prestar) su conformidad dati svoje soglasje, privoliti
obrar de conformidad (con) delati v soglasju z - conjunto zvezan, združen
conjunto m združitev; celota
conjunto de aparatos aparatura
conjunto de edificios blok hiš
clase de conjunto orkestralna vaja
formar un conjunto tvoriti celoto
en conjunto skupaj, skupno; brez izjeme