traspapelar založiti, izgubiti
traspapelarse izgubiti se
Zadetki iskanja
- traspasar prenesti, odstopiti; prekoračiti, prebresti; prestopiti (zakon), prekršiti; prevrtati, prebosti, prerezati; prodirati
traspasar los límites prekoračiti meje
se traspasa una tienda céntrica odda se prodajalna v centru - traspié moški spol napačna stopinja, spotikljaj, spodrsljaj
dar un traspié spotakniti se, spodrsniti
dar traspiés opotekati se (kot pijan) - trasto moški spol (staro) pohištvo, stara šara, ropotija; (star) kos pohištva; figurativno neporaben človek
trastos pl rokodelsko orodje; bikoborčevo orodje
tirarse los trastos a la cabeza prepirati se - través moški spol poševnost, prečnost; prečno bruno; nadloga, sitnost, ne- všečnost
a(I) través, de través počez, poprek, poševno, skozi
dar al través (mor) nasesti; ne se posrečiti, spodleteti
dar al través con uničiti; preprečiti, onemogočiti
mirar de través po strani gledati
poner de través navskriž dati, razperiti! - traza ženski spol gradbeni načrt; osnutek, načrt; videz zunanjost
por las trazas kot se zdi, po vsem videzu
darse trazas (para) najti sredstva in pota (za)
llenar buena traza dobro napredovati
eso no tiene traza(s) de acabar tega ni ne konca ne kraja
hombre pobre, todo es trazas (pregovor) sila kola lomi - tren moški spol vlak; popotna prtljaga; vojska tren, vojaška prtljaga, vozarstvo; spremstvo; blišč, razkošje, velika potrata
tren botijo mešnec (vlak)
tren correo (de tercera) potniški vlak (3. razreda)
tren directo, especial, expreso direkten, poseben, ekspresni vlak
tren de mercancías tovorni vlak
tren mixto, tren ómnibus mešani vlak
tren ordinario, tren de viajeros osebni vlak
tren rápido brzovlak
conductor del tren sprevodnik na vlaku
viaje en tren potovanje z vlakom
coger (perder) el tren ujeti (zamuditi) vlak
tomar el tren peljati se z vlakom
el tren llega (parte) a la(s)... vlak prihaja (odhaja) ob ...
el tren se ha descarrilado vlak se je iztiril
el tren tiene (ali llega con) retraso vlak ima zamudo
tener (ali llevar) un gran tren živeti v razkošju
formar trenes ranžirati (vlake)
tu tren de vida es muy superior a tus recursos živiš razkošneje, kot ti dovoljujejo sredstva - tributar davek plačati
tributar gratitud, tributar agradecimiento zahvaliti se, hvaležen biti
tributar ovaciones prirediti ovacije - trineo moški spol sani, sanke
trineo de alquiler izvoščkove sani (npr. v Rusiji)
ir en trineo peljati se na saneh; sankati se - tristeza ženski spol žalost, potrtost, otožnost
desechar la tristeza razveseliti se - trocar [-ue-, c/qu] zamenjati; spremeniti
trocar por dinero zamenjati za denar
trocarse spremeniti se - trompicón moški spol spotik(anje)
respiración a trompicónes sunkovito dihanje
dar trompicónes spotakniti se - trompo moški spol (lesena) vrtavka, volk
jugar al trompo igrati se z vrtavko - tronar [-ue-] grmeti; pokati
tronar con alg. spreti se s kom
tronar contra alg. grmeti zoper koga - tropezón moški spol spotikljaj, spotikanje; pregrešek, prestopek; spodrsljaj
dar un tropezón spotakniti se
a tropezónes spotikaje se; s težavo, s trudom - tropiezo moški spol spatik(ljaj), spotikanje; ovira, zadržek; pregrešek, prestopek; razdor; trenje
dar un tropiezo, dar tropiezos spotakniti se, spotikati se - trucha ženski spol postrv; vitel, vreteno
no se cogen truchas a bragas enjutas (pregovor) brez dela ni jela
trucha m; ser un trucha biti zelo prebrisan - trueno moški spol tresk, grom, udar, pok; figurativno postopač
el trueno gordo najvažnejša, glavna točka; katastrofa
gente del trueno postopači
hay (ali dan, se oyen) truenos grmi
ir de trueno iti na pohajkovanje - tumbar prevrniti, na tla vreči, podreti (drevo), strmoglaviti
tumbarse leči; prevrniti se - tumbo moški spol padec; prekuc
dar un tumbo pasti na tla, spotakniti se
dar tumbos spotakniti se