Franja

Zadetki iskanja

  • traspapelar založiti, izgubiti

    traspapelarse izgubiti se
  • traspasar prenesti, odstopiti; prekoračiti, prebresti; prestopiti (zakon), prekršiti; prevrtati, prebosti, prerezati; prodirati

    traspasar los límites prekoračiti meje
    se traspasa una tienda céntrica odda se prodajalna v centru
  • traspié moški spol napačna stopinja, spotikljaj, spodrsljaj

    dar un traspié spotakniti se, spodrsniti
    dar traspiés opotekati se (kot pijan)
  • trasto moški spol (staro) pohištvo, stara šara, ropotija; (star) kos pohištva; figurativno neporaben človek

    trastos pl rokodelsko orodje; bikoborčevo orodje
    tirarse los trastos a la cabeza prepirati se
  • través moški spol poševnost, prečnost; prečno bruno; nadloga, sitnost, ne- všečnost

    a(I) través, de través počez, poprek, poševno, skozi
    dar al través (mor) nasesti; ne se posrečiti, spodleteti
    dar al través con uničiti; preprečiti, onemogočiti
    mirar de través po strani gledati
    poner de través navskriž dati, razperiti!
  • traza ženski spol gradbeni načrt; osnutek, načrt; videz zunanjost

    por las trazas kot se zdi, po vsem videzu
    darse trazas (para) najti sredstva in pota (za)
    llenar buena traza dobro napredovati
    eso no tiene traza(s) de acabar tega ni ne konca ne kraja
    hombre pobre, todo es trazas (pregovor) sila kola lomi
  • tren moški spol vlak; popotna prtljaga; vojska tren, vojaška prtljaga, vozarstvo; spremstvo; blišč, razkošje, velika potrata

    tren botijo mešnec (vlak)
    tren correo (de tercera) potniški vlak (3. razreda)
    tren directo, especial, expreso direkten, poseben, ekspresni vlak
    tren de mercancías tovorni vlak
    tren mixto, tren ómnibus mešani vlak
    tren ordinario, tren de viajeros osebni vlak
    tren rápido brzovlak
    conductor del tren sprevodnik na vlaku
    viaje en tren potovanje z vlakom
    coger (perder) el tren ujeti (zamuditi) vlak
    tomar el tren peljati se z vlakom
    el tren llega (parte) a la(s)... vlak prihaja (odhaja) ob ...
    el tren se ha descarrilado vlak se je iztiril
    el tren tiene (ali llega con) retraso vlak ima zamudo
    tener (ali llevar) un gran tren živeti v razkošju
    formar trenes ranžirati (vlake)
    tu tren de vida es muy superior a tus recursos živiš razkošneje, kot ti dovoljujejo sredstva
  • tributar davek plačati

    tributar gratitud, tributar agradecimiento zahvaliti se, hvaležen biti
    tributar ovaciones prirediti ovacije
  • trineo moški spol sani, sanke

    trineo de alquiler izvoščkove sani (npr. v Rusiji)
    ir en trineo peljati se na saneh; sankati se
  • tristeza ženski spol žalost, potrtost, otožnost

    desechar la tristeza razveseliti se
  • trocar [-ue-, c/qu] zamenjati; spremeniti

    trocar por dinero zamenjati za denar
    trocarse spremeniti se
  • trompicón moški spol spotik(anje)

    respiración a trompicónes sunkovito dihanje
    dar trompicónes spotakniti se
  • trompo moški spol (lesena) vrtavka, volk

    jugar al trompo igrati se z vrtavko
  • tronar [-ue-] grmeti; pokati

    tronar con alg. spreti se s kom
    tronar contra alg. grmeti zoper koga
  • tropezón moški spol spotikljaj, spotikanje; pregrešek, prestopek; spodrsljaj

    dar un tropezón spotakniti se
    a tropezónes spotikaje se; s težavo, s trudom
  • tropiezo moški spol spatik(ljaj), spotikanje; ovira, zadržek; pregrešek, prestopek; razdor; trenje

    dar un tropiezo, dar tropiezos spotakniti se, spotikati se
  • trucha ženski spol postrv; vitel, vreteno

    no se cogen truchas a bragas enjutas (pregovor) brez dela ni jela
    trucha m; ser un trucha biti zelo prebrisan
  • trueno moški spol tresk, grom, udar, pok; figurativno postopač

    el trueno gordo najvažnejša, glavna točka; katastrofa
    gente del trueno postopači
    hay (ali dan, se oyen) truenos grmi
    ir de trueno iti na pohajkovanje
  • tumbar prevrniti, na tla vreči, podreti (drevo), strmoglaviti

    tumbarse leči; prevrniti se
  • tumbo moški spol padec; prekuc

    dar un tumbo pasti na tla, spotakniti se
    dar tumbos spotakniti se