sumergir [g/j] potopiti, pod vodo dati
sumergirse potopiti se, pogrezniti se; skočiti v; poglobiti se (en v)
Zadetki iskanja
- sumir pogrezniti, potopiti; pahniti (v)
sumirse pogrezniti se, upasti - superfluo odvečen, nepotreben; brezsmotrn, brezkoristen
hacer trabajo superfluo zaman se truditi
¡es superfluo! nima nobenega smisla! - suplicar [c/qu] (milo, ponižno) prositi
suplicar por prositi za
¡se lo suplico! prosim Vas za to!
se suplica no fumar prosimo ne kaditi!
se suplica cerrar la puerta zapirajte vrata! - suponer* (glej poner) domnevati, predpostaviti; meniti; podtakniti; ugled uživati
como era de suponer kot je bilo predvidevati
supongo que sí mislim da
te supongo mal informado mislim, da si slabo informiran
eso se supone, eso es de suponer pričakuje se tako; to je naravno (samoumevno)
le suponía en Madrid mislil sem, da je v Madridu
es un suponer vzemimo; na primer - supuesto moški spol domneva
por supuesto naravno, seveda, se razume - suscitar povzročiti (prepir itd.), spodbuditi, sprožiti
suscitar dificultades postaviti zapreke na pot
suscitar discusiones dati povod za prepire
se suscitó una reñida discusión prišlo je do hudega prepira - sustentar podpirati; nositi; vzdrževati, hraniti, rediti; trditi; braniti (nauk); ameriška španščina imeti (predavanje)
sustentar a una familia vzdrževati družino
sustentarse del aire (fig) od zraka živeti
sustentarse de esperanzas vdajati se praznemu upanju - susto moški spol strah, tesnoba; zaskrbljenost
dar (ali causar) (un) susto (a) prestrašiti koga, komu strah v kosti pognati
dar un susto al miedo (fig) zelo grd biti
estar curado de sustos (pop) ne biti strahopeten
no ganar para sustos (pop) od zraka živeti
¡qué susto! strašno!
pasar un susto ustrašiti se
eso me coge de susto to me zelo preseneča - susurrar mrmrati, šepetati, tiho govoriti, žuboreti; šelesteti, šušteti; brenčati, brneti; gruliti
susurrar al oído na uho šepetati
se susurra šušlja se - suyo-a njegov(a), njen(a); Vaš(a)
no es suyo to ni njegovo
un amigo suyo neki njegov prijatelj
de suyo sam od sebe
elegante de suyo prirojene elegance
a cada uno lo suyo čast, komur čast
gastar lo suyo y lo ajeno vse zapraviti ali pognati
hacer suyo prilastiti si
hacer una de las suyas, hacer la suya po svoje narediti, svoje uganjati
no llegar a la suya slabo jo izvoziti, slabo se odrezati
salir(se) con la suya uveljaviti svojo voljo
los suyos njegovi (svojci) - tabaco moški spol tobak; tobakovcc; cigareta
tabaco cucarachero surov tobak za njuhanjc
tabaco de mascar žvečilni tobak
tabaco de pipa tobak za pipo
tabaco en polvo, tabaco (de) rapé tobak za njuhanje
cultivo de tabaco pridelovanje tobaka
fábrica de tabaco tobačna tovarna
monopolio del tabaco tobačni monopol
plantación de tabaco plantaža tobaka
se le acabó el tabaco (pop) je brez denarja
dar para tabaco koga pošteno pretepsti
tomar tabaco njuhati; pop kaditi
Compañía Arrendataria de Tabacos tobačna uprava - tabla ženski spol miza, mizna plošča; deska, tabla; tabela, register, seznam; slika; poštevanka; greda
tabla de dibujo risalna deska
tabla de lavar pralnik
tabla de multiplicar poštevanka
tabla de materias stvarno kazalo
hacer tabla rasa (de) ne gledati na kaj, ne se spotikati nad čem
ser de tabla biti običajen
a la tabla del mundo vpričo vseh, javno
a raja tabla z vsemi močmi
tablas pl šahovnica
las tablas (fig) gledališki oder
las tablas de la ley Mojzesove postave
tablas logarítmicas logaritmične tabele
quedar tablas ostati pat (pri šahu)
salir a las tablas nastopiti na gledališkem odru - tablón moški spol ploh, debela deska; ameriška španščina (cvetlična) greda
coger un tablón opijaniti se - tal tako, na ta način
tal se me figura tako se mi zdi
¿qué tal (su hermano)? kako gre (Vašemu bratu)?
¿qué tal le gusta la función? kako Vam je všeč predstava? - tan tako, prav tako, tako zelo
tan malo es el uno como el otro oba sta enako zlobna
¡tan famoso! izvrstno! odlično!
quedarse tan tranquilo ne se pustiti spraviti iz mira, ostati čisto ravnodušen
tan siquiera vsaj, najmanj
ni tan siquiera niti
¡no tan pronto! še dolgo ne! - tanganillas
en tanganillas majavo, zibajoč se, negotovo - tanto moški spol določena množina, vsota; trgovina delež, del; šport točka; igralna marka; prepis, kopija
otro tanto še enkrat toliko
yo daré otro tanto jaz bom dal tudi toliko
quisiera hacer otro tanto hotel bi tudi napraviti to
un (ali algún) tanto más nekaj več
tres tanto(s) más trikrat več
de tanto en tanto od časa do časa
por el tanto prav zato
¡no es (ali hay) para tanto! ni tako hudo!
estar (ali quedar) al tanto (de) na tekočem biti (o), poučen biti, vešč biti, spoznati se (na); paziti (na), paziti se
poner al tanto (de) poučiti (o), uvesti (v)
marcar un tanto (šp) gol zabiti
pagar a tanto la hora od ure plačati
vencer por 3 tantos a 0 (šp) zmagati s 3 : 0 - tapar po-, za-kriti, zastreti; zamašiti, zapreti; skriti, prikriti; Čile plombirati (zobe)
tapar la boca (fig) usta komu zamašiti, utišati
tapar el camino pot zapreti
taparse pokriti se, zagrniti se, zastreti se (žena); bikob neugodno se postaviti (bik pred bikoborca)
taparse los oídos ušesa si (za)mašiti - tarde kasno, pozno, z zamudo
tarde o temprano prej ali slej
de tarde en tarde od časa do časa, včasih
(todo) lo más tarde najkasneje
muy de tarde en tarde zelo redko; le posamič
para luego es tarde niti trenutka ne smemo izgubiti
hacer tarde zakasnili se, pozno priti
se hace tarde pozno je (že); je že skrajni čas
se me hace muy tarde zelo se mi mudi
haber nacido tarde biti še neiskušen, še »prezelen« biti
más vale tarde que nunca bolje pozno kot nikoli