Franja

Zadetki iskanja

  • antigüedad ženski spol stari vek, starodavnost, stari svet

    antigüedad clásica klasični stari vek
    ascenso por antigüedad napredovanje po službenih letih
    antigüedades pl antične umetnine, starine
  • apante moški spol merjenje na; opazka, pripomba; skica; vzetek (pri kartanju); sufler

    apante del natural skica po naravi
  • aparato moški spol pripravljanje, priprava; aparat; telefon; letalo; pomp, sijaj

    aparato fotográfico fotografski aparat
    aparato de proyección projekcijski aparat
    aparato receptor radijski sprejemni aparat
    aparato respiratorio dihalni organi
    aparato transmisor, aparato emisor radijski oddajni aparat
    por los aparatos kot kaže, po vsej priliki; bržkone
  • apariencia ženski spol videz; verjetnost; slepilo

    salvar las apariencias rešiti (varovati) videz
    según todas las apariencias po vsem videzu
    las apariencias engañan videz vara
  • apelar vložiti priziv; zateči se (a k); sklicevati se na, nanašati se na

    apelar a la fuga spustiti se v beg
    apelar a otro medio poseči po drugem sredstvu
  • aperrear poditi s psi; mučiti, nadlegovati

    aperrearse zmučiti se, utruditi se; koprneti (tras po)
  • apestar okužiti; spriditi; nadlegovati, dolgočasiti; smrdeti

    apestar a brea smrdeti po smoli (katranu)
    hiede que apesta strašno smrdi, smrdi kot kuga
    apestarse okužiti se
  • apreciar (o)ceniti, uvaževati, spoštovati, čislati

    apreciar por los hechos po dejanjih soditi
  • apresurar pritiskati, priganjati, pospešiti; hiteti, podvizati se

    apresurarse (po)hiteti
    apresurarse a venir prihiteti
    ¡apresúrate despacio! hiti počasi!
  • arbitrio moški spol svobodna (neomejena) volja, samovolja; nestalnost; razsodba; pripomoček, izhod; davek, dajatev

    al arbitrio po volji, samovoljno
  • arma ženski spol orožje; puška

    arma blanca hladno orožje
    arma de fuego ognjeno orožje
    arma de tiro rápido brzostrelno orožje
    ponerse en arma vse potrebno ukreniti
    tocar (al) arma trobiti k orožju
    armas pl vrsta oborožene vojske; oborožitev; grbovni ščit; obrambna sredstva
    escudo de armas grbovni ščit
    armas arrojadizas metalno orožje
    plaza de armas vojaško vežbališče
    sala de armas borilnica; orožarna
    alzarse en armas upreti se
    estar sobre las armas biti pod orožjem
    hacer armas bojevati se, vojskovati se
    hacer uso de las armas zgrabiti za orožje
    llegar a las armas spopasti se
    pasar por las armas ustreliti (po naglem sodu)
    probar las armas na preskušnjo dati
    rendir las armas položiti orožje
    tomar (las) armas zgrabiti za orožje
    ¡a las armas! k orožju!
  • arreglo moški spol pravilo, vodilo; določba; poravnava; obračun; nravnost; divji zakon

    con arreglo a po, v smislu, ustrezno
    la cosa no tiene arreglo temu ni pomoči
  • asomar pokazati (se)

    asomarse po-, pri-kazati se, pojaviti se
    asomar a (por) la ventana skoz okno (po)gledati
  • atajo moški spol stranska pot, bližnjica; omejitev; ameriška španščina čreda goveda

    echar por el atajo, tomar el atajo, coger atajos iti po najkrajši poti
    no hay atajo sin trabajo brez dela ni jela
  • atentar izvesti atentat na; napasti; zagrešiti prestopek

    atentar contra alg. komu po življenju streči
    atentar a la vida de uno komu življenje ogrožati
  • bajo pod

    bajo la condición de (que) s pogojem, da
    bajo el interés de tres por ciento po 3 %
    bajo mano skrivaj
  • barato cenen, poceni

    a precio barato poceni
    de barato zastonj, brezplačno
    costar barato poceni biti
    lo barato es caro kar je poceni, je drago
    dar de barato dobrovoljno priznati
    echar a barato brezbrižno obravnavati
    barato m prodaja po nizkih cenah, razprodaja
    cobrar el barato strahovati, izvajati strahovlado
    hacer barato pod ceno prodajati
  • barba ženski spol brada; resa pri žitu; kozja brada

    Barba azul Sinjebradec
    barba de ballena ribja kost
    barba cerrada, barba corrida, barba entera polna brada
    barba de chivo kozja brada
    barba inglesa zalizci
    barba honrada častivredna oseba
    barba en punta kozja brada
    hombre de barba pogumen človek
    barba a barba iz lica v lice
    a la barba, en las barbas (de) vpričo; navkljub
    por barba na osebo, po osebi
    a barba reg(al)ada na pretek
    andar con la barba sobre el hombro v strahu in opreznosti živeti
    hacer la barba a uno obriti koga, opehariti, ujeziti, slabo o kom govoriti
    llevar a uno por la barba koga za nos vleči
    mentir por la (mitad de la) barba nesramno lagati
    barbas de hielo ledene sveče
    echar a las barbas u/c pod nos dati komu
    subirse a las barbas de uno komu čez glavo zrasti
    tener buenas barbas odločen biti; brhek biti
    tener pocas barbas neizkušen biti
    eso tiene (ya) barbas to je že dolgo znana stvar
    ¡por (para) mis barbas! pri moji duši!
  • bayeta ženski spol flanela; krpa za brisanje prahu

    arrastrar bayetas z vnemo se (po)truditi
  • billete moški spol listek; pisemce, ljubezensko pismo; nakaznica; vstopnica; vozovnica; bankovec; loterijska srečka

    billete de amor ljubezensko pisemce
    billete de andén peronski listek
    billete de banco bankovec
    billete circular vozovnica za krožno potovanje
    billete económico vozovnica po znižani ceni
    billete entero cela vozovnica
    billete de ferrocarril železniška vozovnica
    billete gratuito prosta (brezplačna) vozovnica
    billete de ida y vuelta povratna vozovnica
    billete mensual mesečna vozovnica
    medio billete polovična vozovnica
    billete sencillo, billete de ida (sola) enosmerna vozovnica
    tomar un billete kupiti vozovnico
    despacho de billetes izdaja (okence) vozovnic