abstrahirati glagol
1. (povzeti) ▸ absztrahál [elvonatkoztat]
Če abstrahiram odločbo ustavnega sodišča, je ta volilni sistem v bistvu v redu, potrebuje le nekaj korektur. ▸ kontrastivno zanimivo Ha összefoglalom az alkotmánybíróság határozatát, ez a választási rendszer lényegében rendben van, csupán egy kis kiigazítást igényel.
2. (izločiti) ▸ absztrahál [elkülönít]
Ampak, če iz filma abstrahiram ves balast, postane jasno, da je tisto, kar se je dogajalo pred kamero, nekaj, kar se dogaja v življenju vseh nas. ▸ Ha azonban a filmet megszabadítom az összes sallangtól, világossá válik, hogy a kamera előtt olyasvalami zajlott, ami mindannyiunk életében játszódik.
3. pogosto v umetnosti (o abstraktnem prikazu) ▸ absztrahál
Razstava metaforično abstrahira ponižanje, s katerim so bili ljudje označeni. ▸ A kiállítás metaforikusan absztrahálja azt a megaláztatást, amelynek az emberek részesei voltak.
Zadetki iskanja
- biti na špagi frazem
neformalno (biti pod nadzorom) ▸ dróton rángatják, kontrastivno zanimivo ▸ parancsolgatnak neki, kontrastivno zanimivo ▸ ugráltatják
A očitno je, da so ljudje na položajih v zdravstvu na špagi politikov iz ozadja, ki jih vodijo. ▸ Az azonban világos, hogy az egészségügyben hatalmi pozícióban lévő embereket dróton rángatják a háttérből az őket vezető politikusok. - bojevati glagol
1. (o vojaškem spopadu) ▸ harcol, csatázik, csatározik, háborúzikbojevati vojno ▸ kontrastivno zanimivo háborúban harcolBush in Blair pravita, da bojujeta vojno proti terorizmu, da bi bil svet bolj varen. ▸ Bush és Blair azt állítják, hogy azért harcolnak a terrorizmus ellen, hogy a világ biztonságosabb legyen.
Devet let sta sprti strani bojevali vojno. ▸ A hadban álló felek kilenc évig háborúztak.
Danes velja, da bodo brezpilotna letala v prihodnosti bojevala vojne, ne da bi bilo komu treba tvegati glavo. ▸ Mai nézetek szerint a jövőben drónok fognak majd háborúzni, így senkinek nem kell vásárra vinnie a bőrét.
Vojno se je bojevalo tudi na morju. ▸ A háború a tengeren is zajlott.
2. (o prizadevanju) ▸ küzd, harcot vívbojevati boj ▸ harcolSlovenija je dejansko v tem času bojevala boj na dveh frontah: mednarodni in notranjepolitični. ▸ Szlovénia ebben az időben ténylegesen két hadszíntéren küzdött, a nemzetközin és a belpolitikain.
Zanimalo nas bo, kako bojujejo boj s hrupom strokovnjaki, ki v naše avtomobile vgrajujejo akustične sisteme, ki obljubljajo užitke koncertnih dvoran. ▸ Arra leszünk kíváncsiak, hogyan küzdenek a zaj ellen azok a szakemberek, akik koncertcsarnokok élményét ígérő akusztikai rendszereket építenek be autóinkba.
Preden mu je uspelo s svojimi dietetičnimi krožniki, je bojeval boje z zdravniki, ki so bili nezaupljivi ob njegovih vabljivih jedeh. ▸ Mielőtt sikerrel járt volna diétás fogásaival, sokat küzdött az orvosokkal, akik bizalmatlanok voltak a csábító étkeivel szemben.bojevati bitko ▸ csatázikVsak dan se moraš za nekaj boriti, vsak dan moraš bojevati bitke. ▸ Minden nap küzdeni kell valamiért, minden nap csatákat kell vívni.
Tokrat bojuje bitko z omejitvami lastnega ostarelega telesa. ▸ Ezúttal saját megöregedett teste korlátaival kell megküzdenie.
Štiriintridesetletni igralec je v preteklih letih že kar nekajkrat bojeval bitke z alkoholom, mamili in odvečnimi kilogrami. ▸ A harmincnégy éves színész az utóbbi években többször küzdött az alkohollal, drogokkal és a súlyfelesleggel.
Pogosto sem na zunaj delovala čisto običajno, ljudje niso prepoznali, da sem v sebi bojevala bitke s črnimi mislimi. ▸ Kifelé gyakran teljesen normálisnak tűntem, az emberek nem vették észre, hogy belül sötét gondolatok ellen küzdöttem.
Z neredom bojuje bitko, v kateri nikoli ne zmaga. ▸ Harcot vív a rendetlenséggel, amelyben soha nem győz. - denga samostalnik
medicina (bolezen) ▸ dengue betegségokužen z dengo ▸ dengue betegséggel fertőzöttprenašati dengo ▸ dengue betegséget terjesztvirus denge ▸ dengue vírusmrzlica denge ▸ dengue-lázTrenutno potekajo programi za razvoj cepiva proti dengi, ki naj bi pokrivali vse štiri serotipe. ▸ Most folynak a dengue betegség elleni védőoltás kifejlesztését célzó programok, melyek mind a négy típust lefedik majd.
Denga včasih vpliva na številne druge sisteme v telesu, bodisi samostojno ali skupaj s klasičnimi simptomi mrzlice denge. ▸ A dengue betegség néha számos más rendszer működésére is kihat a szervezetben, akár önmagában, akár a dengue-láz klasszikus tüneteivel együtt.
Klasifikacija Svetovne zdravstvene organizacije leta 2009 mrzlico denga razvrsti v dve skupini: nezapleteno in hudo. ▸ Az Egészségügyi Világszervezet 2009-ben két típusra osztotta a dengue-lázat: szövődménymentes és súlyos típusra.
Denga se lahko prenese tudi prek okuženih izdelkov iz krvi in prek darovanja organov. ▸ A dengue fertőzött vérkészítmények és szervátültetés útján is terjedhet.
Običajno so ljudje, ki so okuženi z virusom denga, brez simptomov (80 %) ali pa kažejo le blage simptome, kot je vročina brez zapletov. ▸ A dengue vírussal fertőzött emberek általában tünetmentesek (80%) vagy olyan enyhe tüneteket produkálnak, mint a szövődménymentes láz.
Sopomenke: mrzlica denga - disociativna motnja identitete stalna zveza
psihologija (psihično obolenje) ▸ disszociatív identitászavar, disszociatív személyiségzavar
Ljudje z disociativno motnjo identitete pogosto razvijejo fotografski spomin, ki ima 44-krat večjo kapaciteto kot spomin navadnih ljudi. ▸ A disszociatív identitászavarban szenvedő embereknél gyakran alakul ki fotografikus memória, amely 44-szer nagyobb kapacitású, mint az átlagembereké. - distanca samostalnik
1. (o prostorski razdalji) ▸ távolság, távfizična distanca ▸ fizikai távolságKrajših distanc od 10.000 m na stezi ne bom več tekla. ▸ Többé nem futok 10 000 m-nél rövidebb távokat.
2. (o časovnem obdobju) ▸ distancia, távolságčasovna distanca ▸ időbeli távolság, időbeli distancia, időbeli messzeségzgodovinska distanca ▸ történelmi távolság, történelmi distancia, történelmi messzeséghistorična distanca ▸ történelmi távolság, históriai távolságZares bo potrebna večja distanca, da bi lahko o tem, kar se dogaja danes, rekli kaj bolj relevantnega. ▸ Valóban nagyobb távolságra lesz szükségünk ahhoz, hogy valami érvényeset tudjunk mondani a mai eseményekről.
Ko na čas zdravljenja gledam z velike časovne distance, na tisto leto nimam tako zelo slabih spominov. ▸ Amikor nagy időbeli távolságból tekintek vissza a gyógykezelés időszakára, akkor nincsenek olyan borzasztó rossz emlékeim arról az évről.
3. (objektivnost) ▸ távolságtartás, distanciaironična distanca ▸ ironikus távolságtartás, ironikus distanciakritična distanca ▸ kritikus távolságtartás, kritikus distanciaprofesionalna distanca ▸ professzionális távolságtartászdrava distanca ▸ egészséges távolságtartásPo daljšem bivanju v tujini dobiš do svoje domovine nekakšno zdravo distanco. ▸ Ha hosszú ideig külföldön élsz, akkor egyfajta egészséges távolságtartásra teszel szert a hazáddal szemben.distanca do politike ▸ a politikával szembeni distancia, a politikával szembeni távolságtartásvzpostaviti distanco ▸ distanciát teremtohraniti distanco ▸ megőrzi a távolságot, megőrzi a distanciátimeti distanco ▸ távolságot tart, kontrastivno zanimivo distanciálódikNovinar mora imeti distanco, biti kritičen. ▸ Az újságíró legyen távolságtartó és kritikus.gledati z distanco ▸ távolságtartással tekint valamireSam na svoje delo v ministrstvu gledam s kritično distanco. ▸ Jómagam kritikus távolságtartással tekintek saját, minisztériumban végzett munkámra.gledati z distance ▸ távolságtartással tekint valamirečustvena distanca ▸ érzelmi távolságtartás, érzelmi distanciaobjektivna distanca ▸ objektív távolság, objektív distanciaNa dogajanje sem poskušala gledati z neke distance, kot da se to ne dogaja meni. ▸ Próbáltam bizonyos távolságtartással szemlélni a történteket, mintha nem is velem történtek volna meg.
4. (o odnosu med ljudmi) ▸ distancia, távolságvzpostaviti distanco ▸ távolságot teremt, distanciát teremtohraniti distanco ▸ megőrzi a távolságot, megtartja a távolságot, megtartja a distanciátimeti distanco ▸ távolságot tartV vsakodnevnih srečanjih ste odprti, topli, prijazni ljudje, a imate distanco. ▸ A mindennapi találkozások során ön nyitott, meleg, barátságos ember, ugyanakkor távolságtartó.
Med sabo kot izvajalcem in naročnikom ohranjam distanco. ▸ Kivitelezőként megtartom a távolságot magam és a megrendelő között. - drža samostalnik
1. (o telesu) ▸ tartás, testtartáspokončna drža ▸ egyenes tartás, egyenes testtartásPomemben del gibal je hrbtenica, ki omogoča pokončno držo in številne telesne gibe. ▸ A gerinc a mozgásszervi rendszer fontos része, amely lehetővé teszi a függőleges testtartást és számos testmozdulatot.pravilna drža ▸ helyes tartás, helyes testtartásnepravilna drža ▸ helytelen tartás, helytelen testtartásLjudje z nepravilno držo bi se morali čim več gibati in telovaditi. ▸ A helytelen testtartású embereknek minél többet kellene mozogniuk és tornázniuk.slaba drža ▸ rossz tartás, rossz testtartástelesna drža ▸ testtartássamozavestna drža ▸ magabiztos tartásponosna drža ▸ büszke testtartásdrža telesa ▸ testtartásizboljšati držo ▸ testtartást javítobrambna drža ▸ védekező testtartásprisilna drža ▸ kényszertartásMed delom z računalnikom najpogosteje sedimo in prav ta prisilna drža lahko povzroči veliko nevšečnosti. ▸ A számítógépes munka során a leggyakrabban ülve dolgozunk, és ez a kényszertartás sok kellemetlenséget okozhat.vaje za pravilno držo ▸ tartásjavító gyakorlatokpostaviti se v obrambno držo ▸ védekező testtartást vesz felsključena drža ▸ görnyedt testtartászravnana drža ▸ egyenes testtartás
2. (stališče) ▸ magatartás, álláspont, tartáspokončna drža ▸ egyenes tartásuporniška drža ▸ lázadó magatartásopozicijska drža ▸ ellenzéki magatartássamozavestna drža ▸ öntudatos magatartásponosna drža ▸ büszke tartás, büszke magatartásmoralna drža ▸ erkölcsi tartás, erkölcsi magatartásobrambna drža ▸ védekező magatartásS takšno obrambno držo varuje sebe in svoja pričakovanja. ▸ Az ilyen védekező magatartással önmagát és az elképzeléseit védelmezi.politična drža ▸ politikai magatartásduhovna drža ▸ szellemi magatartásdrža človeka ▸ ember magatartásaV odgovornosti je zaobsežena vsa vsebina temeljne etične drže človeka. ▸ A felelősség magába foglalja az ember alapvető etikai álláspontjának minden tartalmát.drža stranke ▸ párt magatartásazavzeti držo ▸ álláspontra helyezkedik, álláspontot foglalStarši zelo pogosto zavzamejo držo, naj se otroci sami zmenijo med seboj. ▸ A szülők gyakran arra az álláspontra helyezkednek, hogy a gyerekek egymás között intézzék el az ügyeiket.ohraniti držo ▸ álláspontját megőrzi
3. (o predmetu) ▸ tartás, fogás, pozíciódrža loparja ▸ ütőtartásNa prvi uri sva izvedeli osnovna pravila in se naučili pravilne drže loparja. ▸ Az első órán megismertük az alapszabályokat és megtanultuk a helyes ütőtartást.drža pisala ▸ tollfogásdrža volana ▸ kormányfogásPravilna drža volana je v urnem položaju petnajst do treh. ▸ A helyes kormányfogás kilenc óránál és három óránál van.drža smuči ▸ sípozíció - elita samostalnik
1. (najvplivnejši posamezniki) ▸ elitpolitična elita ▸ politikai elitvladajoča elita ▸ uralkodó elitintelektualna elita ▸ értelmiségi elitkulturna elita ▸ kulturális elitsvetovna elita ▸ globális elitdružbena elita ▸ társadalmi elitgospodarska elita ▸ gazdasági elitsoditi v elito ▸ elithez tartozikpripadnik elite ▸ elit tagjabogata elita ▸ gazdag elitpolitična elita na oblasti ▸ hatalmon lévő politikai elitLjudje stradajo, elita pa kopiči milijarde. ▸ Az emberek éheznek, az elit pedig halmozza a milliárdokat.
Svetovna arheološka elita še vedno meni, da najdba ni delo človeških rok. ▸ A világ régészeti elitje még mindig úgy véli, hogy a lelet nem emberi kéz munkája.
2. (najboljši športniki) ▸ élvonalskakalna elita ▸ síelitsvetovna elita ▸ világélvonalhokejska elita ▸ jégkorong-elitčlan elite ▸ élvonal tagjapremagati elito ▸ legyőzi az elitetobstanek med elito ▸ élvonalban maradásvrnitev med elito ▸ élvonalba visszatéréssoditi v elito ▸ élvonalba tartozikprebiti se v elito ▸ felküzdi magát az élvonalbaboj za obstanek v eliti ▸ az élvonalban maradásért küzdSlovenska nogometna reprezentanca je v svetovni eliti. ▸ A szlovén labdarúgó-válogatott a világ élvonalába tartozik.
Na 156 kilometrov dolgi progi je nastopilo 130 kolesarjev v kategorijah elite in pod 23 let. ▸ kontrastivno zanimivo A 156 kilométer hosszú pályán 130 kerékpáros lépett fel az elit és az U-23-as kategóriában. - EMŠO samostalnik
1. tudi v pridevniški rabi (enotna matična številka občana) [személyi azonosító szám]EMŠO številka ▸ EMŠO (személyi azonosító szám)
2. neformalno (starost) približek prevedka ▸ életkor
Daje nas sapa oz. dihanje; poleg drugih težav, ki jih imamo ljudje z določenim EMŠO-jem. ▸ Az egyéb életkorral járó bajok mellett levegő után kapkodunk.
Zadnji mesec me je nekaj trgalo po sklepih, sem zašel med revmatike izgleda (mi EMŠO nagaja). ▸ A múlt hónapban hasogattak az izületeim, úgy néz ki, én is reumás lettem, ez az életkorral jár. - fejst pridevnik
1. neformalno (dober; krasen) ▸ belevaló, klassz, frankófejst dec ▸ belevaló srácfejst pob ▸ frankó srácfejst punca ▸ klassz csajfejst fant ▸ klassz fiútako fejst ▸ nagyon frankóres fejst ▸ tényleg frankózelo fejst ▸ kontrastivno zanimivo nagyon jófejfejst človek ▸ klassz emberčisto fejst ▸ kontrastivno zanimivo bitang jófejst dečko ▸ kontrastivno zanimivo jófejfejst dedec ▸ frankó srácDober fant je bil, fejst poba. ▸ Jó fiú volt, klassz srác.
Ne razumem, kako lahko iz tako zoprnih otrok postanejo tako fejst ljudje. ▸ Nem értem, hogy ellenszenves kölykökből hogyan válhatnak ilyen klassz emberek.
2. neformalno (privlačen; postaven) ▸ fess, dögösfejst baba ▸ dögös csajMeni je všeč ženska, za katero rečeš, da je fejst baba. ▸ Nekem az olyan nő tetszik, akire azt mondhatod, hogy dögös. - fosil samostalnik
1. (okamenina) ▸ fosszília, kövületnahajališče fosilov ▸ kövületlelőhelyfosil dinozavra ▸ dinoszauruszfosszíliafosil školjke ▸ kagylófosszíliazbirka fosilov ▸ fosszíliagyűjteménystarost fosila ▸ fosszília korarastlinski fosil ▸ növényi fosszíliaostanki fosilov ▸ fosszíliamaradványokZanimajo me kristali, minerali in fosili. ▸ A kristályok, az ásványok és a fosszíliák érdekelnek.
Povezane iztočnice: živi fosil
2. lahko izraža negativen odnos (o osebi) ▸ őskövület
Postajamo fosili, ki nimamo več sorodnosti z "napredkom". ▸ Őskövületté válunk, már nincs közünk a „haladáshoz”.
Japonskega fosila Noriakija Kasaija je žirija dvakrat pregnala s štartne rampe. ▸ Noriaki Kasait, a japán síugró veteránt a zsűri kétszer is elzavarta a beülő pallóról.
Ljudje srednjih let, da o fosilih sploh ne izgubljam besed, se diskotek izogibajo prav zaradi grmenja, bobnenja in tuljenja, ki prihaja iz močnih ojačevalnih naprav. ▸ A középkorúak, és nem is beszélve az őskövületekről, pont az erősítőkből áradó dübörgés, dobolás és üvöltés miatt kerülik a diszkókat.
Sopomenke: dinozaver - gen samostalnik
1. biologija (nosilec dednega zapisa) ▸ génokvarjen gen ▸ károsodott génmutacija gena ▸ génmutációmutirani gen ▸ mutáns génizražanje gena ▸ gén kifejeződésepodedovati gen ▸ gént örökölzapisano v genih ▸ génekben kódolva, génjeiben hordozčloveški gen ▸ emberi génkopija gena ▸ génmásolatgen na kromosomu ▸ kromoszómán lévő génodkriti gen ▸ gént felfedezzaporedje genov ▸ gének sorrendjeidentificirati gen ▸ gént azonosítaktivirati gen ▸ gén aktiválbakterijski gen ▸ bakteriális génspremenjen gen ▸ módosított génkombinacija genov ▸ génkombinációnosilec gena ▸ génhordozóočetovi geni ▸ apai génekspreminjanje genov ▸ génmódosításrazličica gena ▸ génváltozatdelovanje gena ▸ génműködésprisotnost gena ▸ gén jelenléteokvara gena ▸ génkárosodásbolezenski gen ▸ betegséget okozó génPovezane iztočnice: recesivni gen
2. (o lastnosti ali nagnjenju) ▸ génšampionski geni ▸ bajnoki génekČeprav nima "šampionskih genov", je postal nosilec olimpijskega zlata. ▸ Jóllehet nem rendelkezik „bajnoki génekkel", mégis olimpiai aranyérmes lett.imeti dobre gene ▸ jó génjei vannakS ploščo dokazujejo, da imajo fantje dobre gene za številne glasbene zvrsti. ▸ A fiúk lemeze bizonyítja, hogy számos zenei műfajhoz van tehetségük.
Po mami imam dobre gene, nemške. ▸ Anyai ágon jófajta német géneket örököltem.slabi geni ▸ gyenge génekdirkaški geni ▸ versenyzői génekMotocikli z dirkaškimi geni pri Kawasakiju nosijo ime Ninja. ▸ A Kawasakinál a versenygénekkel rendelkező motorkerékpárokat Nindzsának hívják.kaj je zapisano v genih ▸ génjeiben kódolt, génjeiben hordoz, vérében vanLjudem je ljubezen do igre zapisana v genih. ▸ A játék szeretete az emberek vérében van.imeti kaj zapisano v genih ▸ génjeiben kódolt, génjeiben hordoz, vérében vanSvobodo imamo ljudje zapisano v genih. ▸ Nekünk, embereknek a szabadságszeretet a génjeinkben van kódolva.imeti kaj v genih ▸ génjében van, vérében vankaj je v genih ▸ génjeiben kódolt, génjeiben vanNarodna pripadnost se ne prenaša po genih, ampak je stvar odločitve. ▸ A nemzetiségi hovatartozás nem a génekkel öröklődik, hanem elhatározás kérdése.
Janičarji so v Bosni zasejali slovenske gene. ▸ Boszniában a janicsárok elterjesztették a szláv géneket.
In kako vemo, ali smo podedovali gene za debelost? ▸ És azt honnan tudhatjuk, hogy kövérségre hajlamosító géneket örököltünk-e?
Mitsubishi ima športnost zapisano v genih. ▸ A Mitsubishinek a vérében van a sportosság.
Približno 60 odstotkov zdravja je v genih, torej je 40 odstotkov zbir različnih drugih vplivov. ▸ Az egészségi állapotunknak körülbelül 60 százaléka a génjeinkben van kódolva, tehát a maradék 40 százalékot a különböző egyéb hatások teszik ki.
Športni talent sta imela že v genih, saj sta bila oče in mati aktivna športnika. ▸ A sporttehetség már a vérükben volt, hiszen az édesapjuk és az édesanyjuk is aktív sportoló volt. - gnezditi glagol
1. (o živalih) ▸ fészkelptica gnezdi ▸ madár fészkelObrežja mrtvic so navadno poraščena s šopi šašev in trstičja. Tu gnezdijo in najdejo zatočišče številne ogrožene ptice. ▸ A holtágak partjait általában sás és nádas borítja. Számos veszélyeztetett madár fészkel itt és talál menedéket.štorklja gnezdi ▸ gólya fészkelNe pravijo kar tako, da lastovke k hiši prinašajo srečo, saj lastovke in štorklje gnezdijo le na zdravih mestih, kjer se tudi ljudje dobro počutijo. ▸ Nem csak mendemonda, hogy a fecskék szerencsét hoznak a házhoz, mivel a fecskék és a gólyák csak olyan egészséges helyen fészkelnek, ahol az emberek jól érzik magukat.orel gnezdi ▸ sas fészkelponirek gnezdi ▸ vöcsök fészkellastovka gnezdi ▸ fecske fészkelgaleb gnezdi ▸ sirály fészkelčigra gnezdi ▸ csér fészkelčaplja gnezdi ▸ kócsag fészkelvodomec gnezdi ▸ jégmadár fészkelgnezditi v krošnji ▸ lombokban fészkelgnezditi v duplih ▸ odúban fészkelgnezditi v luknjah ▸ üregben fészkelTaščice gnezdijo v luknjah, ki nastanejo v drevesih, ko jim odpadejo odmrle veje. ▸ A vörösbegy az elhalt ágak lehullása után a fákban keletkező üregekben fészkel.gnezditi v stenah ▸ falban fészkelgnezditi na otoku ▸ szigeten fészkelgnezditi na drevesu ▸ fán fészkelgnezditi v kolonijah ▸ kolóniákban fészkelgnezditi na območju česa ▸ valaminek a területén fészkelAlbatrosi ponavadi gnezdijo na osamljenih otočkih v Tihem oceanu. ▸ Az albatroszok rendszerint a Csendes-óceán apró lakatlan szigetein fészkelnek.
2. literarno (o lokaciji) ▸ fészket rak, befészkel, bevackol
Edino razkošje, ki si ga občasno privošči, je počitek na zasilnem ležišču, če na njem ne gnezdi kateri od potnikov ali njegovih pomočnikov. ▸ Az egyetlen luxus, amit időnként megenged magának, hogy megpihenjen egy szükségágyon, ha valamelyik utasa vagy asszisztense már nem vackolta be magát oda.
Ta starodavna vas gnezdi visoko na strmem grebenu nad Kolpo in se razgleduje daleč po hrvaških poljih onkraj nje. ▸ Ez az ősi falu egy meredek hegygerincen trónol a Kolpa folyó felett, és a mögötte elterülő horvátországi mezőkre néz.
V vdolbinah jezika gnezdijo bakterije, ki proizvajajo žveplo. ▸ A ként termelő baktériumok a nyelv mélyedéseiben fészkelnek.
Ležala sva vsak na svojem boku, kakor žlici, ki gnezdita v predalu. ▸ Az oldalunkon feküdtünk, mint a fiókba bevackolt két kanál.
3. pogosto v literarnem kontekstu (o prisotnosti, izvoru) ▸ honol, beágyazódik, fészkel
Tudi vsa kultura navsezadnje gnezdi v duševnosti možganov. ▸ Végül is minden kultúra beágyazódik az agy pszichéjébe.
Po njegovem mnenju pojav rasizma gnezdi prav v neoliberalnem sistemu. ▸ Véleménye szerint a rasszizmus jelensége éppen a neoliberális rendszerben gyökerezik.
Samo v grobu gnezdi tak mrak. ▸ Csak a sírban honol ilyen sötétség.
4. v računalništvu (o podatkih) ▸ beágyazgnezditi tabele ▸ táblázatot beágyazČe znotraj celice gnezdite tabele, ima ugnezdena tabela barvo ozadja isto kot celica, v katero je tabela postavljena. ▸ Ha a táblázatot egy cellába ágyazza be, a beágyazott táblázatnak ugyanaz lesz a háttérszíne, mint annak a cellának, amelyben a táblázatot elhelyezte.
Bolj izkušeni uporabniki lahko gnezdijo rezultate poizvedb v svoje vnaprej pripravljene spletne strani. ▸ A tapasztaltabb felhasználók a lekérdezési eredményeket saját, előre elkészített weboldalakba ágyazhatják be.
Lastniki spletnih strani lahko videoposnetke 'gnezdijo' tudi na svoji spletni strani. ▸ A honlaptulajdonosok videókat is beágyazhatnak az oldalaikba. - govorec samostalnik
1. (kdor govori) ▸ szónok, beszélőspreten govorec ▸ ügyes szónokNekateri otroci so spretni govorci in si veliko stvari kar izmislijo. ▸ Egyes gyerekek ügyes szónokok és sok mindent kitalálnak.duhovit govorec ▸ szellemes szónokiskriv govorec ▸ sziporkázó szónokkarizmatičen govorec ▸ karizmatikus szónokrojeni govorec ▸ született szónokNismo pa Amerika, kjer so ljudje sami po sebi boljši govorci, tam so vsi navajeni nastopanja. ▸ Nem élünk azonban Amerikában, ahol az emberek maguktól jobb szónokok, ott mindenki megszokta a szereplést.
Ko tolmač govori, govorec počaka in nadaljuje šele tedaj, ko tolmač zaključi – se torej izmenjujeta. ▸ Amikor a tolmács beszél, a beszélő vár, és csak akkor folytatja, amikor a tolmács befejezte – tehát felváltva beszélnek.
2. (o jeziku) ▸ beszélőmaterni govorec ▸ anyanyelvi beszélőgovorec slovenščine ▸ szlovén nyelv beszélőjeVečina jezikov na svetu ima zelo malo govorcev. ▸ A világ legtöbb nyelvének nagyon kevés beszélője van.
3. (o javnem nastopu) ▸ felszólaló, szónok, előadóslavnostni govorec ▸ ünnepi szónokosrednji govorec ▸ fő szónok, vezérszónokradijski govorec ▸ rádióbemondógovorec na konferenci ▸ konferencia előadójagovorec na kongresu ▸ kongresszus előadójagovorci na okrogli mizi ▸ kerekasztal-beszélgetés résztvevőiglavni govorec ▸ fő szónok, vezérszónokNa konferenci bo nastopilo več kot 40 govorcev, med katerimi je tudi pet svetovnih podjetniških avtoritet. ▸ A konferencián több mint 40 előadó vesz részt, köztük öt világhírű vállalkozói szaktekintély.
4. (predstavnik organizacije) ▸ szóvivőglavni govorec Evropske komisije ▸ Európai Bizottság szóvivőjeuradni govorec vlade ▸ kormány hivatalos szóvivőjeZunanje ministrstvo bo poslej v javnosti nastopalo s svojim uradnim govorcem. ▸ A külügyminisztériumot mostantól saját szóvivője képviseli a nyilvánosság előtt. - griža samostalnik
1. (črevesna bolezen) ▸ vérhas, dizentériazdraviti grižo ▸ vérhast gyógyítpovzročati grižo ▸ vérhast okozdobiti grižo ▸ vérhast kapimeti grižo ▸ vérhasban szenvedumreti za grižo ▸ vérhasban meghalzboleti za grižo ▸ vérhast kapoboleti za grižo ▸ vérhasban megbetegszikepidemija griže ▸ vérhasjárványpovzročitelj griže ▸ vérhas kórokozójaposledica griže ▸ vérhas következményesimptom griže ▸ vérhas tünetekrvava griža ▸ vérhashuda griža ▸ súlyos vérhasbakterijska griža ▸ bakteriális vérhaszdravilo proti griži ▸ vérhas elleni gyógyszersredstvo proti griži ▸ vérhas elleni szerPovezane iztočnice: bacilarna griža, amebna griža
2. izraža negativen odnos (siten človek) ▸ gernya, vakarék
Da je Karel postal taka pretegnjena griža, prekleta reč. ▸ Szörnyű, hogy Karel ilyen gernya lett.
Debeli ljudje že tako ali tako zapravimo veliko več kot pa kakšne suhljate griže. ▸ Mi, kövér emberek amúgy is sokkal több pénzt költünk, mint az ilyen vézna vakarékok.
V trenutku si se iz vesele, super punce spremenila v čisto navadno grižo, ki kot stara devica v kakšnem kotu stoka in joka za izgubljeno mladostjo. ▸ A vidám, vagány lányból egy pillanat alatt egy mogorva banya lett, aki mint egy vénlány, a sarokban picsog és siratja elveszett ifjúságát. - hinavski pridevnik
1. (o človeku) ▸ képmutató, álnok, álszent, sunyi, köpönyegforgatóhinavsko sprenevedanje ▸ álszent alakoskodáshinavski nasmešek ▸ álnok mosoly, képmutató mosolyhinavska morala ▸ álszent erkölcshinavski obraz ▸ képmutató arc, álszent archinavski ljudje ▸ képmutató emberek, kétszínű emberekhinavska prijaznost ▸ képmutató kedvesség, álszent kedvességhinavski politik ▸ képmutató politikusNiso mu všeč hinavski in škodoželjni ljudje, rad ima odprte, pozitivne, prijazne. ▸ Nem tetszenek neki a képmutató, kárörvendő emberek, a nyitott, pozitív, kedves embereket kedveli.
2. (kar se zdi nenevarno) ▸ alattomos, szeszélyes
Ta zahrbtna, hinavska, predvsem pa nepredvidljiva bolezen! ▸ Ó, ez a sunyi, alattomos és mindenekelőtt kiszámíthatatlan betegség!
Ceste so zelo hinavske, praviloma nagnjene v napačno smer in polne lukenj. ▸ Az utak roppant szeszélyesek: általában rossz irányba lejtenek és tele vannak kátyúkkal. - histeričen pridevnik
1. (o čustvenem odzivu) ▸ hisztérikus, hisztériáshisteričen jok ▸ hisztérikus síráshisteričen smeh ▸ hisztérikus nevetéshisteričen izpad ▸ hisztérikus kirohanáshisterično kričanje ▸ hisztériás ordítozáshisterična reakcija ▸ hisztérikus reakcióhisterična ženska ▸ hisztérikus nőhisterična množica ▸ hisztérikus tömeghisteričen napad ▸ hisztérikus roham, hisztériarohamSlužabnica, ki je pomivala tla, je v shrambi našla kačo in dobila histerični napad. ▸ A padlót felmosó szolga a kamrában egy kígyót talált, és hisztériarohamot kapott.
Nekateri ljudje so histerični, saj so začutili popotresne sunke, ki so močnejši od predhodnih. ▸ Egyes emberek hisztérikussá váltak, hiszen az előzőeknél erősebb utórengéseket éreztek.
Žgečkanje nas lahko spravi v histeričen smeh. ▸ A csiklandozástól hisztérikus nevetés törhet ránk.
2. (o bolezni) ▸ hisztérikus, hisztériáshisterični napad ▸ hisztérikus rohamhisterični simptomi ▸ hisztériás tünetekImela je histerične napade joka, tesnobe in obupa. ▸ Hisztérikus sírás-, szorongás- és kétségbeesés-rohamok törtek rá.
3. (o intenzivnem dogajanju) ▸ hisztérikushisterično ozračje ▸ hisztérikus légkörUmori so brutalni, odziv medijev histeričen. ▸ A gyilkosságok brutálisak, a médiavisszhang hisztérikus.
V mestu je razburjenje pred olimpijskimi igrami doseglo že skoraj histerične razsežnosti. ▸ A városban az olimpiai játékok előtti izgalom már majdnem hisztérikus méreteket öltött.
V krikih je bilo že prepoznati histerično zagrizenost vojakov, ki so bili prepričani, da zmagujejo. ▸ A kiáltásokban már fel lehetett ismerni a katonák hisztérikus elszántságát, akik meg voltak róla győződve, hogy győzelemre állnak. - histerično prislov
1. (o čustvenem odzivu) ▸ hisztérikusanhisterično vreščati ▸ hisztérikusan sikongathisterično vpiti ▸ hisztérikusan kiálthisterično kričati ▸ hisztérikusan ordíthisterično jokati ▸ hisztérikusan sírhisterično se smejati ▸ hisztérikusan nevetNenehno boste čustveno nihali, se enkrat skoraj histerično smejali, drugič spet jokali. ▸ Folyamatosan érzelmi hullámai lesznek, egyszer szinte hisztérikusan nevet, máskor pedig sír.
2. (o intenzivnosti ali pretiranosti) ▸ hisztérikusan, hisztérikus módon
V daljavi je histerično tulila sirena rešilnega avtomobila. ▸ A távolban hisztérikusan üvöltött egy mentőautó szirénája.
Svetlobni snop kamere, ki se sem in tja premika včasih upočasnjeno, včasih histerično. ▸ A kamera fénynyalábja néha lelassulva, néha hisztérikusan mozog ide-oda.
Prodaja Nokie C3 se je v Indoneziji začela histerično, saj so ljudje na svojo C3 čakali kar v vrstah. ▸ Indonéziában a Nokia C3 értékesítése hisztérikus módon kezdődött, hiszen az emberek sorokban állva vártak a saját C3 készülékükre. - idiot samostalnik
1. izraža negativen odnos (nepremišljena, nespametna oseba) ▸ idiótaozmerjati z idiotom ▸ kontrastivno zanimivo leidiótázzapreklet idiot ▸ átkozott idiótapopoln idiot ▸ teljesen idiótaobnašati se kot idiot ▸ idiótaként viselkedikizpasti kot idiot ▸ idiótának tűnikpočutiti se kot idiot ▸ idiótának érzi magátBralci niso idioti, in nehajmo jih že podcenjevati. ▸ Az olvasók nem idióták, és ne becsüljük le őket.
Sopomenke: bedak, butelj
2. izraža negativen odnos (oseba z motnjo v razvoju) ▸ idióta
"Bolni ljudje, hudo bolni," je poudaril, "so samo bolni, niso otroci ali idioti." ▸ „Beteg, nagyon beteg emberek” – hangsúlyozta –, „csak betegek, nem gyerekek vagy idióták.” - institucija samostalnik
1. (ustanova) ▸ intézményfinančna institucija ▸ pénzintézményizobraževalna institucija ▸ oktatási intézményraziskovalna institucija ▸ kutatási intézmény, kutatóintézményvisokošolska institucija ▸ felsőoktatási intézménydržavna institucija ▸ állami intézményevropska institucija ▸ európai intézményznanstvena institucija ▸ tudományos intézményvladna institucija ▸ kormányzati intézménycerkvena institucija ▸ egyházi intézményugledna institucija ▸ tekintélyes intézményjavna institucija ▸ közintézménymednarodna institucija ▸ nemzetközi intézményinstitucija EU ▸ uniós intézménypredstavnik institucije ▸ intézmény képviselőjevodenje institucije ▸ intézmény vezetéseneodvisnost institucije ▸ intézmény függetlensége
2. (družbeno razmerje) ▸ intézményinstitucija poroke ▸ házasság intézményeŽiviva sicer kot poročena človeka, ne verjameva pa v institucijo poroke. ▸ Ugyan házasemberekként élünk, de nem hiszünk a házasság intézményében.demokratična institucija ▸ demokratikus intézmény
3. (o namestitvi) ▸ intézmény, intézet
Še bolj izključena skupina uporabnikov so ljudje, ki živijo v institucijah dolgotrajne namestitve. ▸ A felhasználók még inkább kirekesztett csoportját a tartós elhelyezést nyújtó intézményekben élők alkotják.
Ko mati umre, ostane popolnoma sam na svetu, v katerem se ne znajde, zato ga socialna služba pošlje v institucijo. ▸ Amikor az édesanyja meghal, egyedül marad egy olyan világban, amelyben nem találja fel magát, ezért a szociális szolgálat intézetben helyezi el.