Franja

Zadetki iskanja

  • Dolgovaške Gorice stalna zveza
    (naselje v Prekmurju) ▸ Hosszúfaluhegy [település a Muravidéken]
  • Dolina kraljev stalna zveza
    (dolina v Egiptu) ▸ Királyok völgye
  • Dolina pri Lendavi stalna zveza
    (naselje v Prekmurju) ▸ Völgyifalu [település a Muravidéken]
  • Dolnja Avstrija stalna zveza
    (zvezna dežela v Avstriji) ▸ Alsó-Ausztria
    Sopomenke: Spodnja Avstrija
  • Dolnji Lakoš stalna zveza
    (naselje v Prekmurju) ▸ Alsólakos [település a Muravidéken]
  • Dolnji Senik stalna zveza
    (naselje v Porabju) ▸ Alsószölnök [település a Rába-vidéken]
  • domači samostalnik
    1. (sorodniki) ▸ otthoniak
    Zakaj je izbrala njega, ni vedel ali razumel nihče od domačih. ▸ Hogy miért őt választotta, azt a családjában senki sem tudta vagy értette.
    Resnično redek je bil učenec, ki je povedal, da mu je pomagal kdo od domačih. ▸ Ritka volt az a diák, aki azt mondta, hogy valaki otthon segített neki.
    V trgovino jo pelje ata ali kdo od domačih. ▸ A boltba az apja vagy az otthoniak közül más viszi el.

    2. (ekipa, ki gosti tekmo) ▸ hazaiak
    Domači so v 15. minuti po protinapadu celo povedli. ▸ A hazaiak a 15. percben egy ellentámadás után még vezetést is szereztek.
  • Domanjševci samostalnik
    (naselje v Prekmurju) ▸ Domonkosfa [település a Muravidéken]
  • Dominikanska republika stalna zveza
    (država) ▸ Dominikai Köztársaság
    počitnice v Dominikanski republiki ▸ nyaralás a Dominikai Köztársaságban
    odpotovati v Dominikansko republiko ▸ Dominikai Köztársaságba elutazik
  • domnevati glagol
    (predvidevati) ▸ feltételez, valószínűnek tart, vél
    upravičeno domnevati ▸ megalapozottan feltételez
    napačno domnevati ▸ tévesen feltételez
    sprva domnevati ▸ előre feltételez
    utemeljeno domnevati ▸ megalapozottan feltételez
    zmotno domnevati ▸ tévesen feltételez
    Policisti domnevajo, da je moški najbrž po nesreči padel v vodo. ▸ A rendőrök valószínűnek tartják, hogy a férfi véletlenül esett a vízbe.
    Mnogi domnevajo, da uživanje antibiotikov zmanjšuje tveganje srčnih obolenj. ▸ Sokan úgy vélik, hogy az antibiotikumok szedése csökkenti a szívbetegségek kockázatát.
  • donatorka samostalnik
    1. (o finančni podpori) ▸ adományozó
    država donatorkakontrastivno zanimivo adományozó ország
    EU in njene države članice so največje donatorke razvojne pomoči Afriki. ▸ Az EU és tagállamai az afrikai fejlesztési segélyek legnagyobb adományozói.
    S svojo gesto je učiteljica postala največja posamezna donatorka za novo kliniko. ▸ Ezzel a gesztussal a tanárnő lett az új klinika legnagyobb adományozója.

    2. (o telesnih organih) ▸ donor
    jajčece donatorke ▸ donor petesejtje
    Jedro iz jajčeca matere nato vstavijo v jajčece donatorke ter to oplodijo s spermo očeta. ▸ Az anya petesejtjének sejtmagját ezután beültetik a donorpetesejtbe, majd megtermékenyítik az apa spermájával.
    Sama je sicer ena od devetih žensk na svetu, ki so jim lanskega leta presadili maternico od še živečih donatork. ▸ Ő az egyike annak a kilenc nőnek a világon, aki tavaly élő donortól kapott méhátültetést.
  • doprinos samostalnik
    1. (o vlogi ali pomenu česa) ▸ hozzájárulás
    doprinos k uspehu ▸ hozzájárulás a sikerhez
    doprinos h glasbi ▸ hozzájárulás a zenéhez
    pomemben doprinos ▸ fontos hozzájárulás
    intelektualni doprinos ▸ intellektuális hozzájárulás
    umetniški doprinos ▸ művészi hozzájárulás
    izjemen doprinos ▸ kivételes hozzájárulás
    Sicer pa je pozornemu bralcu mogoče določiti težo in doprinos enega oziroma drugega avtorja. ▸ Egyébként pedig a figyelmes olvasó meghatározhatja az egyik vagy a másik szerző súlyát és hozzájárulását.
    Uspešno izvedena raziskava bi pomenila tudi velik doprinos za družbo. ▸ A sikeres kutatás a társadalom számára is jelentős hozzájárulást jelentene.
    Ob koncu razstave mi je predsednik izročil priznanje za doprinos k razvoju našega kraja. ▸ A kiállítás végén az elnök oklevelet adott át nekem a településünk fejlődéséhez való hozzájárulásomért.

    2. (o finančnem prispevku) ▸ hozzájárulás
    Koroška je res na obrobju domovine, komunikacije so težavne in doprinos v državno blagajno res skromnejši kot pred leti. ▸ Karintia valóban hazánk perifériáján van, a közlekedés nehézkes, valamint az államkasszához való hozzájárulása is szerényebb, mint néhány évvel ezelőtt.

    3. v izobraževanju (o delovni obveznosti) približek prevedkaplusz munkaóra
    doprinos urpribližek prevedka plusz munkaóra
    Doprinosa ur ima večina učiteljev dovolj in ga med počitnicami niti ne more izkoristiti. ▸ A tanárok többsége elég sok plusz munkaórát végzett, amit a szünetekben ki sem tudnak használni.
  • dovoliti glagol
    1. (dati dovoljenje) ▸ engedélyez
    dovoliti uporabo ▸ használatot engedélyez
    dovoliti poseg ▸ beavatkozást engedélyez
    dovoliti vrnitev ▸ visszatérést engedélyez
    dovoliti objavo ▸ közzétételt engedélyez
    dovoliti gradnjo ▸ építést engedélyez
    dovoliti prodajo ▸ értékesítést engedélyez, eladást engedélyez
    izjemoma dovoliti ▸ kivételesen engedélyez
    Lov na medveda lahko le izjemoma dovoli kmetijski minister. ▸ A medvevadászatot csak a mezőgazdasági miniszter engedélyezheti kivételes helyzetben.
    dovoliti gostom ▸ vendégeknek engedélyez
    dovoliti vstopiti ▸ belépést engedélyez
    Koliko časa, na dan ali na teden, naj starši otroku dovolijo gledati televizijo? ▸ A szülők naponta vagy hetente mennyi időt engedélyezzenek tévénézésre a gyermekeknek?

    2. (dopustiti) ▸ enged, megenged, hagy
    Če nam bo vreme dovolilo, bomo dobro živeli. ▸ Ha az időjárás engedi, akkor jól fogunk élni.
    Po porazu v Maleziji tokrat mercedesa nista dovolila presenečenja. ▸ A malajziai vereség után a Mercedesek nem adtak lehetőséget semmilyen meglepetésre.
    Ne dovolimo, da nas jesensko deževno vreme spravi v slabo voljo. ▸ Ne hagyjuk, hogy az őszi idő rossz kedvre hangoljon bennünket.
    V nobenem primeru ne bi smeli dovoliti, da se reka onesnažuje. ▸ Semmilyen esetben sem szabadna hagyni, hogy szennyezzék a folyót.

    3. (kot izraz vljudnosti) ▸ megenged
    Dovolite, da vas vprašam: kaj pravzaprav želite? ▸ Ha megenged egy kérdést: mit szeretne valójában?
    Dovolite mi, da vam s primerom razložim. ▸ Engedjék meg, hogy egy példával magyarázzam meg.
    Še majhna osebna prošnja, če dovolite, gospe in gospodje. ▸ Még egy aprócska személyes kérés, ha megengedik, hölgyeim és uraim.
  • dovoljenje samostalnik
    1. neštevno (privolitev) ▸ engedély
    začasno dovoljenje ▸ ideiglenes engedély
    pisno dovoljenje ▸ írásos engedély
    dovoljenje lastnika ▸ tulajdonos engedélye, tulajdonosi engedély
    dovoljenje staršev ▸ szülők engedélye, szülői engedély
    dati dovoljenje ▸ engedélyt ad
    Vlada je v soboto dala dovoljenje za aktiviranje vojske. ▸ A kormány szombaton engedélyezte a hadsereg mozgósítását.
    Nekateri starši zahtevajo od otrok, da prosijo za dovoljenje, preden televizor vključijo. ▸ Néhány szülő megköveteli a gyermekeitől, hogy engedélyt kérjenek, mielőtt bekapcsolják a televíziót.

    2. (dokument) ▸ engedély
    kopija dovoljenja ▸ engedély másolata
    izdati dovoljenje ▸ engedélyt kiad
    zaprositi za dovoljenje ▸ engedélyt kér
    prošnja za dovoljenje ▸ engedélykérés
    pridobiti dovoljenje ▸ engedélyt beszerez
    izvod dovoljenja ▸ engedély példánya
    podpisati dovoljenje ▸ engedélyt aláír
    Dodala je, da ni podpisala dovoljenja za objavo, niti ni bila za te fotografije plačana. ▸ Hozzátette, hogy nem írta alá a közzétételi engedélyt, és ezekért a fényképekért díjazást sem kapott.
    odvzem dovoljenja ▸ engedélyt visszavon, engedélyt megvon
    imetnik dovoljenja ▸ engedély jogosultja
    podaljšanje dovoljenja ▸ engedély meghosszabbítása
    dovoljenje za gradnjo ▸ építési engedély
    Dovoljenje za podaljšanje obratovalnega časa so izdali le do konca oktobra. ▸ A nyitvatartási idő meghosszabbítására vonatkozó engedélyt csak október végéig adták ki.
    Povezane iztočnice: gradbeno dovoljenje, delovno dovoljenje, enotno dovoljenje, dovoljenje za prebivanje, dovoljenje za obratovanje, dovoljenje za uvoz, dovoljenje za izvoz, vozniško dovoljenje, uporabno dovoljenje, upravno dovoljenje, uvozno dovoljenje, vodno dovoljenje, lokacijsko dovoljenje
  • dovoz samostalnik
    1. (dostopna pot) ▸ bekötőút, felhajtóút, megközelítő út
    asfaltni dovoz ▸ aszfaltozott felhajtóút
    makadamski dovoz ▸ kavicsos bekötőút
    Pri hiši številka 4 je vključila smerni kazalec in pričela zavijati levo na makadamski dovoz. ▸ A 4-es számú háznál bekapcsolta az irányjelzőt és elkezdett balra kanyarodni egy kavicsos bekötőútra.
    zaparkirati dovoz ▸ bekötőutat beparkol
    blokirati dovoz ▸ bekötőutat lezár, bekötőutat blokád alá von
    Protestom so se priključili tudi tovornjakarji, ki so danes zjutraj blokirali dovoze do več skladišč z gorivi. ▸ A tüntetésekhez csatlakoztak a kamionsofőrök is, akik ma reggel lezárták a bekötőutakat több üzemanyagraktárhoz.
    zapora dovoza ▸ bekötőút lezárása
    dovoz do garaže ▸ kocsifelhajtó, garázsbejáró
    dovoz do bloka ▸ behajtóút a lakótömbhöz
    dovoz na avtocesto ▸ felhajtóút az autópályájára
    dovoz v garaže ▸ garázsfeljáró
    dovoz k hiši ▸ házhoz vezető feljáróút
    dovoz za reševalna vozila ▸ mentőautó-felhajtó, felhajtó a mentőautók számára
    Vhod v skupno urgentno službo treh istrskih občin bo s strani, kjer je tudi dovoz za reševalna vozila. ▸ A három isztriai település közös sürgősségi osztályának bejárata azon az oldalon lesz, ahol a mentőautók számára is van felhajtó.
    ustaviti na dovozu ▸ megáll a felhajtón
    lokalen dovoz ▸ helyi bekötőút
    Dejal je še, da je prometna inšpekcija zagrozila, da bo zaprla vse dovoze do dvorane. ▸ Elmondta, hogy a forgalmi felügyelőség azzal fenyegetett, hogy a csarnokokhoz vezető összes felhajtóutat bezárja.
    Dvorišče je bilo že očiščeno, prav tako dovoz do hiše, celo vhod do vrat. ▸ Az udvart már kitakarították, ahogy a házhoz vezető felhajtót is, egészen a bejáratig.
    Avta nima kje parkirati, ker ni dovoza v garaže, mestno pa je kar naprej prenapolnjeno s pločevino. ▸ Nincs hol leparkolni az autót, mert a garázsokhoz nincs feljáró, a városközpont pedig folyamatosan tele van járgányokkal.

    2. (dostava ali prihod z vozilom) ▸ behajtás, felhajtás, szállítás
    intervencijski dovoz ▸ tűzoltási felvonulási terület, felvonulási terület mentőautóknak, különösen veszélyes hely
    dovoz vode ▸ vízszállítás
    dovoz blaga ▸ áruszállítás
  • doživeti glagol
    1. (izkusiti) ▸ megél, átél, ér, szenved
    doživeti poraz ▸ vereséget szenved
    doživeti razočaranje ▸ csalódás éri, csalódik
    doživeti kritiko ▸ kritika éri
    Pri opravljanju zahtevne naloge smo doživeli veliko kritik, pa tudi veliko pohval. ▸ A bonyolult feladat elvégzése közben számos kritika ért bennünket, de kaptunk sok dicséretet is.
    doživeti usodo ▸ sorsot megél, sorsot él át
    doživeti šok ▸ sokk éri
    Že prvi dan prihoda je doživel velik šok, saj je ostal brez videokamere. ▸ Már a megérkezése első napján nagy sokk érte, hiszen a videókamerája nélkül maradt.
    doživeti katastrofo ▸ katasztrófa éri, katasztrófát él át
    doživeti presenečenje ▸ meglepetés éri
    doživeti nesrečo ▸ balesetet szenved
    Kot je znano, je lani doživel nesrečo in si zdrobil zapestje. ▸ Ahogy az köztudott, tavaly balesetet szenvedett és összezúzta a csuklóját.
    doživeti neuspeh ▸ kudarcot szenved, kudarcot él át, kudarcot vall
    doživeti izkušnjo ▸ tapasztalat éri, kontrastivno zanimivo tapasztalatot szerez, kontrastivno zanimivo megtapasztal
    doživeti neprijetno izkušnjo ▸ kellemetlen tapasztalat éri, kellemetlen tapasztalatot szerez
    doživeti velik uspeh ▸ nagy sikert ér el
    V letošnji sezoni so nanizali 12 zmag in le doživeli le štiri poraze. ▸ Az idei szezonban 12 győzelmet arattak és csak négy vereséget szenvedtek.
    Tudi jaz sem doživel mnogo lepega in zabavnega. ▸ Én is sok szép és mulatságos dolgot megéltem.
    Skupina je v 40 letih doživela tako vzpone kot padce. ▸ A zenekar 40 év alatt megélt sikereket és hullámvölgyeket is.

    2. (o telesnih stanjih) ▸ kap, átél
    doživeti infarkt ▸ infarktust kap
    Med tuljenjem je mož nenadoma doživel srčni infarkt in je umrl. ▸ Üvöltözés közben a férfi hirtelen szívinfarktust kapott és meghalt.
    doživeti možgansko kap ▸ agyvérzést kap
    doživeti živčni zlom ▸ idegösszeomlást kap
    doživeti srčni napad ▸ szívrohamot kap
    doživeti orgazem ▸ orgazmust él át, kontrastivno zanimivo orgazmusa van

    3. (priti do česa) ▸ megél, él
    doživeti premiero ▸ premiert megél
    doživeti izdajo ▸ kiadást megél
    doživeti razcvet ▸ fellendülést megél, felvirágzást megél
    V prejšnjem stoletju smo doživeli razcvet antibiotikov. ▸ A múlt évszázadban az antibiotikumok virágkorát éltük.
    doživeti preobrazbo ▸ átalakulást átél, kontrastivno zanimivo átalakuláson megy keresztül, kontrastivno zanimivo átalakul
    doživeti vrhunec ▸ csúcsra ér, felér a csúcsra
    doživeti preporod ▸ újjászületést él át, újjászületik
    doživeti prenovo ▸ megújul, felújításon megy keresztül
    doživeti uspeh ▸ sikert ér el
    doživeti izjemen odziv ▸ rendkívüli visszhangot vált ki
    doživeti dober sprejem ▸ jó fogadtatásban részesül
    Film bo premiero doživel na filmskem festivalu v Cannesu. ▸ A film bemutatója a cannes-i filmfesztiválon lesz.
    V minulih 50 letih je balinanje kot športna zvrst pri nas doživelo neverjeten razmah. ▸ Az utóbbi 50 évben a teke mint sportág hihetetlenül nagy fejlődésen ment keresztül.
    Avtomobil je na salonu v Ženevi doživel svoj prodajni krst. ▸ Az autó a Genfi Autószalonon debütált.
    Kot kaže, bo zgodba doživela epilog na sodišču. ▸ Úgy tűnik, a történet a bíróságon fog véget érni.

    4. (o čustvih) ▸ megél
    Te gostilne namreč ne moreš v polnosti doživeti z enim, naključnim obiskom. ▸ Ezt a vendéglőt egy egy véletlenszerű látogatás során nem tudod teljességében megélni.
    Kako si ti doživel dosedanje rezultate na prvenstvu? ▸ Te hogy élted meg a bajnokság eddigi eredményeit?

    5. (dočakati določeno starost) ▸ megél, elél
    doživeti sto let ▸ megéli a száz évet, szép kort megél
    doživeti visoko starost ▸ magas kort él meg
    Kljub težavam je ostala vedrega značaja in doživela visoko starost. ▸ A nehézségek ellenére megmaradt vidám természetűnek és magas kort élt meg.
    V povprečju lahko ženska pričakuje, da bo doživela 84 let, moški pa približno šest let manj. ▸ Általánosságban a nők várható élettartama 84 év, míg a férfiaké hat évvel kevesebb.
    Jaguarji dožive starost do 20 let. ▸ A jaguárok a 20 éves kort is megélik.
    Če človek doživi sto let, je to vzrok za veliko praznovanje. ▸ Ha valaki megéli a 100 évet, az nagy ünneplésre ad okot.
  • doživeti hladno prho frazem
    (biti razočaran) ▸ hideg zuhanyként ér
    Od prvenstva sem sicer veliko pričakovala, a v soboto sem doživela hladno prho. ▸ Amúgy a bajnokságtól sokat vártam, de szombaton hideg zuhanyként ért a hír.
    Sopomenke: doživeti hladen tuš
  • dramska pesnitev stalna zveza
    književnost (dramsko delo v verzih) ▸ drámai költemény
  • dramski pridevnik
    (o dramski umetnosti) ▸ dráma, drámai
    dramska skupinakontrastivno zanimivo színjátszócsoport
    dramska igralka ▸ drámai színésznő
    dramska umetnost ▸ drámai művészet
    dramska igra ▸ drámajáték
    dramska predstava ▸ drámai előadás
    dramsko besedilo ▸ drámaszöveg
    dramsko delo ▸ drámai mű, drámai alkotás
    dramsko dogajanje ▸ drámai cselekmény, drámai történés
    dramski igralec ▸ drámai színész
    dramski krožekkontrastivno zanimivo színjátszókör
    dramski lik ▸ drámahős, dráma szereplője
    dramska oseba ▸ drámahős, dráma szereplője
    dramsko gledališče ▸ drámaszínház
    Tudi v šoli se je glasbeno udejstvovala, zelo dejavna je bila v dramski skupini. ▸ Az iskolában is zenélt és tevékeny volt a színjátszócsoportban is.
    Film je zame malo težje področje, kajti štiri leta sem študirala dramsko igro. ▸ A film számomra nehezebb terület, mivel négy évig drámatagozatos voltam.
    Povezane iztočnice: dramska pesnitev
  • dražilec samostalnik
    1. (kdor sodeluje na dražbi) ▸ árverező
    Pri večini predmetov na dražbi je bil uspešnejši od drugih dražilcev, uporabljal je šifro 888. ▸ A legtöbb tárgy esetében sikeresebb volt a többi árverezőnél, a 888-as kódot használta.
    Sopomenke: dražitelj

    2. (voditelj dražbe) ▸ árverésvezető, kikiáltó
    Dražbo smo zaprli za javnost na željo dražilca. ▸ Az árverésről az árverésvezető kívánságára zártuk ki a nyilvánosságot.
    Sopomenke: dražbar, dražitelj

    3. (snov) ▸ irritatív anyag
    kemični dražilec ▸ irritatív vegyi anyag
    Najpogostejši sprožilci astme so dražilci iz okolja, virusne okužbe in telesna vadba. ▸ Az asztma leggyakoribb kiváltó okai a környezetben lévő irritatív anyagok, a vírusfertőzések és a testedzés.

    4. (kar spodbudi reakcijo) ▸ indukáló dolog
    Razstava v galeriji je pravzaprav zgolj dražilec ali spodbujevalnik neposredne komunikacije z javnostjo. ▸ Egy galériában rendezett kiállítás tulajdonképpen csupán ösztönzi a közönséggel való közvetlen kommunikációt.