Franja

Zadetki iskanja

  • mrazišče samostalnik
    meteorologija (območje z nizko temperaturo) ▸ fagyzug
  • mršav pridevnik
    1. pogosto v leposlovju (suh) ▸ szikár, vézna, sovány
    mršav mož ▸ szikár férfi
    mršava postava ▸ vézna testalkat
    mršave noge ▸ vézna lábak
    mršavo telo ▸ szikár test
    mršav pes ▸ sovány kutya
    mršav konj ▸ sovány ló
    mršav obraz ▸ sovány arc, szikár arc
    Bil je nekoliko okoren, suhljat fant mršavega obraza, iz katerega so gledale velike žalostne oči. ▸ Kicsit suta, vézna fiú volt sovány arccal és nagy, szomorú szemekkel.
    Po ulicah so se potikale mršave koze. ▸ Az utcákon vézna kecskék császkáltak.

    2. izraža neodobravanje (o slabi kakovosti ali majhni količini) ▸ szegényes, pocsék, szerény
    mršav remi ▸ pocsék döntetlen
    Gostitelji so se morali namreč tokrat zadovoljiti z dvema mršavima remijema, vse ostalo so osvojili gostje. ▸ A házigazdáknak ezúttal két szerény döntetlennel kellett beérniük, míg a vendégek minden mást megnyertek.
    mršav izkupiček ▸ szerény bevétel
    mršava penzija ▸ szerény nyugdíj
    mršav rezultat ▸ szerény eredmény
    mršav govor ▸ szegényes beszéd
    mršav proračun ▸ szegényes költségvetés
    Nekaj tednov sem skrbno zbiral podatke in skušal prodreti do resnice, toda rezultati so bili mršavi. ▸ Néhány hétig gondosan gyűjtöttem az adatokat és próbáltam kideríteni az igazságot, de az eredmények szerények voltak.
    Mršavo ekonomsko kondicijo je Rusija ohranjala z zadolževanjem. ▸ Oroszország hitelfelvétellel tartotta fenn szegényes gazdasági kondícióját.
    Iskanje nakita je bila bolj mršava pretveza. ▸ Az ékszerek keresése inkább csak egy mondvacsinált ürügy volt.
    Kako si mogel iz 60 kil neolupljenega krompirja dobiti za eno samo mršavo porcijo oblic? ▸ Hogyan lehet 60 kiló hámozatlan burgonyából egy sovány adag csipszet készíteni?
  • mrzlica samostalnik
    1. (bolezenski simptom) ▸ hidegrázás, hideglelés
    napad mrzlice ▸ hidegrázásroham
    mrzlica in temperatura ▸ hidegrázás és láz
    Trese me mrzlica, zavijem se v odejo. ▸ Ráz a hideg, takaróba burkolózom.
    Bolezen se je začela z mrzlico, hitro je sledila omotičnost, zdravniki niso znali pomagati. ▸ A betegség hidegrázással kezdődött, melyet hamarosan szédülés követett, és az orvosok nem tudtak segíteni.

    2. (bolezen) ▸ malária, lázroham
    mrzlica razsaja ▸ terjed a malária
    posledica mrzlice ▸ malária következménye
    Mrzlica je nevarna, saj lahko povzroči hude krvavitve in smrt. ▸ A malária veszélyes, mert súlyos vérzést és halált okozhat.
    Najmanj poldrugi milijon prebivalcev je podlegel lakoti, koleri, mrzlici ali tifusu. ▸ Legalább másfél millió lakos halt meg éhínség, kolera, malária vagy tífusz következtében.
    Povezane iztočnice: hemoragična mrzlica, mišja mrzlica, rumena mrzlica, poporodna mrzlica

    3. (o povečanem zanimanju) ▸ láz
    nakupovalna mrzlica ▸ vásárlási láz
    potrošniška mrzlica ▸ fogyasztási láz
    nakupna mrzlica ▸ vásárlási láz
    nogometna mrzlica ▸ futball-láz
    košarkarska mrzlica ▸ kosárlabdaláz
    Košarkarska mrzlica je v slovenski prestolnici znova na vrhuncu. ▸ A szlovén fővárosban ismét tetőfokára hágott a kosárlabdaláz.
    loterijska mrzlica ▸ lottóláz
    predvolilna mrzlica ▸ előválasztási láz
    naftna mrzlica ▸ olajláz
    Ves svet je zajela mrzlica sezonskih razprodaj. ▸ A világ a szezonális kiárusítások lázában ég.
    Povezane iztočnice: zlata mrzlica

    4. (o vznemirjenju ali živčnosti) ▸ láz
    potovalna mrzlica ▸ utazási láz
    Samo da bi čimprej odpotovali, saj se me je že lotila potovalna mrzlica. ▸ Csak minél előbb utazzunk el, hiszen már úrrá lett rajtam az utazási láz.
    tekmovalna mrzlica ▸ versenyláz
    Spal nisem skoraj nič, očitno mi je tekmovalna mrzlica zlezla pod kožo. ▸ Szinte szemhunyást sem aludtam, egyértelműen hatalmába kerített a versenyláz.
  • mušketa samostalnik
    nekdaj (vrsta puške) ▸ muskéta
    starinska mušketa ▸ antik muskéta
    krogla za mušketo ▸ muskétagolyó
    naboj za mušketo ▸ muskéta lövedék
    ustreliti z mušketo ▸ muskétával lő
    čiščenje muškete ▸ muskéta tisztítása
  • muzej samostalnik
    1. (kulturna ustanova) ▸ múzeum
    mestni muzej ▸ városi múzeum
    muzej umetnosti ▸ képzőművészeti múzeum
    direktor muzeja ▸ múzeumigazgató
    zbirka muzeja ▸ múzeum gyűjteménye
    kustos muzeja ▸ múzeum kurátora
    vstopnica za muzej ▸ múzeumbelépő, kontrastivno zanimivo múzeumi belépő
    ustanovitev muzeja ▸ múzeum alapítása
    odprtje muzeja ▸ múzeum megnyitása
    galerija muzeja ▸ múzeum galériája
    ogled muzeja ▸ múzeum megtekintése
    ogledati si muzej ▸ múzeumot megtekint
    obisk muzeja ▸ múzeumlátogatás
    obiskovalci muzeja ▸ múzeum látogatói, múzeumlátogatók
    razstava v muzeju ▸ kiállítás a múzeumban, tárlat a múzeumban
    prostori muzeja ▸ múzeum helyiségei
    muzej zgodovine ▸ történeti múzeum
    biti na ogled v muzeju ▸ múzeumban látható
    umetnine v muzeju ▸ műalkotások a múzeumban
    gradnja muzeja ▸ múzeum építése
    postaviti muzej ▸ múzeum felállítása
    vstop v muzej ▸ belépés a múzeumba
    sprehod po muzeju ▸ séta a múzeumban
    vdreti v muzej ▸ múzeumba betör
    park pred muzejem ▸ múzeum előtti park
    hoditi po muzeju ▸ múzeumba jár
    spremeniti v muzej ▸ múzeumot kialakít
    Rudnik svinca in cinka v Mežici ni povsem zaprt, saj so ga spremenili v muzej. ▸ A mežicai ólom- és cinkbányát nem zárták be teljesen, mivel múzeumot alakítottak ki belőle.
    preoblikovati v muzej ▸ múzeummá átalakít
    Del hodnika so preoblikovali v muzej in v njem namestili kar 1200 eksponatov ikonografske zbirke. ▸ A folyosó egy részét múzeummá alakították át, ahol az ikonográfiai gyűjtemény 1.200 kiállítási tárgyát helyezték el.
    V Kobaridu smo si ogledali muzej 1. svetovne vojne. ▸ Kobaridban megtekintettük az 1. világháborús múzeumot.
    Povezane iztočnice: šolski muzej

    2. (zbirka) ▸ múzeum
    zasebni muzej ▸ magánmúzeum
    Skoraj vse predmete, ki so razstavljeni v zasebnem muzeju, je izkopal sam. ▸ A magánmúzeumban kiállított tárgyak szinte mindegyikét ő ásta ki.
    mini muzej ▸ mini múzeum
    Skoraj vsak zbiratelj ima doma že kakšen mini muzej, ki ga z veseljem razkazuje. ▸ Szinte minden gyűjtőnek van már otthon egy mini múzeuma, amelyet szívesen mutogat.
    premestitev muzeja ▸ múzeum áthelyezése
    namestiti muzejkontrastivno zanimivo múzeum helyet kap, múzeum elhelyezése
    Muzej so namestili v sodobni zgradbi, ki so jo zgradili na temeljih vhodne stavbe v rimske terme. ▸ A múzeum egy modern épületben kapott helyet, amely a római fürdő bejáratának alapjaira épült.
  • nabavni samostalnik
    1. neformalno (referent za nabavo) ▸ beszerző
    Oče je bil nabavni za podjetje Iskra in me je pogosto peljal s sabo v Srbijo. ▸ Édesapám az Iskra vállalat beszerzője volt, és sokszor elvitt magával Szerbiába.

    2. neformalno (kdor nakupuje) ▸ beszerző
    Kljub šestčlanski družini nimajo težav z organizacijo v gospodinjstvu. "Barbara je šefica, jaz pa nabavni", se pohvali oče. ▸ A családunk ugyan hattagú, de nincsenek szervezési gondjaink a háztartásban. „Barbara a főnök, én pedig a beszerző” – dicsekedett el az apa.
  • nabosti glagol
    1. (natakniti; napičiti) ▸ felnyársal, felszúr
    nabosti na nabodalo ▸ nyársra felhúz
    nabosti na palčko ▸ pálcikára felszúr
    nabosti na vilice ▸ villára felszúr
    nabosti na kol ▸ karóba húz
    nabosti na roge ▸ felnyársalja a szarvával
    nabosti se na kaj ▸ felnyársalja valami
    Slanino zložite in jo izmenično z mesom in zelenjavo nabodite na nabodala.kontrastivno zanimivo A szalonnát a hússal és a zöldségekkel váltakozva tűzdelje fel a nyársra!
    Na lesene palčke nabodite meso, gobe, mlado čebulo, ananas in papriko. ▸ A fapálcikára szúrja fel a hús, gombát, újhagymát, ananászt és paprikát!
    45-letnik je padel in preden se je uspel pobrati, ga je bik že nabodel na roge. ▸ A 45 éves férfi elesett, és mielőtt sikerült volna feltápászkodnia, a bika már felnyársalta a szarvával.
    Mož je padel v luknjo v zemlji in se nabodel na kole.kontrastivno zanimivo A férfi a földben lévő lyukba zuhant, és felnyársalták a karókba.

    2. (narediti več vbodov) ▸ megszúrkál
    nabosti z vilicami ▸ villával megszurkál
    Testo nekajkrat nabodemo z vilicami ali zobotrebcem, da se med peko ne bo dvigovalo. ▸ A tésztát néhányszor villával vagy fogpiszkálóval megszúrkáljuk, hogy sütés közben ne emelkedjen meg.

    3. (zapičiti; vstaviti) ▸ megtűzdel, megspékel
    Za čudovit praznični vonj bodo poskrbele pomaranče, v katere bomo na gosto nabodli nageljnove žbice. ▸ A csodálatos ünnepi illatokról a szegfűszeggel sűrűn megtűzdelt narancsok gondoskodnak.
    Piščančje prsi nabodemo z narezanimi suhimi slivami in začinimo. ▸ A csirkemellet szárított szilvával tűzdeljük meg, és fűszerezzük.
  • nacifašizem samostalnik
    (politično gibanje) ▸ náci fasizmus
    poraz nacifašizma ▸ náci fasizmus veresége
    žrtev nacifašizma ▸ náci fasizmus áldozata
    zlom nacifašizma ▸ náci fasizmus bukása
    zmaga nad nacifašizmom ▸ náci fasizmus felett aratott győzelem
    boj proti nacifašizmu ▸ náci fasizmus elleni küzdelem
    upor proti nacifašizmu ▸ náci fasizmus elleni lázadás
    osvoboditev izpod nacifašizma ▸ náci fasizmus alóli felszabadítás
    kolaboracija z nacifašizmom ▸ náci fasizmus való kollaboráció
  • nadčloveški pridevnik
    1. (o velikem naporu) ▸ emberfeletti, emberfölötti
    nadčloveški napor ▸ emberfeletti erőfeszítés
    V boju z zemeljskim plazom so bili potrebni nadčloveški napori. ▸ A földcsuszamlással szembeni harcban emberfeletti erőfeszítéseket kell tenni.
    nadčloveški podvig ▸ emberfeletti teljesítmény
    nadčloveški trud ▸ emberfeletti igyekezet
    nadčloveške muke ▸ emberfeletti kínok
    Pri svojem ustvarjanju je vztrajala z nadčloveško disciplino, bila je neomajna in predana, edinstvena kot slikarka. ▸ Alkotómunkájában emberfeletti fegyelmet tanúsított, megingathatatlan volt és odaadó, festőként pedig egyedi.

    2. (nadnaraven; nezemeljski) ▸ emberfeletti
    nadčloveško bitje ▸ emberfeletti lény
    Grešiti je človeško, angeli kot nadčloveška bitja pa torej naj ne bi bili sposobni grešiti. ▸ Vétkezni emberi dolog, és az angyaloknak mint emberfeletti lényeknek nem szabadna vétkezniük.
    nadčloveška sila ▸ emberfeletti erő
    Zlahka se zavejo, da jih obdaja nevidna, nadčloveška sila, in zato razvijejo svoj lastni verski sistem, da se z njo povežejo. ▸ Könnyen tudatosul bennük, hogy egy láthatatlan, emberfeletti erő veszi őket körül, és ezért kialakítják saját hitrendszerüket, hogy kapcsolatba lépjenek vele.
    nadčloveška moč ▸ emberfeletti erő
    nadčloveška sposobnost ▸ emberfeletti képesség
    Od zdravnikov nihče ne pričakuje čudežev, vsevednosti ali kakšnih drugih nadčloveških sposobnosti. ▸ Senki sem várja el az orvosoktól, hogy csodatévők, mindentudók legyenek, vagy más emberfeletti képességgel rendelkezzenek.
  • nadnaslov samostalnik
    1. (del besedila) ▸ főcím
    nadnaslov kolumne ▸ tárca főcíme
    nadnaslov članka ▸ cikk főcíme
    Kakšne velikosti je nadnaslov v primerjavi z naslovom in besedilom? ▸ Milyen nagyságú a főcím a címhez és a szöveghez viszonyítva?
    V nadnaslovu ste zapisali, da obdukcija razkriva senčne plati. ▸ A főcímben azt írták, hogy a boncolás árnyoldalakat tár fel.

    2. ponavadi v množini (o prevodu) ▸ felirat
    Nemški prevod Alamuta je izšel že leta 1993, na predstavi pa so jim bili v pomoč tudi nadnaslovi v nemščini. ▸ Az Alamut című regény német nyelvű fordítása már 1993-ban megjelent, az előadáson pedig német feliratok is segítették őket.
    Predstava bo v švedščini z angleškimi nadnaslovi. ▸ Az előadás svéd nyelven, angol feliratokkal lesz látható.
  • nadnaslovljen pridevnik
    1. (o delu besedila) ▸ című, címet kapott
    Zbirko uvaja cikel pesmi, nadnaslovljenih Tihožitja oziroma "variacije na ljudske teme". ▸ A verseskötetet a Csendéletek avagy „variációk népi témákra” című versciklus nyitja.
    Vsa besedila so nadnaslovljena z izhodiščnim Če bi me vprašali, ..., ki mu sledi odebeljeni tematski naslov in obravnava oz. razširjen odgovor. ▸ Minden szöveg egy Ha engem kérdezel... című bevezetővel kezdődik, melyet egy félkövér betűvel szedett témacím és egy kifejtés, illetve bővített válasz követ.

    2. (o prevodu) ▸ feliratozott, feliratos
    Predstava, v kateri bo slišati 45 evropskih jezikov, bo nadnaslovljena v slovenščini. ▸ Az előadást, amelyben 45 európai nyelv lesz hallható, szlovén nyelven feliratozzák.
  • nadomestljiv pridevnik
    1. (pogrešljiv; zamenljiv) ▸ pótolható
    težko nadomestljiv ▸ nehezen pótolható
    zlahka nadomestljiv ▸ könnyen pótolható, könnyedén pótolható
    Ljubezen do dela je postala zlahka nadomestljiva s hipnim uspehom in z denarjem. ▸ A munka szeretete könnyen pótolhatóvá vált a pillanatnyi sikerrel és pénzzel.
    V slovenski ligi je pač tako, da je nadomestljiv prav vsak igralec. ▸ A szlovén ligában az a helyzet, hogy minden egyes játékos pótolható.

    2. (popravljiv; odpravljiv) ▸ helyrehozható, visszaállítható, behozható
    Škoda, ki jo je šolska reforma povzročila poklicnemu izobraževanju, je bila le težko nadomestljiva. ▸ A szakképzésben az iskolai reform okozta kár csak nehezen volt helyrehozható.
    Razlika dveh golov je vsekakor nadomestljiva. ▸ A kétgólos különbség mindenképp behozható.
  • nadrobiti glagol
    1. (zdrobiti) ▸ tördel, morzsol, aprít
    nadrobiti na koščke ▸ darabokra tördel
    nadrobiti v posodo ▸ edénybe morzsol
    nadrobiti v skledo ▸ tálba morzsol
    nadrobiti v skodelico ▸ csészébe tördel
    nadrobiti v moko ▸ lisztbe morzsol
    nadrobiti v mleko ▸ tejbe morzsol
    nadrobiti z vilico ▸ villával megtördel
    nadrobiti kvas ▸ élesztőt szétmorzsol
    nadrobiti maslo ▸ vajat szétmorzsol
    nadrobiti sir ▸ sajtot morzsol
    nadrobiti čokolado ▸ csokoládét széttördel
    nadrobiti kruh ▸ kenyeret széttördel, kenyeret aprít
    Vstajal je zgodaj, si nalil mleko, nadrobil vanj kruh in šel potem v atelje. ▸ Korán kelt, tejet töltött magának, abba kenyeret aprított, majd a műterembe ment.
    nadrobiti piškot ▸ piskótát széttördel
    nadrobiti tableto ▸ teblettát szétmorzsol
    grobo nadrobiti ▸ durvára morzsol

    2. (povedati) ▸ elárul, felvet, traktál
    Naslednjič vam bom nadrobila nekaj zanimivih podrobnosti. ▸ Legközelebb elárulok Önöknek néhány érdekes részletet.
    Novinarju so nadrobili nekaj bednih podatkov in nekaj neresnic. ▸ Az újságírót semmitmondó adatokkal és valótlanságokkal traktálták.
    Tukaj sva ta zapleteni problem načeli samo malo, nadrobili le nekaj misli in predlogov. ▸ Itt csak egy kicsit mentünk bele ebbe az összetett problémába, csupán néhány gondolatot és javaslatot vetettünk fel.
  • nadzidava samostalnik
    1. gradbeništvo (gradnja nad objektom) ▸ ráépítés, emeletráépítés
    nadzidava prizidka ▸ emeletráépítés bővítményre, ráépítés bővítményre
    nadzidava hiše ▸ emeletráépítés házra, ráépítés házra
    nadzidava šole ▸ emeletráépítés iskolára, ráépítés iskolára
    nadzidava doma ▸ emeletráépítés otthonra, ráépítés otthonra
    nadzidava hotela ▸ emeletráépítés szállodára, ráépítés szállodára
    nadzidava stavbe ▸ emeletráépítés épületre, ráépítés épületre
    nadzidava objekta ▸ emeletráépítés építményre, ráépítés építményre
    nadzidava garaže ▸ emeletráépítés garázsra, ráépítés garázsra
    nadzidava nadstropja ▸ emeletráépítés
    nadzidava trakta ▸ emeletráépítés épületrészre, ráépítés épületrészre
    predvidena nadzidava ▸ tervezett ráépítés
    podstrešna nadzidava ▸ tetőtéri ráépítés
    Hotel bodo celovito prenovili ter z njegovo nadzidavo pridobili 40 novih sob. ▸ A szállodát teljesen felújítják, és emeletráépítés révén 40 új szobával bővül.

    2. (o izboljšavi ali razširitvi) ▸ gyarapítás, bővítés, gazdagítás
    Vsebine državljanske kulture so na Slovenskem zasnovane kot nujna nadzidava znanja s področja zgodovine in geografije. ▸ Szlovéniában az állampolgári kultúra tantárgy tartalmait a történelmi és földrajzi ismeretek szükséges gyarapításának tekintik.
  • naenkrat prislov
    1. (hitro in nepričakovano) ▸ egyszer csak, egycsapásra, hirtelen
    naenkrat zaslišati ▸ egyszer csak meghall
    Bila sem v hiši, ko sem kar naenkrat zaslišala vzklike. ▸ A házban voltam, amikor egyszer csak kiabálást hallottam.
    naenkrat začutiti ▸ hirtelen megérez
    naenkrat zagledati ▸ egyszer csak meglát
    naenkrat se pojaviti ▸ egyszer csak megjelenik
    naenkrat se znajti ▸ egyszer csak találja magát
    Ana se čisto zatopljena v svoje misli kar naenkrat znajde v svoji pisarni. ▸ Ana saját gondolataiba merülve egyszer csak az irodájában találja magát.
    naenkrat se zazdeti ▸ hirtelen úgy tűnik
    naenkrat se spremeniti ▸ egycsapásra megváltozik
    Zdaj sem star 48 let in se ne morem kar naenkrat spremeniti. ▸ Most 48 éves vagyok, és nem tudok egycsapásra megváltozni.
    naenkrat izginiti ▸ hirtelen eltűnik
    naenkrat počiti ▸ hirtelen csattan
    naenkrat utihniti ▸ hirtelen elhallgat
    naenkrat ugotoviti ▸ hirtelen megállapít, egyszer csak rájön
    Potem je kar naenkrat ugotovila, da ne zna igrati in je šla v šolo. ▸ Aztán egyszer csak rájött, hogy nem tud játszani, és iskolába ment.
    kar naenkrat ▸ egyszer csak
    Naenkrat je vse okoli mene postalo črno in ničesar nisem več videl. ▸ Egyszer csak minden elsötétült körülöttem és semmit sem láttam.
    Med sesanjem me je naenkrat začel skeleti vrat. ▸ Porszívózás közben egyszer csak sajogni kezdett a nyakam.
    Sopomenke: nenadoma

    2. (sočasno) ▸ egyszerre, egyidőben
    narediti kaj naenkrat ▸ egyszerre megcsinál, egyszerre elvégez
    delati kaj naenkrat ▸ egyidőben csinál valamit
    opraviti kaj naenkrat ▸ egyszerre elvégez valamit
    naenkrat pojesti ▸ egyszerre megeszik
    naenkrat popiti ▸ egyszerre megiszik
    naenkrat kupiti ▸ egyszerre megvesz
    Posameznik bo lahko naenkrat kupil največ pet vstopnic. ▸ Egyszerre legfeljebb öt jegyet lehet vásárolni.
    naenkrat prepeljati ▸ egyszerre megtesz
    vse naenkrat ▸ mindent egyszerre
    vsi naenkrat ▸ mindannyian egyszerre, mindannyian egyidőben
    Ker pa smo skoraj vsi naenkrat pripeljali na prelaz, je tam zaradi gneče nastal kaos. ▸ Mivel azonban szinte mindannyian egyszerre érkeztünk a hágóra, a tömeg miatt káosz alakult ki.
    V službi vam ni treba vsega narediti naenkrat. ▸ A munkában nem szükséges mindent egyszerre elvégezni.
    Koliko projektov bom delala naenkrat, je povsem odvisno od mene. ▸ Az, hogy hány projektet csinálok egyidőben, teljes mértékben tőlem függ.
    Če vseh vaj ne morete opraviti naenkrat, jih delajte v teku dneva eno po eno. ▸ Ha nem tudja egyhuzamban elvégezni az összes gyakorlatot, akkor a nap folyamán külön-külön végezze el őket.
    Z eno roko pritiskam na domofon, z drugo obračam ključ, vse naenkrat. ▸ Egyik kezemmel nyomom a kaputelefont, a másikkal elfordítom a kulcsot, mindezt egyszerre.
  • nafta samostalnik
    1. (naravni vir) ▸ kőolaj, ásványolaj, olaj
    podražitev nafte ▸ kőolaj drágulása
    črpanje nafte ▸ olajkitermelés, kőolaj-kitermelés
    pridobivanje nafte ▸ kőolajtermelés
    iskanje nafte ▸ olajkutatás, kőolajkutatás
    proizvodnja nafte ▸ olajkitermelés, kőlaj-kitermelés
    rafiniranje nafte ▸ olajfinomítás, kőolajfinomítás
    izvoz nafte ▸ olajexport, kőolajexport
    zaloge nafte ▸ kőolajtartalékok
    nahajališče nafte ▸ olajlelőhely, kőolajlelőhely
    rafinerija nafte ▸ olajfinomító, kőolaj-finomító
    razlitje nafte ▸ olajkatasztrófa, olajkiömlés, kőolajkiömlés
    Za vodne ptice veliko potencialno grožnjo predstavljajo onesnaževanje in razlitja nafte. ▸ A szennyezés és az olajkiömlések komoly potenciális veszélyt jelentenek a vízimadarakra.
    črpati nafto ▸ kőolajat kitermel
    severnomorska nafta ▸ északi-tengeri kőolaj
    teksaška nafta ▸ texasi kőolaj
    proizvodi iz nafte ▸ kőolajtermékek
    oskrba z nafto ▸ olajellátás, kőolajellátás
    trgovina z nafto ▸ kőolaj-kereskedelem
    povpraševanje po naftikontrastivno zanimivo olajkereslet, kőolaj iránti kereslet
    cena nafte na svetovnem trgu ▸ kőolaj világpiaci ára
    200 litrov nafte ▸ 200 liter kőolaj
    sod nafte ▸ hordó kőolaj, hordó olaj
    sodček nafte ▸ hordó kőolaj, hordó olaj
    Naftni kartel Opec pokriva dve petini svetovnih potreb po nafti. ▸ Az Opec olajkartell a világ kőolajszükségleteinek kétötödét fedezi.
    Sodček nafte naj bi prihodnje leto povprečno stal okoli 25 dolarjev. ▸ Egy hordó kőolaj jövőre előreláthatólag átlagosan 25 dollárba kerül majd.
    Povezane iztočnice: surova nafta, lahka nafta

    2. (gorivo) ▸ gázolaj, dízel, olaj
    natočiti nafto ▸ gázolajat tölt
    Privezal sem jadrnico ob pomolu s črpalko za gorivo in čakal, da bi prišel uslužbenec in mi natočil nafto. ▸ A csónakot az üzemanyagtöltő mólóhoz kötöttem, és vártam, hogy jöjjön a személyzet egyik tagja feltölteni a tankomat.
    motor na nafto ▸ dízelmotor
    avtobus na nafto ▸ dízeles autóbusz
    peč na nafto ▸ olajkályha, olajkazán
    nafta za ogrevanje ▸ fűtőolaj
    liter nafte ▸ egy liter gázolaj
    smrdeti po nafti ▸ olajszaga van
    politi z nafto ▸ gázolajjal leönt
    rezervoar za nafto ▸ olajtartály
    porabiti 4,1 litra nafte na sto kilometrov ▸ 4,1 liter gázolajat fogyaszt száz kilométerenként
    Zaradi milega vremena so pri ogrevanju porabili manj nafte in plina. ▸ Az enyhe időjárás miatt kevesebb gázolajat és gázt használtak el fűtésre.
    Zaradi vonja po nafti gasilci in policisti sumijo, da je šlo za namerni požig. ▸ Az olajszag miatt a tűzoltók és a rendőrök szándékos gyújtogatásra gyanakodnak.
    Poleg velike moči in pogona pa bo avto zanimiv tudi zaradi majhne porabe le 4,1 litra nafte na sto kilometrov. ▸ Nagy teljesítményén kívül az autó alacsony fogyasztása miatt is érdekes lesz: mindössze 4,1 liter gázolajat fogyaszt 100 kilométeren.
  • naften pridevnik
    1. (o naravnem viru) ▸ olaj-, kőolaj-
    naftna industrija ▸ olajipar, kőolajipar
    naftni trg ▸ olajpiac, kőolajpiac
    Cene na naftnem trgu so se v zadnjem času stabilizirale, potem ko so se v preteklih mesecih krepko znižale. ▸ Az olajpiaci árak az utóbbi időben stabilizálódtak, miután az elmúlt hónapokban meredeken csökkentek.
    naftni sektor ▸ olajágazat, kőolajágazat
    naftna družba ▸ olajtársaság, kőolajvállalat
    naftni koncern ▸ olajkonszern, kőolajkonszern
    naftni trgovec ▸ olajkereskedő, kőolaj-kereskedő
    naftno podjetje ▸ olajvállalat, kőolajvállalat
    naftni embargo ▸ olajembargó, kőolajembargó
    naftna kriza ▸ olajválság, kőolajválság
    Po teoriji bi moralo priti po lanski naftni krizi do skoka cen plina v razmiku nekaj mesecev. ▸ A tavalyi kőolajválság után a gázáraknak elvileg néhány hónapon belül meg kellett volna emelkedniük.
    naftni rezervoar ▸ olajtartály, kőolajtartály
    naftna vrtina ▸ olajkút, kőolajkút
    Na začetku tridesetih je bilo samo v najožji okolici Oklahome Cityja kakih 2.000 naftnih vrtin. ▸ Az 1930-as évek elején csak Oklahoma City közvetlen közelében mintegy 2.000 olajkút volt.
    naftna rafinerija ▸ olajfinomító, kőolaj-finomító
    naftni vrelec ▸ kőolajkút
    naftno črpališče ▸ kőolajfúró telep
    naftne rezerve ▸ olajtartalék, kőolajtartalék
    naftni viri ▸ kőolajforrások
    Povezane iztočnice: naftni madež, naftna ploščad

    2. (o vrsti goriva) ▸ dízel-
    na naftni pogon ▸ dízelmeghajtású
    Izpusti plinov iz vozil na naftni pogon so najbolj pogosto omenjeni onesnaževalci zraka. ▸ A dízelmeghajtású járművek által kibocsátott gáz a leggyakrabban említett légszennyező anyag.
    Ekološko prijazni hibridi so tako vse dostopnejši in postajajo vse resnejša konkurenca običajnim bencinskim in naftnim motorjem. ▸ A környezetbarát hibridek egyre megfizethetőbbek lesznek, és komoly versenytársaivá válnak a hagyományos benzin- és dízelmotoroknak.
    Ladjam so zamenjali parne stroje z naftnimi, enako so storili z vlaki. ▸ A hajók gőzgépeit dízelmotorok váltották fel, ugyanez történt a vonatokkal is.
  • najemnik samostalnik
    1. (oseba, ki kaj najame) ▸ bérlő
    potencialni najemnik ▸ potenciális bérlő
    najemnik lokala ▸ bár bérlője
    najemnik stanovanja ▸ lakásbérlő
    najemnik prostorov ▸ helyiségek bérlője
    najemnik zemljišč ▸ földbérlő
    iskati najemnika ▸ bérlőt keres
    najti najemnika ▸ bérlőt talál
    pogodba z najemnikomkontrastivno zanimivo bérleti szerződés
    živeti kot najemnik ▸ bérlőként él
    oddati najemniku ▸ bérlőnek kiad
    najemnik vozila ▸ kocsi bérlője
    najemnik nepremičnine ▸ ingatlan bérlője
    obveznost najemnika ▸ bérlő kötelezettsége

    2. (vojak) ▸ zsoldos
    vojak najemnik ▸ zsoldos
    Takšne plačance so Italijani imenovali condottieri ali najemniki. ▸ Az olaszok ezeket a fizetett katonákat condottierinek, azaz zsoldosoknak nevezték.
    Francija je najemala plačance že od srednjega veka in najemniki so v njenem vojaškem sestavu ostali tudi v 19. stoletju. ▸ Franciaország a középkor óta vesz igénybe fizetett katonákat, ezek az elszegődött zsoldosok még a 19. században is jelen voltak a katonai struktúrában.
  • nakovalce samostalnik
    1. anatomija (slušna koščica) ▸ üllő
    Srednje uho je votlina v kateri ležijo tri slušne koščice: kladivce, nakovalce in stremence. ▸ A középső fül egy üreg, amelyben a három hallócsont – a kalapács, az üllő és a kengyel – található.

    2. (majhen kovinski podstavek) ▸ üllő
    Segrel je drobtinico železa in jo položil na nakovalce. ▸ Felmelegített egy morzsányi vasat és az üllőre helyezte.
    Pri zamahovanju z roko gor in dol kladivce navadno tolče po obeh straneh nakovalca. ▸ A kar fel- és lefelé lendítésekor az apró kalapács általában az üllő mindkét oldalát üti.
  • na kredo frazem
    (z odlogom plačila) približek prevedkahitelre
    V svoji prodajalni je rad dajal na kredo. ▸ Boltjában szeretett hitelre adni árut.
    Kot mlad novinar sem tam večkrat jedel in pil na kredo. ▸ Fiatal újságíróként sokszor hitelre ettem és ittam.
    Zaupanje ljudi nikoli ni dano na kredo, vedno znova si ga je treba izboriti. ▸ Az emberek bizalmát nem lehet hitelre kapni, újra és újra ki kell harcolni.