Franja

Zadetki iskanja

  • kocine se postavijo pokonci komu frazem
    (o telesni reakciji) ▸ libabőrös lesz, feláll a szőr a hátán [od negativnih čustev]
    Noč čarovnic je čas, ko televizijske postaje preplavijo filmi, ob katerih se nam kocine postavijo pokonci. ▸ A Halloween az az időszak, amikor a tévécsatornákat elárasztják olyan filmek, amelyektől feláll a szőr a hátunkon.
    Privržencem skupine U2 so se že ob prvem poslušanju dueta kocine postavile pokonci. ▸ A U2 együttes rajongói már a duett első meghallgatásakor libabőrösek lettek.
    Sopomenke: kocine gredo pokonci komu, kocine stojijo pokonci komu, kocine se naježijo komu
  • kogar je pičila kača, se boji zvite vrvi frazem
    (pregovor) ▸ akit egyszer a kígyó megmart, a gyíktól is fél
  • star si toliko, kolikor se počutiš frazem
    (pregovor) ▸ annyi idős vagy, amennyinek érzed magad
  • kot cvet se odpirati frazem
    (postati dostopen) ▸ kitárulkozik
    Tako se je kot cvet v pomladnem jutru začela odpirati ljudem, s prijazno besedo pa si jih je kmalu veliko pridobila na svojo stran. ▸ Úgy, mint egy tavaszi reggelen a virágok, kitárulkozott az emberek előtt, kedves szavaival pedig hamarosan sokakat a maga oldalára állított.
  • nobena juha se ne poje tako vroča, kot se skuha frazem
    (pregovor) ▸ Nem eszik olyan forrón a kását!
  • lepiti se na kaj kot čebele na med frazem
    (zelo se zanimati za kaj) ▸ körülzsong valamit, mint méhek a mézet
    Moški se lepijo na hamburgerje kot čebele na med. ▸ A férfiak úgy zsongják körül a hamburgert, mint a méhek a mézet.
    Sopomenke: lepiti se na koga kot čebele na med
  • lepiti se na koga kot čebele na med frazem
    (zelo se zanimati za koga) ▸ körülzsong valakit, mint méhek a mézet
    Lansko leto se fotografov skoraj nista mogla otresti in tudi letos so se nanju lepili kot čebele na med. ▸ Tavaly szinte nem tudták lerázni a fényképészeket, és idén is úgy zsongták körül őket, mint a méhek a mézet.
    Po osvojeni lovoriki v svetovnem pokalu se namreč sponzorji nanj lepijo kot čebele na med. ▸ A világbajnokságon elnyert babér után úgy zsongják körül a szponzorok, mint méhek a mézet.
    Sopomenke: lepiti se na kaj kot čebele na med
  • ločiti se povratni glagol
    (prekiniti zakonsko zvezo) ▸ elválik
    Starša sta se se ločila, ko je bila stara sedem let. ▸ Hétéves korában a szülei elváltak.
  • motiti se je človeško frazem
    (pregovor) ▸ tévedni emberi dolog
  • nabasati se povratni glagol
    neformalno (zelo se najesti) ▸ telezabálja magát, degeszre tömi magát, teleeszi magát
    nabasati se s hrano ▸ telezabálja magát
    Na pot ne pojdite s praznim želodcem, vendar se tudi ne smete preveč nabasati. ▸ Ne induljon útnak üres gyomorral, de ne egye magát túlságosan tele sem.
  • nadihati se povratni glagol
    1. (o zraku) ▸ teleszívja magát [levegővel]
    pošteno se nadihati ▸ tisztességesen teleszívja magát levegővel
    nadihati se kisika ▸ teleszívja magát oxigénnel
    nadihati se svežega zraka ▸ teleszívja magát friss levegővel
    nadihati se morskega zraka ▸ teleszívja magát tengeri levegővel
    nadihati se gorskega zraka ▸ teleszívja magát hegyvidéki levegővel
    Proti večeru smo šli iz stanovanja, da smo se malo nadihali svežega zraka. ▸ Estefelé kimentünk a lakásból, hogy szívjunk egy kis friss levegőt.

    2. (vdihniti škodljivo snov) približek prevedkabelélegez
    nadihati se dima ▸ füstöt belélegez
    nadihati se ogljikovega monoksida ▸ szénmonoxidot belélegez
    Nudili so prvo pomoč osebi, ki je skušala sama pogasiti požar, a se je nadihala plinov. ▸ Elsősegélyt nyújtottak egy személynek, aki megpróbálta maga eloltani a tüzet, de gázokat lélegzett be.

    3. (o posledici napora) ▸ kifújja magát
    Vsakih petindvajset metrov se je moral ustaviti in nadihati. ▸ 25 méterenként meg kellett állnia, hogy kifújja magát.
    Po olimpijskih igrah v Londonu se je spočila, nadihala in vnovič dokazala, da ji ni para. ▸ A londoni olimpia után kipihente, kifújta magát, és ismét bebizonyította, hogy felülmúlhatatlan.

    4. (naužiti se zaželene snovi ali vonja) ▸ teleszippantja magát
    nadihati se vonja po lesu ▸ teleszippantja magát a fa illatával
    Nadiha se eksotičnega parfuma iz bele sandalovine, lubja, cimetovih dreves in vonja evkaliptusovih listov. ▸ Teleszippantja magát a fehér szantálfa, a fakéreg, a fahéj és az eukaliptuszlevelek egzotikus illatával.

    5. (o izkušnjah ali situacijah) ▸ teleszívja magát, kiélvez
    nadihati se svobode ▸ kiélvezi a szabadságot
    Odklopiti vsakdanjik, spoznati nove kulture, nadihati se drugačnega zraka in poskusiti drugačno hrano. ▸ Kikapcsolni a hétköznapokat, új kultúrákat megismerni, teleszívni magunkat más levegővel, és másfajta ételeket kóstolni.
    Miru se najbolj nadiha zgodaj zjutraj, ko se čez travnike sprehodi do bližnje cerkvice. ▸ A nyugalmat leginkább a kora reggeli órákban élvezheti ki, amikor átsétál a réteken a közeli templomhoz.
  • na dveh stolih se ne da sedeti frazem
    (pregovor) ▸ egy fenékkel nem lehet két lovat megülni
  • na napakah se učimo frazem
    (pregovor) ▸ hibákból tanulunk
  • narediti se francoza frazem
    (sprenevedati se; ignorirati) približek prevedkatetteti magát, mintha nem venne észre valamit
    Žal pa se je večina naredila francoza in se je odpeljala dalje, ne da bi pomagala. ▸ Sajnos a többség úgy tett, mintha nem vett volna észre semmit, és segítség nélkül továbbhajtott.
    Sopomenke: delati se Francoza, delati se francoza
  • narediti se Francoza frazem
    (sprenevedati se; ignorirati) približek prevedkatetteti, mintha nem venne észre valamit
    Ko je opozicija nasilno prevzela oblast, so se naredili Francoza. ▸ Amikor az ellenzék erőszakosan átvette a hatalmat, úgy tettek, mintha nem vettek volna észre semmit.
    Sopomenke: delati se Francoza, delati se francoza
  • nasprotja se privlačijo frazem
    (pregovor) ▸ az ellentétek vonzzák egymást
  • ne veseli se prezgodaj frazem
    (pregovor) ▸ Ne örülj korán!
  • nositi se kot pav stalna zveza
    izraža negativen odnos (biti nadut, vzvišen) ▸ pöffeszkedik, mint a páva
    Bil je vzvišen, začel se je nositi kot pav, odkrito ponosen na to, da je v očeh domačinov takšen mačo. ▸ Fenntarti volt, és úgy pöffeszkedett, mint a páva, nyílt büszkeséggel, hogy a helyi lakosok szemében micsoda macsó.
    Sopomenke: hoditi kot pav, šopiriti se kot pav
  • obnašati se kot kralj frazem
    (biti vzvišen) ▸ úgy viselkedik, mint egy kiskirály, atyaistennek képzeli magát
    Ker ni bilo učinkovite kontrole in resnega tekmeca, se je kmalu začel obnašati kot kralj. ▸ Mivel nem volt hatékony ellenőrzés és nem volt komoly ellenfele, hamarosan kiskirályként kezdett viselkedni.
  • oklepati se česa kot pijanec plota frazem
    (močno vztrajati pri čem) ▸ ragaszkodik, mint részeg a kerítéshez
    Ljudje se kot pijanec plota oklepajo vsega, kar diši po zmagi, uspehu. ▸ Az emberek, mint részeg a kerítéshez, ragaszkodnak mindenhez, aminek győzelem- vagy sikerillata van.
    Sopomenke: držati se česa kot pijanec plota