nabavni samostalnik
1. neformalno (referent za nabavo) ▸ beszerző
Oče je bil nabavni za podjetje Iskra in me je pogosto peljal s sabo v Srbijo. ▸ Édesapám az Iskra vállalat beszerzője volt, és sokszor elvitt magával Szerbiába.
2. neformalno (kdor nakupuje) ▸ beszerző
Kljub šestčlanski družini nimajo težav z organizacijo v gospodinjstvu. "Barbara je šefica, jaz pa nabavni", se pohvali oče. ▸ A családunk ugyan hattagú, de nincsenek szervezési gondjaink a háztartásban. „Barbara a főnök, én pedig a beszerző” – dicsekedett el az apa.
Zadetki iskanja
- nabosti glagol
1. (natakniti; napičiti) ▸ felnyársal, felszúrnabosti na nabodalo ▸ nyársra felhúznabosti na palčko ▸ pálcikára felszúrnabosti na vilice ▸ villára felszúrnabosti na kol ▸ karóba húznabosti na roge ▸ felnyársalja a szarvávalnabosti se na kaj ▸ felnyársalja valamiSlanino zložite in jo izmenično z mesom in zelenjavo nabodite na nabodala. ▸ kontrastivno zanimivo A szalonnát a hússal és a zöldségekkel váltakozva tűzdelje fel a nyársra!
Na lesene palčke nabodite meso, gobe, mlado čebulo, ananas in papriko. ▸ A fapálcikára szúrja fel a hús, gombát, újhagymát, ananászt és paprikát!
45-letnik je padel in preden se je uspel pobrati, ga je bik že nabodel na roge. ▸ A 45 éves férfi elesett, és mielőtt sikerült volna feltápászkodnia, a bika már felnyársalta a szarvával.
Mož je padel v luknjo v zemlji in se nabodel na kole. ▸ kontrastivno zanimivo A férfi a földben lévő lyukba zuhant, és felnyársalták a karókba.
2. (narediti več vbodov) ▸ megszúrkálnabosti z vilicami ▸ villával megszurkálTesto nekajkrat nabodemo z vilicami ali zobotrebcem, da se med peko ne bo dvigovalo. ▸ A tésztát néhányszor villával vagy fogpiszkálóval megszúrkáljuk, hogy sütés közben ne emelkedjen meg.
3. (zapičiti; vstaviti) ▸ megtűzdel, megspékel
Za čudovit praznični vonj bodo poskrbele pomaranče, v katere bomo na gosto nabodli nageljnove žbice. ▸ A csodálatos ünnepi illatokról a szegfűszeggel sűrűn megtűzdelt narancsok gondoskodnak.
Piščančje prsi nabodemo z narezanimi suhimi slivami in začinimo. ▸ A csirkemellet szárított szilvával tűzdeljük meg, és fűszerezzük. - naci samostalnik
1. tudi v pridevniški rabi, neformalno (nacist) ▸ náci
V Avstriji je za malikovanje Hitlerja in naci idej zagrožena visoka zaporna kazen. ▸ Ausztriában Hitler és a náci eszmék bálványozásáért hosszú börtönbüntetés szabható ki.
Dollfussa so naciji ubili leta 1934. ▸ Dollfusst 1934-ben ölték meg a nácik.
Povezane iztočnice: naci punk
2. tudi v pridevniški rabi, neformalno, izraža negativen odnos (nacionalistični nestrpnež) ▸ náciskinheadovski naci ▸ bőrfejű nácikPoglejte malo videe, sami nestrpneži, huligani in naciji. ▸ Kukkantsanak bele a a videókba, csupa intoleráns alak, huligán és náci.
3. tudi v pridevniški rabi, neformalno, lahko izraža negativen odnos (zahtevnež) ▸ náci
V srednji šoli so imeli res naci profesorja, ki je spraševal prav vsako uro. ▸ A középiskolában volt egy náci tanáruk, aki minden egyes órán feleltetett. - nacionalistično prislov
(šovinistično) ▸ nacionalistanacionalistično obarvana politika ▸ nacionalista színezetű politikanacionalistično nastrojen ▸ nacionalista irányultságúnacionalistično usmerjena stranka ▸ nacionalista irányultságú pártPrepričani sta, da imata s slovenskim priimkom boljše možnosti na trgu dela ali vsaj malo več miru pred nacionalistično obarvanimi pripombami. ▸ Mindkettőjük meggyőződése, hogy szlovén vezetéknévvel jobb esélyeik vannak a munkaerőpiacon, vagy legalábbis valamivel kevesebb nacionalista színezetű megjegyzést kapnak. - nadčloveški pridevnik
1. (o velikem naporu) ▸ emberfeletti, emberfölöttinadčloveški napor ▸ emberfeletti erőfeszítésV boju z zemeljskim plazom so bili potrebni nadčloveški napori. ▸ A földcsuszamlással szembeni harcban emberfeletti erőfeszítéseket kell tenni.nadčloveški podvig ▸ emberfeletti teljesítménynadčloveški trud ▸ emberfeletti igyekezetnadčloveške muke ▸ emberfeletti kínokPri svojem ustvarjanju je vztrajala z nadčloveško disciplino, bila je neomajna in predana, edinstvena kot slikarka. ▸ Alkotómunkájában emberfeletti fegyelmet tanúsított, megingathatatlan volt és odaadó, festőként pedig egyedi.
2. (nadnaraven; nezemeljski) ▸ emberfelettinadčloveško bitje ▸ emberfeletti lényGrešiti je človeško, angeli kot nadčloveška bitja pa torej naj ne bi bili sposobni grešiti. ▸ Vétkezni emberi dolog, és az angyaloknak mint emberfeletti lényeknek nem szabadna vétkezniük.nadčloveška sila ▸ emberfeletti erőZlahka se zavejo, da jih obdaja nevidna, nadčloveška sila, in zato razvijejo svoj lastni verski sistem, da se z njo povežejo. ▸ Könnyen tudatosul bennük, hogy egy láthatatlan, emberfeletti erő veszi őket körül, és ezért kialakítják saját hitrendszerüket, hogy kapcsolatba lépjenek vele.nadčloveška moč ▸ emberfeletti erőnadčloveška sposobnost ▸ emberfeletti képességOd zdravnikov nihče ne pričakuje čudežev, vsevednosti ali kakšnih drugih nadčloveških sposobnosti. ▸ Senki sem várja el az orvosoktól, hogy csodatévők, mindentudók legyenek, vagy más emberfeletti képességgel rendelkezzenek. - nadebudnež samostalnik
1. izraža pozitiven odnos (dejaven, zvedav otrok) ▸ lurkó, kölyök, ambiciózus fiatal, ifjú titán, tehetséges fiatalmali nadebudnež ▸ kis lurkó, kiskölyökmladi nadebudnež ▸ ifjú titán, tehetséges fiatalstarš nadebudneža ▸ lurkó szülőjePredstavo si je ogledalo okrog trideset mladih nadebudnežev s starši, ki so bili nad pravljico navdušeni. ▸ Az előadást mintegy 30 lurkó nézte meg a szüleivel, akik el voltak ragadtatva a mesétől.
2. (navdušenec) ▸ ifjú titán, tehetséges fiatal, ambíciózus fiatal, ígéretes fiatalhokejski nadebudnež ▸ jégkorongozó ifjú titán, kontrastivno zanimivo tehetséges jéghokiskošarkarski nadebudnež ▸ kosárlabdázó ifjú titán, kontrastivno zanimivo tehetséges kosarasNa začetku sem kot mlad zaletav nadebudnež seveda sprejel več funkcij, kot bi jih lahko sploh opravljal, pa sem videl, da ne bo šlo. ▸ Kezdetben forrófejű, ifjú titánként természetesen több feladatot vállaltam, mint amennyit el tudtam volna végezni, de beláttam, hogy ez nem fog működni. - nadihati se povratni glagol
1. (o zraku) ▸ teleszívja magát [levegővel]pošteno se nadihati ▸ tisztességesen teleszívja magát levegővelnadihati se kisika ▸ teleszívja magát oxigénnelnadihati se svežega zraka ▸ teleszívja magát friss levegővelnadihati se morskega zraka ▸ teleszívja magát tengeri levegővelnadihati se gorskega zraka ▸ teleszívja magát hegyvidéki levegővelProti večeru smo šli iz stanovanja, da smo se malo nadihali svežega zraka. ▸ Estefelé kimentünk a lakásból, hogy szívjunk egy kis friss levegőt.
2. (vdihniti škodljivo snov) približek prevedka ▸ belélegeznadihati se dima ▸ füstöt belélegeznadihati se ogljikovega monoksida ▸ szénmonoxidot belélegezNudili so prvo pomoč osebi, ki je skušala sama pogasiti požar, a se je nadihala plinov. ▸ Elsősegélyt nyújtottak egy személynek, aki megpróbálta maga eloltani a tüzet, de gázokat lélegzett be.
3. (o posledici napora) ▸ kifújja magát
Vsakih petindvajset metrov se je moral ustaviti in nadihati. ▸ 25 méterenként meg kellett állnia, hogy kifújja magát.
Po olimpijskih igrah v Londonu se je spočila, nadihala in vnovič dokazala, da ji ni para. ▸ A londoni olimpia után kipihente, kifújta magát, és ismét bebizonyította, hogy felülmúlhatatlan.
4. (naužiti se zaželene snovi ali vonja) ▸ teleszippantja magátnadihati se vonja po lesu ▸ teleszippantja magát a fa illatávalNadiha se eksotičnega parfuma iz bele sandalovine, lubja, cimetovih dreves in vonja evkaliptusovih listov. ▸ Teleszippantja magát a fehér szantálfa, a fakéreg, a fahéj és az eukaliptuszlevelek egzotikus illatával.
5. (o izkušnjah ali situacijah) ▸ teleszívja magát, kiélveznadihati se svobode ▸ kiélvezi a szabadságotOdklopiti vsakdanjik, spoznati nove kulture, nadihati se drugačnega zraka in poskusiti drugačno hrano. ▸ Kikapcsolni a hétköznapokat, új kultúrákat megismerni, teleszívni magunkat más levegővel, és másfajta ételeket kóstolni.
Miru se najbolj nadiha zgodaj zjutraj, ko se čez travnike sprehodi do bližnje cerkvice. ▸ A nyugalmat leginkább a kora reggeli órákban élvezheti ki, amikor átsétál a réteken a közeli templomhoz. - nadležno prislov
(moteče; zoprno) ▸ bosszantó, terhesskrajno nadležno ▸ roppantul bosszantóposebej nadležno ▸ különösen terhesposebno nadležno ▸ felettébb bosszantómalce nadležno ▸ enyhén bosszantózelo nadležno ▸ nagyon terhesdokaj nadležno ▸ elég bosszantónadležno glasen ▸ bosszantóan hangossila nadležno ▸ módfelett bosszantóKljub vsem izklopljenim zvokom je fotoaparat začel prav nadležno piskati, ko so se izpraznile baterije. ▸ Annak ellenére, hogy minden hangjelzés kikapcsolásra került, a fényképezőgép igen bosszantóan kezdett sípolni, amikor lemerült az elem. - nadmorski pridevnik
1. (o točki na zemeljskem površju) ▸ tengerszint felettinadmorski metri ▸ tengerszint feletti magasság méterbennadmorska lega ▸ tengerszint feletti fekvésTo so kraji, kjer je zaradi nekoliko višje nadmorske lege in gozdnate okolice zrak tudi poleti vlažnejši. ▸ Ezek azok a vidékek, ahol a némileg magasabb tengerszint feletti magasság és az erdős környezet miatt nyáron is párásabb a levegő.2200 nadmorskih metrov ▸ 2.200 méterrel a tengerszint felett
2. (o morski površini) ▸ tengeri, tengerfelszín feletti, felszíni
Na dno morja sta šli dve veliki bojni ladji in pozneje se je izkazalo, da je bil to eden zadnjih klasičnih nadmorskih spopadov težkih ladij. ▸ Két hatalmas csatahajó süllyedt a tenger fenekére, és később kiderült, hogy ez volt az egyik legutolsó klasszikus tengeri ütközet, amely hadihajók közt zajlott.
Zelo pomembno sredstvo za opazovanje nadmorskega in podmorskega dogajanja je helikopter. ▸ A helikopter nagyon fontos eszköze a tengerfelszín alatti és feletti fejlemények megfigyelésének. - nadnaslov samostalnik
1. (del besedila) ▸ főcímnadnaslov kolumne ▸ tárca főcímenadnaslov članka ▸ cikk főcímeKakšne velikosti je nadnaslov v primerjavi z naslovom in besedilom? ▸ Milyen nagyságú a főcím a címhez és a szöveghez viszonyítva?
V nadnaslovu ste zapisali, da obdukcija razkriva senčne plati. ▸ A főcímben azt írták, hogy a boncolás árnyoldalakat tár fel.
2. ponavadi v množini (o prevodu) ▸ felirat
Nemški prevod Alamuta je izšel že leta 1993, na predstavi pa so jim bili v pomoč tudi nadnaslovi v nemščini. ▸ Az Alamut című regény német nyelvű fordítása már 1993-ban megjelent, az előadáson pedig német feliratok is segítették őket.
Predstava bo v švedščini z angleškimi nadnaslovi. ▸ Az előadás svéd nyelven, angol feliratokkal lesz látható. - nadnaslovljen pridevnik
1. (o delu besedila) ▸ című, címet kapott
Zbirko uvaja cikel pesmi, nadnaslovljenih Tihožitja oziroma "variacije na ljudske teme". ▸ A verseskötetet a Csendéletek avagy „variációk népi témákra” című versciklus nyitja.
Vsa besedila so nadnaslovljena z izhodiščnim Če bi me vprašali, ..., ki mu sledi odebeljeni tematski naslov in obravnava oz. razširjen odgovor. ▸ Minden szöveg egy Ha engem kérdezel... című bevezetővel kezdődik, melyet egy félkövér betűvel szedett témacím és egy kifejtés, illetve bővített válasz követ.
2. (o prevodu) ▸ feliratozott, feliratos
Predstava, v kateri bo slišati 45 evropskih jezikov, bo nadnaslovljena v slovenščini. ▸ Az előadást, amelyben 45 európai nyelv lesz hallható, szlovén nyelven feliratozzák. - nadobudnež samostalnik
1. izraža pozitiven odnos (dejaven, zvedav otrok) ▸ lurkó, kölyök, fiatal tehetség, ifjú titán, ambiciózus fiatalmali nadobudnež ▸ kis lurkó, kiskölyökmlad nadobudnež ▸ ifjú titán, tehetséges fiatalOče in sin sta odšla na bazen, da bi se nadobudnež naučil plavati. ▸ Az apa és fia elmentek az uszodába, hogy a kölyök megtanuljon úszni.
Sopomenke: nadebudnež
2. (navdušenec) ▸ tehetséges fiatal, ifjú titán, ígéretes fiatal, ambíciózus fiatalhokejski nadobudnež ▸ tehetséges jéghokis, ígéretes jégkorongozónogometen nadobudnež ▸ tehetséges labdarúgó, nagyreményű focistakošarkarski nadobudnež ▸ tehetséges kosaras, ígéretes kosárlabdázóVsi literarni nadobudneži ste s svojo poezijo in prozo vabljeni k sodelovanju. ▸ Szeretettel várjuk minden tehetséges fiatal írópalánta verseit és prózáját.
Sopomenke: nadebudnež - nadomestljiv pridevnik
1. (pogrešljiv; zamenljiv) ▸ pótolhatótežko nadomestljiv ▸ nehezen pótolhatózlahka nadomestljiv ▸ könnyen pótolható, könnyedén pótolhatóLjubezen do dela je postala zlahka nadomestljiva s hipnim uspehom in z denarjem. ▸ A munka szeretete könnyen pótolhatóvá vált a pillanatnyi sikerrel és pénzzel.
V slovenski ligi je pač tako, da je nadomestljiv prav vsak igralec. ▸ A szlovén ligában az a helyzet, hogy minden egyes játékos pótolható.
2. (popravljiv; odpravljiv) ▸ helyrehozható, visszaállítható, behozható
Škoda, ki jo je šolska reforma povzročila poklicnemu izobraževanju, je bila le težko nadomestljiva. ▸ A szakképzésben az iskolai reform okozta kár csak nehezen volt helyrehozható.
Razlika dveh golov je vsekakor nadomestljiva. ▸ A kétgólos különbség mindenképp behozható. - nadrobiti glagol
1. (zdrobiti) ▸ tördel, morzsol, aprítnadrobiti na koščke ▸ darabokra tördelnadrobiti v posodo ▸ edénybe morzsolnadrobiti v skledo ▸ tálba morzsolnadrobiti v skodelico ▸ csészébe tördelnadrobiti v moko ▸ lisztbe morzsolnadrobiti v mleko ▸ tejbe morzsolnadrobiti z vilico ▸ villával megtördelnadrobiti kvas ▸ élesztőt szétmorzsolnadrobiti maslo ▸ vajat szétmorzsolnadrobiti sir ▸ sajtot morzsolnadrobiti čokolado ▸ csokoládét széttördelnadrobiti kruh ▸ kenyeret széttördel, kenyeret aprítVstajal je zgodaj, si nalil mleko, nadrobil vanj kruh in šel potem v atelje. ▸ Korán kelt, tejet töltött magának, abba kenyeret aprított, majd a műterembe ment.nadrobiti piškot ▸ piskótát széttördelnadrobiti tableto ▸ teblettát szétmorzsolgrobo nadrobiti ▸ durvára morzsol
2. (povedati) ▸ elárul, felvet, traktál
Naslednjič vam bom nadrobila nekaj zanimivih podrobnosti. ▸ Legközelebb elárulok Önöknek néhány érdekes részletet.
Novinarju so nadrobili nekaj bednih podatkov in nekaj neresnic. ▸ Az újságírót semmitmondó adatokkal és valótlanságokkal traktálták.
Tukaj sva ta zapleteni problem načeli samo malo, nadrobili le nekaj misli in predlogov. ▸ Itt csak egy kicsit mentünk bele ebbe az összetett problémába, csupán néhány gondolatot és javaslatot vetettünk fel. - nadrobno prislov
(zelo natančno) ▸ aprólékosan, részletesen, részletekbe menőennadrobno razčleniti ▸ részletesen kielemeznadrobno opisovati ▸ aprólékosan leírnadrobno opisati ▸ aprólékosan leírnadrobno pojasnjevati ▸ részletekbe menően elmagyaráznadrobno razložiti ▸ részletesen megmagyaráznadrobno popisati ▸ aprólékosan összeírTočke je trgovinam sicer prinašalo kakih deset stvari, ki so si jih nadrobno ogledovali ocenjevalci. ▸ Az üzletek körülbelül tíz dologra kaphattak pontot, amelyeket az értékelők aprólékosan megvizsgáltak.
Nadrobno nam bodo predstavili varno in nevarno vožnjo. ▸ Részletes be fogják mutatni nekünk, milyen a biztonságos és a veszélyes vezetés. - nadrobnost samostalnik
(specifični del ali lastnost) ▸ részletokrasna nadrobnost ▸ díszítő részletmnožica nadrobnosti ▸ részletek sokaságaNisem kdove kakšen poznavalec sodobne zgodovine, a nekaj nadrobnosti me je presenetilo. ▸ Nem vagyok nagy szakértője a modern történelemnek, de néhány részlet meglepett.
Mogoče nam bo kaka nadrobnost na fotografiji povedala več kot tisoč strani debela knjiga! ▸ Talán egy fotó részlete többet mond, mint egy ezeroldalas könyv! - nadvojvoda samostalnik
(plemiški naziv) ▸ főherceg, nagyherceg, nagyfejedelemvladavina nadvojvode ▸ nagyfejedelem uralkodásaukaz nadvojvode ▸ főherceg utasításakip nadvojvode ▸ nagyherceg szobraspomenik nadvojvode ▸ főherceg emlékműveEno najbolj znanih imen habsburške vladarske hiše je bil nadvojvoda in avstrijski prestolonaslednik Franc Ferdinand. ▸ A habsburg uralkodóház egyik legismertebb neve Ferenc Ferdinánd főherceg és osztrák trónörökös volt. - nadzemna železnica stalna zveza
1. (proga) ▸ magasvasút
Rešitev za mestni prevoz vse večjega števila ljudi so našli v gradnji nadzemne železnice okrog glavnih poslovnih središč. ▸ A városban az egyre növekvő embertömeg közlekedésére a fő üzleti központok körül épülő magasvasútban találták meg a megoldást.
2. (vlak) ▸ magasvasút
Sosed pod mano je odprl okno in nekajkrat ustrelil iz signalne pištole naravnost v mimo ropotajočo nadzemno železnico. ▸ Az alattam lakó szomszédom kinyitotta az ablakát és a jelzőpisztolyából leadott néhány lövést, egyenesen az arra dübörgő magasvasút irányába. - nadzidava samostalnik
1. gradbeništvo (gradnja nad objektom) ▸ ráépítés, emeletráépítésnadzidava prizidka ▸ emeletráépítés bővítményre, ráépítés bővítményrenadzidava hiše ▸ emeletráépítés házra, ráépítés házranadzidava šole ▸ emeletráépítés iskolára, ráépítés iskoláranadzidava doma ▸ emeletráépítés otthonra, ráépítés otthonranadzidava hotela ▸ emeletráépítés szállodára, ráépítés szállodáranadzidava stavbe ▸ emeletráépítés épületre, ráépítés épületrenadzidava objekta ▸ emeletráépítés építményre, ráépítés építményrenadzidava garaže ▸ emeletráépítés garázsra, ráépítés garázsranadzidava nadstropja ▸ emeletráépítésnadzidava trakta ▸ emeletráépítés épületrészre, ráépítés épületrészrepredvidena nadzidava ▸ tervezett ráépítéspodstrešna nadzidava ▸ tetőtéri ráépítésHotel bodo celovito prenovili ter z njegovo nadzidavo pridobili 40 novih sob. ▸ A szállodát teljesen felújítják, és emeletráépítés révén 40 új szobával bővül.
2. (o izboljšavi ali razširitvi) ▸ gyarapítás, bővítés, gazdagítás
Vsebine državljanske kulture so na Slovenskem zasnovane kot nujna nadzidava znanja s področja zgodovine in geografije. ▸ Szlovéniában az állampolgári kultúra tantárgy tartalmait a történelmi és földrajzi ismeretek szükséges gyarapításának tekintik. - naenkrat prislov
1. (hitro in nepričakovano) ▸ egyszer csak, egycsapásra, hirtelennaenkrat zaslišati ▸ egyszer csak meghallBila sem v hiši, ko sem kar naenkrat zaslišala vzklike. ▸ A házban voltam, amikor egyszer csak kiabálást hallottam.naenkrat začutiti ▸ hirtelen megéreznaenkrat zagledati ▸ egyszer csak meglátnaenkrat se pojaviti ▸ egyszer csak megjeleniknaenkrat se znajti ▸ egyszer csak találja magátAna se čisto zatopljena v svoje misli kar naenkrat znajde v svoji pisarni. ▸ Ana saját gondolataiba merülve egyszer csak az irodájában találja magát.naenkrat se zazdeti ▸ hirtelen úgy tűniknaenkrat se spremeniti ▸ egycsapásra megváltozikZdaj sem star 48 let in se ne morem kar naenkrat spremeniti. ▸ Most 48 éves vagyok, és nem tudok egycsapásra megváltozni.naenkrat izginiti ▸ hirtelen eltűniknaenkrat počiti ▸ hirtelen csattannaenkrat utihniti ▸ hirtelen elhallgatnaenkrat ugotoviti ▸ hirtelen megállapít, egyszer csak rájönPotem je kar naenkrat ugotovila, da ne zna igrati in je šla v šolo. ▸ Aztán egyszer csak rájött, hogy nem tud játszani, és iskolába ment.kar naenkrat ▸ egyszer csakNaenkrat je vse okoli mene postalo črno in ničesar nisem več videl. ▸ Egyszer csak minden elsötétült körülöttem és semmit sem láttam.
Med sesanjem me je naenkrat začel skeleti vrat. ▸ Porszívózás közben egyszer csak sajogni kezdett a nyakam.
Sopomenke: nenadoma
2. (sočasno) ▸ egyszerre, egyidőbennarediti kaj naenkrat ▸ egyszerre megcsinál, egyszerre elvégezdelati kaj naenkrat ▸ egyidőben csinál valamitopraviti kaj naenkrat ▸ egyszerre elvégez valamitnaenkrat pojesti ▸ egyszerre megesziknaenkrat popiti ▸ egyszerre megisziknaenkrat kupiti ▸ egyszerre megveszPosameznik bo lahko naenkrat kupil največ pet vstopnic. ▸ Egyszerre legfeljebb öt jegyet lehet vásárolni.naenkrat prepeljati ▸ egyszerre megteszvse naenkrat ▸ mindent egyszerrevsi naenkrat ▸ mindannyian egyszerre, mindannyian egyidőbenKer pa smo skoraj vsi naenkrat pripeljali na prelaz, je tam zaradi gneče nastal kaos. ▸ Mivel azonban szinte mindannyian egyszerre érkeztünk a hágóra, a tömeg miatt káosz alakult ki.
V službi vam ni treba vsega narediti naenkrat. ▸ A munkában nem szükséges mindent egyszerre elvégezni.
Koliko projektov bom delala naenkrat, je povsem odvisno od mene. ▸ Az, hogy hány projektet csinálok egyidőben, teljes mértékben tőlem függ.
Če vseh vaj ne morete opraviti naenkrat, jih delajte v teku dneva eno po eno. ▸ Ha nem tudja egyhuzamban elvégezni az összes gyakorlatot, akkor a nap folyamán külön-külön végezze el őket.
Z eno roko pritiskam na domofon, z drugo obračam ključ, vse naenkrat. ▸ Egyik kezemmel nyomom a kaputelefont, a másikkal elfordítom a kulcsot, mindezt egyszerre.