Franja

Zadetki iskanja

  • glédati to look (at, on); to see; (opazovati) to watch, to observe, to eye, to view, to regard; figurativno to consider; (paziti na) to attend to, to look after, to see that something is done; to look to it that...; (prizadevati si) to endeavour, to try, to make efforts

    glej! look!, see!, look here!, arhaično lo; lo and behold!, (začudeno) well, well!, well I never!, just imagine!
    glej, glej! well, well!, arhaično lo and behold!
    glej no!, glej si no glej! well, well, well!; žargon well get a load of that!
    toda glej! but just imagine!, but lo and behold!
    glej, da prideš pravočasno! see that you come in time!
    dobro glej! look sharp!
    jaz samo gledam I am all eyes
    debelo glédati to open one's eyes wide, to be all eyes
    debelo glédati od značudenja to stare with surprise
    grdo, jezno, temno glédati to scowl, to frown
    glédati komu v obraz to look someone in the face
    glédati okoli to look around
    glédati skozi okno to look out of the window
    pozorno glédati to look intently
    škilavo glédati to squint
    glédati s strahom v prihodnost to look forward with dread to the future
    glédati za kom to look (ali to gaze) after someone
    postrani glédati to look askance (koga at someone)
    pogumno glédati nevarnosti v obraz to face danger bravely, to look danger in the face
    on ne gleda na stroške he takes no account of the expense, with him expense is no object
    zaljubljeno glédati koga to make (ali to cast) sheep's eyes at someone
    kam gleda to okno? where does this window face?
    zelo glédati na svojo obleko (figurativno) to be very particular about one's dress
    zelo gleda na svoje interese he keeps an eye on his interests
    zviška glédati na koga to look down on someone
    glédati se to look at one another (at each other)
    glédati se (v zrcalu) to look at oneself
    glédati se postrani to look askance at one another (at each other)
    grdó se gledata they are at daggers drawn
  • medálja medal

    medálja za zasluge ZDA Medal for Merit
    ves pokrit z medáljami bemedalled
    lice (hrbet) medálje obverse (reverse) of a medal
    medálja za hrabrost ZDA vojska Medal of Honour
    imetnik medálje medallist, (vojak) holder of a medal
    odlikovan z medáljo awarded a medal (ali decoration), decorated, holding a medal
    nositi medáljo to wear a medal
    druga plat medálje the reverse of the medal, the other side of the medal
    vsaka medálja ima (tudi) drugo (temno) plat there are two sides to every coin, every rose has its thorn
    podeliti (vojaku) medáljo to decorate (ali to award a medal to) (a soldier)
  • móder1 (barva) blue; azure

    bledo móder pale blue
    temno móder blue-black
    módra barva blue
    berlinsko módra barva Prussian blue
    temno módra barva navy blue
    módra galica kemija blue stone, blue (ali copper) vitriol
    svetlo módra barva Cambridge blue
    módri trak blue ribbon
  • mráčen dusky, dark, darkish; dim; obscure; murky, sombre; (obraz) gloomy, sad; figurativno dismal; (oblačen) overcast, heavy, cloudy; (mrk) hateful, frowning, sullen, scowling, pogovorno bloody-minded

    mráčno (temno) je kot v rogu it is pitch dark
  • obróbiti to hem; to border; to rim; to edge; to trim; (podplat, obleko) to welt

    temno obrobljen darkrimmed
    zlato obrobljena očala gold-rimmed spectacles pl
    črno obrobljen ZDA black-bordered
  • pívo beer

    svetlo pívo pale ale; VB ale, (zlasti točeno) bitter
    temno pívo dark beer, (zlasti točeno, slabo) VB mild; (močno) stout, porter
    grenko pívo bitter (beer)
    (pivo) ležak lager
    monakovsko pívo Munich beer
    pívo iz sodčka beer on draught, draught beer, draught ale
    pívo v steklenicah bottled beer
    slabo pívo small beer
    čaša (maseljc) píva a glass (a tankard, a jug, a mug) of beer
    pívo v konservi canned beer
    staro, postano pívo stale (ali flat) beer, VB žargon swipes
    pivec píva beer-drinker
    prodajati pívo iz sodčka to sell beer from the wood
    pívo v steklenicah bottled beer
    variti pívo to brew
    točilnica píva taproom; bar
  • postáti1 (postanem) to become; to get; (sčasoma) to grow (up, out of); to rise; (nenadoma) to turn, to turn out, to prove

    postáti bogat to become (ali to grow) rich
    postáti hud, jezen to get angry
    postáti lačen (reven, star) to get hungry (poor, old)
    postáti mlajši to grow younger
    postáti običajen to become common
    postáti slabši to grow worse, to worsen
    postáti zdravnik to become a doctor
    mraz (pozno, temno) postaja it is getting cold (late, dark)
    postal je bled he went (ali turned, grew) pale
    Napoleon je postal cesar Napoleon became emperor
    postal je katolik he has turned Catholic
    kaj hoče on postáti? what is he going to be?
    kaj je postal (on) (kaj je z njim)? what has become of him?, what ever became of him?
  • pŕst1 -a finger; (živali) toe, digit

    mali pŕst little finger
    nožni pŕst toe
    srednji pŕst middle finger
    blazinica pŕsta fingertip
    po, na pŕstih on tiptoe
    od kajenja rjavi pŕsti nicotine-stained fingers pl
    umazani pŕsti dirty fingers
    pŕst rokavice finger of a glove
    dati jih komu po pŕstih to rap someone's fingers
    imeti dolge pŕste (figurativno, krasti) to steal, to be one of the light-fingered gentry
    imeti svoje pŕste zraven (pri kaki zadevi) to have a finger in the pie, to have a hand in something
    za dva pŕsta je imela rdečila na licih she had a layer of rouge two fingers deep on her cheeks
    on ima več pameti v malem pŕstu kot ti v glavi he has more wit in his little finger than you in your whole body
    imeti v malem pŕstu (figurativno) to have at one's finger's end
    daj, pomôli mu pŕst, pa bo zgrabil vso roko (figurativno) give him an inch, and he will take an ell!
    daj pŕste proč od teh stvari! don't tamper with these things!
    gledati komu na pŕste to keep a close eye upon someone, to watch someone closely
    krcniti koga po pŕstih to tap someone's fingers
    dati komu znak s pŕstom to beckon to someone
    hoditi po pŕstih to tiptoe
    s pŕstom ne migniti (komu v pomoč) not to stir a finger (to help someone), not to lift a finger, not to turn a hand (to help someone)
    pŕste si oblizniti (figurativno) to lick one's fingers
    opeči si pŕste (figurativno) to burn one's fingers, to singe one's feathers
    pokazati s pŕstom na to point one's finger at
    požugati s pŕstom to wag one's finger
    okoli pŕstov oviti (figurativno) to twist (ali to wind, to wrap) someone round one's little finger
    komu na pŕste stopiti to tread on someone's toes
    iti po pŕstih po stopnicah navzgor to tiptoe upstairs
    pogledati skozi pŕste ob... (figurativno) to connive at, to turn a blind eye to
    pogledati komu skozi pŕste (figurativno) to condone someone's shortcomings
    na pŕste šteti to count on one's fingers' ends (ali on the fingers)
    urezati se v pŕst to cut one's finger
    pŕsti me srbijo (da bi to storil) my fingers are itching (to do it)
    temno je, da ne vidiš pŕsta pred nosom it is pitch-dark
    znati svojo lekcijo iz malega pŕsta to have one's lesson at one's fingertips
  • rdèč red; (lica) ruddy

    rdèč nos (pijančka) coppernose, grog-nose
    Rdeči križ Red Cross
    Rdeča armija Red Army
    Rdeča Kapica Little Red Riding Hood
    Rdeče morje Red Sea
    rdèčih lic redcheeked
    rdèča detelja red clover
    rdèča barva red colour
    rdèče krvno telesce red corpuscle, red blood cell
    rdèč kot kri blood-red
    rdèč kot vrtnica (as) red as a rose
    rdèč kot puran (as) red as a turkey cock
    rdèč kot pesa (as) red as a beetroot
    rdèče oblečen dressed in red
    slep za rdèčo barvo red-blind
    od joka rdèče oči eyes red with tears
    rdèč kot rak (as) red as a boiled lobster, (as) red as a peony
    temno rdèč dark red
    biti rdèč od jeze to be red with anger
    postati rdèč to turn red
    ves rdèč je od sramú he is blushing to the very roots of his hair
    postati rdèč kot kuhan rak to turn (ali to flush) scarlet
    to ga razdraži kot rdèča krpa bika it is a red rag to him
  • rjáv brown; (konj) bay

    temno rjáv dark brown; (od sonca) tanned, sunburnt
    rjávi čevlji brown shoes pl
    rjávi premog brown coal, tehnika lignite
  • sív grey, (zlasti ZDA) gray; (lasje tudi) grizzled, grizzly

    sívi lasje grey hair; (nebo) overcast, cloudy; (vreme) dull
    síva barva grey colour, (sivina) greyness, grey
    oblečen v sívem dressed in grey, wearing grey
    svetlo (temno) sív light (dark) grey
    biserno sív pearl-grey
    imeti sívo brado to have a grizzled beard
    postati sív to grow grey
    delati komu síve lase (figurativno) to be a great trial to someone
    zaradi tega si ne delam sívih las (figurativno) I don't worry about it
  • tèmen dark, obscure; arhaično tenebrous; (mračen) dim, dusky, murk, murky; gloomy; pesniško darksome; (barva) dark, dull, deep; (nejasen) abstruse, mysterious, mystical

    precéj tèmen darkish
    temnomoder dark blue
    temnó kot v rogu pitch-dark
Število zadetkov: 12