mílo soap
brez míla soapless
izdelovalec míla soap manufacturer
izdelovanje míla soap making
škatla za mílo soapbox
mílo za britje shaving soap
gospodinjsko mílo household soap
navadno mílo plain soap
odišavljeno mílo scented soap
mehko mílo soft soap
toaletno mílo toilet soap
kos míla a cake (ali a tablet) of soap
z mazanjem nanesti mílo na kaj to soap something
variti, kuhati mílo to boil soap
Zadetki iskanja
- britje shave; shaving
čopič (zrcalo) za britje shaving brush (mirror)
milo za britje shaving soap
krema za britje shaving cream
orodje za britje shaving tackle
lotion po britju aftershave
britje, prosim! (pri brivcu) a shave, please! - drág dear; (necenén) expensive; dear; costly
drág kamen a precious stone
drága večerja an expensive dinner
dráge volje willingly, readily; with a good grace
knjiga je drága the book is expensive (ali dear)
moj drági! my dear!
drági moj prijatelj! my dear friend!
vino je tu zelo drágo wine is very dear here
drágo mi je I am glad (ali pleased)
napravite, kot Vam je drágo do as you like, do just as you please
če ti je življenje drágo if you value your life
karkoli ti je drágo anything you like
to mi je predrago this is too expensive for me
to je eden najdražjih hotelov v Parizu it is one of the most expensive hotels in paris
vrnil sem mu milo za drágo I paid him in his own coin, I gave him tit for tat; I got even with him
to je tisto, kar mi je najdražje na svetu that is what I hold dearest on earth
drágó prodajati to sell dear
to te bo drágó stalo it will cost you dear
drágó je to plačal he paid dear for it
to mi bo drágo plačal I'll take it out of him, I'll make him pay dearly (ali dear) for it - glicerín kemija glycerin, glycerine; glycerol
glicerínsko milo glycerin soap, transparent soap - míl (značaj) gentle, sweet; (podnebje) soft, mild, balmy, bland, temperate, genial; (ljubek) graceful; (obziren) benign, benignant, mild, indulgent, lenient; (zima) mild, gentle; (barva, zvok) mellow
pod mílim nebom in the open air
míla kazen a mild (ali lenient) punishment
míla klima mild climate
míl značaj mild temper
mílo povedano, rečeno to put it mildly, to say the least of it
zima je bila míla the winter was mild
drži se kot míla jera he is cutting a sorry figure
mílo soditi to judge leniently
sreča mi ni míla fortune does not favour me
vrniti mílo za drago to return tit for tat, to give as good as one got, to get one's own back, arhaično to give a Roland for an Oliver
vrnil sem mu mílo za drago I paid him back in his own coin; I served him with the same sauce - ognjílo fire-steel
šilo za ognjílo (= milo za drago) tit for tat
vrniti šilo za ognjílo to pay (out) in kind, to give tit for tat - pláčati to pay
pláčati v gotovini to pay cash (down), to pay ready money, (takoj) (žargon) to pay on the nail
vnaprej pláčati to prepay, to pay in advance
pláčati račun to settle (ali to balance, to square) an account, to pay one's score, to pay one's reckoning
pláčati menico to honour a bill
ne pláčati to leave unpaid
pláčati v obrokih to pay by instalments, (v majhnih obrokih) to pay by driblets
pláčati v naturalijah to pay in kind
preveč (premalo) pláčati za delo to overpay (to underpay)
predragó, mastno pláčati to pay through the nose
pláčati previsoko ceno to pay a fancy (ali an exorbitant, an extortionate) price, to pay through the nose
preveč pláčati za blago to be overcharged
ogromno, debelo pláčati to pay a fantastic price
plačati račun, stroške za druge (figurativno) to pay the piper
takoj pláčati to pay cash on the spot, to pay spot cash, to pay cash on the nail
pláčati ob prejemu to pay cash on delivery
preveč sem plačal I was out of pocket, I was overcharged
pláčati za nazaj to repay, to refund, to reimburse
pláčati do zadnjega tolarja (pare) to pay to the last farthing
pláčati stroške to pay (ali to defray) expenses
pláčati pred rokom to anticipate payment
pláčati globo to pay a fine
pláčati upnikom to settle with one's creditors
pláčati komu njegove usluge to reward someone for his services
toliko ne morem pláčati I cannot afford it
za to je treba pláčati carino (ni treba pláčati carine) this is dutiable (dutyfree)
ne morem pláčati I am unable to pay, I am insolvent
vedno sem ti točno plačeval I have always paid you on the nail
plačal sem mu buteljko vina I treated him to a bottle of wine
kdo bo plačal zapitek? who will stand treat?
vsak od naju bo plačal zase we'll each pay his own share, we'll go dutch
za uro sem plačal urarju 50 funtov I paid (ali I gave) the watchmaker fifty pounds for my watch
zmago je plačal s svojim življenjem he paid with his own life for the victory
dragó sem jim plačal za to they made me pay through the nose for it
to mi boš plačal! (figurativno) I'll see you pay for this!, you shall smart for this!
pláčati milo za drago to pay in kind, to repay tit for tat, to get one's own back, to have one's revenge (on), to get even (with)
kdor muziko plačuje, tudi ukazuje (figurativno) who pays the piper calls the tune
natakar, plačati, prosim! waiter, the bill, please! - plavajóč swimming; floating; afloat; buoyant
plavajóč dok floating dock
plavajóči bager (floating) dredger
plavajóče (kopalno) milo floating (bath) soap
plavajóč led floating ice
plavajóča mina floating mine
plavajóči (pontonski) most pontoon bridge
plavajóča letalska baza floating air base
plavajóč tank amphibious tank, amphibian
plavajóč žerjav tehnika floating crane
plavajóč traktor (za prevoz čet) amphibious troop carrier, (v drugi svetovni vojni) duck - podnébje climate
milo podnébje mild climate
nauk o podnébju climatology
tropsko podnébje tropical climate
ne morem prenašati tega podnébja I cannot stand this climate
nisem še vajen tega vlažnega podnébja I am not yet used to this damp climate - povrníti to return; to render; to repay; to give back
povrníti voznino to refund someone's fare
povrníti dobro za slabo to return (ali to render) good for evil
povrníti milo za drago; (šilo za ognjilo); enako z enakim to give tit for tat
povrníti zlo za zlo to return (ali to render) evil for evil, to take an eye for an eye
stroški mu bodo povrnjeni he will be reimbursed his expenses
ne povrníti česa (ne se izkazati hvaležnega) to make no return for something
povrníti se to return - prálen washable; washing; (barva) fast
prálni prašek washing powder
prálni stroj washing machine, (automatic) washer
prálno sredstvo washing agent, detergent
prálna soda washing soda
prálna kad, čeber washtub
prálni kotel (wash-) boiler, copper
prálno milo laundry soap, plain (ali yellow) soap
prálna miza washstand
prálno korito washing trough
prálna raztopina wash solution
prálni dan washing day, washday
prálna oblačila washables pl
prálna obleka print dress, cotton frock
prálna svila washing silk
prálno usnje wash-leather, chamois-leather - prosíti to ask (koga za kaj something of someone, someone for something); (vljudno) to beg, to request; to pray
milo prosíti (rotiti) to supplicate, to implore, to conjure, to beseech, to entreat, to deprecate; (pismeno) to petition, to solicit; to memorialize; (prosjačiti) to beg, to go begging, to be a beggar
prosíti za koga to plead for, to intervene for; (če nismo razumeli)
prosim? I'm sorry, what did you say?, pardon?, I beg your pardon; (odgovor na zahvalo)
prosim! don't mention it!, no trouble!, you are (quite) welcome!
prosíti kruha to ask for bread
prosíti za uslugo to ask a favour
prosim vas oproščenja (odpuščanja) I beg your pardon
prosim vas, vrnite denar! please let me have the money back!
prosíti za roko (zasnubiti dekle) to ask in marriage, to propose (to)
prosíti vse svetnike v nebesih to pray to every saint in Heaven
lepo vas prosim, napravite mi to uslugo! I beg you to do me this service!
prosim, povej mi vendar! (please) do tell me!
sedite, prosim! please take a seat! sit down, please!
vas smem prosíti za ogenj (za sol)? may I trouble you for a light (the salt)?
prosim, bodi tako dober in... be good enough (ali be so kind as) to...
prosil sem ga za to I asked it of him, I asked him for it
ne daj se prosíti! don't wait to be asked
vas smem prosíti za vaše ime? may I ask your name?
prosim za besedo! may I have leave to speak?, ZDA may I have the floor?
prosíti za dovoljenje koga to ask leave of someone
prosíti za oproščenje to excuse oneself, to apologize, to beg pardon
prosim, da mi oprostite! pardon me!, I beg your pardon!, excuse me!, I am sorry!
prosíti za službo to apply for a job (ali post), to submit an application for a post - razpéniti to cover with foam; to churn up; to froth up
razpéniti se to foam; to froth; (milo) to lather; (morje) to foam; to churn
razpéniti se od jeze to foam with rage
razpenjeno morje the foaming sea - toaléten toilet(-)
toalétni artikli, potrebščine toilet requisites pl, toiletries pl
toalétna garnitura toiletry set; toilet service
toalétno mleko skin milk
toalétno milo toilet soap
toalétni papir toilet paper
toalétna mizica dressing table, ZDA dresser
toalétni puder toilet powder
toalétno zrcalo dressing-glass
toalétna voda toilet water - vráčanje returning, return; restitution; restoration, restoring; giving back
vráčanje na recurrence to
vráčanje milo za drago giving tit for tat, retaliation - vráčati to return; to give back; to make restitution; to restore, to replace
enako z enakim, milo za drago to give tit for tat, to repay in kind, to retaliate
vráčati se to return, to come back, to retrace one's steps; to recur
vráčati se k starim grehom to be a backslider
prokletstvo se vrača na začetnika, kdor drugim jamo koplje, sam vanjo pade a curse recoils on its author, curses come home to roost - vrníti to return; to give back; to render (back); (uslugo) to reciprocate
vrníti dobljeni udarec to return a blow
vrníti dobro za zlo to return (ali to render) good for evil; (izdatek, strošek) to reimburse, to refund
vrníti milo za drago to give tit for tat
stroški mu bodo vrnjeni he will be reimbursed for his expenses
vrníti se to return, to come back, (peš) to walk back, to go back; to recur
vrníti se na delo to go back to work
vrníti se jež (na konju) to ride back
ladja se je vrnila the ship sailed back
vrníti se po isti poti to retrace one's steps
vrníti se v normalno stanje to return to normal (ali normality, normalcy)
/ 1
Število zadetkov: 17