lúč light; (svetilka) lamp
električna lúč electric light(ing)
prometna lúč traffic light, stop-go sign
plinska lúč gaslight
pri lúči by (artificial) light
v pravi lúči in its true aspect
pokazati kaj v pravi lúči to show something in its true colours
rudarska lúč miner's lamp
lúč gori the light is on
lúč ne gori the light is out
lúč je ugasnjena the light is off
držati proti, k lúči to hold up to the light
iti komu z lúči to stand out of someone's light
on ni nobena lúč (figurativno) he is no great light
prižgati lúč to put (ali to switch, to turn) the light on
ugasniti lúč to put the light out, to turn (ali to switch) the light off
postaviti kaj v pravo lúč to put something in the true light
postaviti kaj v nepravi, v napačni lúči to present something in the wrong light, to misrepresent
to prikazuje stvar v drugi, v novi lúči that puts the matter in a new light
ne stoj mi na lúči! don't stand in my light!
to meče novo lúč na to vprašanje this throws a new light on the question
metati slabo lúč na... to reflect (unfavourably) on...
njegovo vedenje meče slabo luč na njegovo vzgojo his behaviour reflects (unfavourably) upon his upbringing
zagledati lúč sveta to come into the world, to be born, to be brought into the world, to be born, to be brought into the world, to see the light
če to gledamo v lúči najnovejših odkritij if we view it in the light of the most recent discoveries
tisoči luči na ulicah thousands of lights in the streets
Zadetki iskanja
- dán day; (dnevna svetloba, luč) daylight, daytime; (svetloba) light
dober dán! (zjutraj) good morning!, (popoldne) good afternoon!, (splošno) how do you do!, pogovorno hallo!, hullo!, ZDA hello, (pri poslovitvi) good day!, pogovorno see you!, be seeing you!; see you later!
deloven dán working day, weekday
črn dán figurativno a black day, a dark day, an unfortunate day
materinski dán Mother's Day
novoletni dán New Year's Day
beli dán broad daylight
plačilni dán payday
postni dán fast day
prazničen dán holiday
pasji dnevi dog days pl
prosti dán day off, (brez pouka) day off school
rojstni dán birthday
srečen dán a red-letter day
sodni dán the Last Day, Judgment Day, Day of Judgment, Doomsday
davni dnevi bygone days, arhaično day of yore
spominski dán Remembrance Day (11. november)
z dne 3. maja dated May 3rd
čez dán (podnevi) in the daytime; during the day, by daylight, by day
dán za dnem day by day
drugi (naslednji) dán next day, the day after
do današnjega dne to the preent day
od dneva do dneva from day to day
čez nekaj dni in a day or two
enega teh dni, te dni enkrat one of these days
dvakrat na dán twice a day
pri belem dnevu in broad daylight
lepega dne one fine day
oni dán (zadnjič) the other day
še oni dán only the other day
še isti dán that very day
od tega dne dalje from this day forth
par dni a couple of days
ta ali oni dán one day or another
svoj živi dán in all my born days, in my lifetime
nekega dne one day, (za prihodnost) some day
pred tremi dnevi three days ago
dán poprej the day before, the day beforehand
teden dni (7 dni) a week
danes teden dni this day week, (pred tednom dni) a week ago
14 dni (2 tedna) a fortnight, two weeks
čez 14 dni in a fortnight
vsak dán every day, daily
vsak drugi dán every other (ali second) day
vsakih pet dni every five days
ves dán all day long, for the whole of the day
ves ljubi božji dán the livelong day
za nekaj dni for a few days
prejšnji dán the previous (ali preceding) day
ki traja ves dán daylong
na dán z besedo! speak out!, out with it!
to je jasno kot beli dán it's as clear as daylight, it's as plain as a pikestaff
biti različen kot noč in dán to be as different as chalk and cheese
béli dán je it is broad daylight
dobiti prost dán to be allowed a day off
ni še vseh dni konec we have not seen the last of it yet
prinesti, spraviti na dán to bring to light
prinesti stvar na dán to broach a matter
sedaj prihaja na dán it now transpires
priti na dán to come to light, to transpire, to leak out, to become known, ZDA to develop
prinesti na dán svoje težave to air one's troubles
ko napoči dán at daybreak, at dawn
za vsakega pride njegov dán every dog has his day
sanja se ti pri belem dnevu you're day-dreaming
svoj živi dán nisem videl... I have never seen in all my born days (ali in my lifetime)...
dnevi so mu šteti his days are numbered
zagledati dán (luč sveta) to be born, to come to light, to come out
določiti dán to fix a day
voščiti dober dán to bid someone good day, zastarelo to give someone the time of day
bil je 2 dni prepozen he was two days late
delati noč in dán to work day and night
ne hvali dneva pred nočjo do not praise the day before it is over; laugh before breakfast and you'll cry before supper - dnéven daily
dnévni izkupiček daily sales pl
dnévna količina daily quantity
dnévna poraba daily consumption
dnévno poročilo daily report
dnévna prodaja six-day sale
dnévna proizvodnja daily output
dnévni red agenda; order of the day
dati na dnévni red to place on the agenda
vzeti z dnévnega reda to take off the agenda
dnévna svetloba (luč) daylight
dnévna telovadba pogovorno daily dozen
dnévna soba living room
dnévna cena price of the day; current price
dnévni (borzni) tečaj current rate of exchange
dnévno delo day work
dnévna izmena (posada) day shift, pogovorno days
dnévni zaslužek daily wages pl, a day's pay - eléktričen electric; (stroj itd.) electrical
eléktrično (prislov) electrically
negativno (pozitivno) eléktričen electropositive (electronegative)
eléktričen avto electromobile, electric motor car
eléktričen brivnik electric shaver
eléktrična cestna železnica pogovorno the trams; the electric; electric car, electric tramway; ZDA streetcar; electric trolley; street railway, (v New Yorku) surface car
eléktrična ogrevalna blazina electric cushion
eléktrična energija electrical energy
eléktrična jegulja zoologija electric eel
eléktričen hladilnik electric refrigerator
eléktrični naboj electric charge
eléktrična napeljava electric conduit
eléktrična naprava electrical appliance; electric installation
eléktrični kuhalnik electric cooker (ali oven, stove)
eléktrična (talilna) peč electric furnace
eléktrični pogon electric drive
eléktrična luč, eléktrična razsvetljava electric lght
eléktrično orodje power tool
eléktrično polje electrical field
eléktrična sobna peč electric fire
prenos eléktrične moči electric power transmission
eléktričen stik electric contact
eléktričen stol ZDA electric chair
eléktrični skat zoologija electric ray
eléktrični stroj electrical machine
eléktrični sveder electric drill
eléktrična žepna svetilka electric pocket lamp, electric torch
eléktrični števec electric light meter, electricity meter
eléktrični šok electric shock
eléktrični štedilnik (kuhalnik) electric cooker
eléktrični tok electric current
prekinitev eléktričnega toka power breakdown
usmrtitev z eléktriko electrocution
eléktrično varjenje electric welding
eléktrična vleka electric traction
eléktrični ventilator electric fan
vrvica za eléktrično svetilko flex
eléktrični voz ZDA electric car
eléktrični zvonec electric bell
eléktrična železnica electric railway
eléktrična žičnica telpher line
biti ubit (usmrčen) od eléktričnega toka to be electrocuted
eléktrično poganjati to run by electricity
nočna eléktrična tarifa off-peak tariff - fosforescénten phosphorescent
fosforescéntna luč(ka) (gnijočega lesa itd.) phosphorescent light - inkandescénten incandescent
inkandescéntna luč (žarnica) incandescent lamp - kreménski quartzose
kreménska luč quartz lamp - metáti to throw; (kovanec, žogo) to toss; to pitch, to fling; to hurl; (s fračo) to sling
metáti kamenje na koga to throw stones at someone
metáti novec v zrak to toss a coin
metáti komu pesek v oči (figurativno) to throw dust in someone's eyes
metáti luč na kaj to throw light on something
metáti kopje šport to throw the javelin
stran metáti to throw aside, to toss away
metáti se (preskušati moč) to wrestle
metáti se komu v naročje to fling oneself into someone's arms - néonski (of) neon
néonska cev neon tube
néonski izvesek, napis neon sign
néonska luč neon light
néonska razsvetljava strip lighting - parkíren parking
parkírna hiša parking garage; multistor(e)y car park
parkírna luč parking light
parkírna ura parking meter
parkírni prostor parking bay, ZDA parking lot, (ob cesti) lay-by - plínski gas(-)
plínska bomba gas bomb
plínska cev gas pipe
plínska celica gas chamber
plínski generator gas generator
plínska granata gas shell
plínsko gretje gas heating
plínska (grelna) peč gas stove
plínski gorilnik gas burner, gas ring
plínski koks gas coke
plínski kuhalnik gas cooker
plínski instalater gas fitter
plínska luč, svetloba gaslight
plínski motor gas engine, gas motor
plínska mrežica gas mantle
plínska mešanica gas mixture
plínski napad gas attack
plínska maska vojska gas mask, respirator
plínska napeljava gas main, gas supply, gas pipes pl
plínsko olje gas oil, Diesel oil
plínska kopalna peč gas stove for baths (ali bathrooms) VB geyser
plínska pečica gas stove
plínski plamen gas flame, gas jet
plínski pritisk gas pressure
plínski preplah gas alarm
plínski puhalnik gas blower
plínska razsvetljava gaslight, gas lighting
plínska svetilka gas lamp, (cestna) gas street lamp
plínski štedilnik gas range, gas stove
plínska turbina gas turbine
plínski vonj smell of gas
plínska žarnica incandescent (gas) light
protiplinska obramba anti-gas defence
protiplinska oprema gas defence equipment
protiplinsko zaklonišče anti-gas shelter - ponóčen nightly; nocturnal; night(-)
ponóčna luč nocturnal light, nightglow
ponóčna tišina silence of the night
ponóčno življenje nightlife; nocturnal life - prižgáti prižígati to light; to kindle
prižgáti, prižígati meso to burn the meat
prižgáti, prižígati ogenj to light the fire
prižgáti, prižígati plamen to kindle a flame; (električno luč) to turn on the light
prižgáti, prižígati si cigareto to light up a cigarette
zopet prižgáti, prižígati to relight - prométen (of) traffic
prométna sredstva means pl of communication, vehicles pl, conveyances pl
prométni problem traffic problem
prométna žila arterial road, main artery, thoroughfare, ZDA boulevard
prométni naval rush
prométne omejitve traffic restrictions pl
cestnoprométni otok traffic island, ZDA safety isle
prométno vozlišče centre of traffic
prométna mreža communication system, transport system, ZDA traction system
prométni red traffic regulations, highway code
prométna varnost road safety
prométna zapora traffic jam, holdup, tailback
prométna konica rush hour
prométni zastoj (zagata) traffic jam, traffic snarl-up, ZDA tie-up
prométni obvoz detour, diversion
prométna nesreča street (ali road) accident
prométne nesreče (žrtve) (cestni »davek«) the toll of the road
prométni predpisi traffic regulations pl
prométni val traffic wave
prométni znak traffic sign (ali signal), road sign
prométna luč traffic light, stoplight, stop-go sign
prométni prekršek motoring offence - pustíti (dopustiti) to allow, to permit, to suffer, to yield, not to mind, not to hinder; to let; (opustiti) to give up (ali over), to leave off; to desist from, to abstain from, to refrain from, to forbear; (zapustiti) to leave, to quit, to relinquish, to abandon, to forsake; (izpustiti, spustiti) to let go, to let fly, to let loose; (prenehati, nehati) to drop, to cease, to omit
pustíti delo (o delavcu) to strike, to go on strike, to come out (on strike)
ne pustíti not to allow, not to permit, not to suffer (ali tolerate), to prevent, to hinder
pustíti koga na cedilu to leave someone in the lurch, to forsake someone, to abandon someone
pusti to! leave it alone!, let it be!
pusti to meni! leave it to me!
pusti me pri miru! leave (ali let) me alone!
pusti, naj gre stvar svojo pot! let it take its course!
pusti to tu! leave that here!
pustite ga noter! let him come in!; let him in!
pustite mi, da premislim! let me think it over!
pusti vrata odprta! leave the door open!
pustimo to za prihodnjič! we will leave that for the next time!
pustite me samega! leave me alone!
pustimo to in govorimo o čem drugem! let's drop it and talk of something else!
mi lahko pustite te dokumente dan ali dva? can you let me have those documents for a day or two?
pustil se je oslepariti he let himself be taken in
pusti si časa za premislek! leave yourself time to think!
to me pusti hladnega it leaves me cold
pustil je, da so ga pretepli he let them beat him
pustíti za seboj to leave behind
moral sem pustíti denarnico doma I must have left my purse at home
pustil je vse druge tekmovalce daleč za seboj he has outdistanced (ali has outstripped) all the other competitors
pustíti si rasti brado to grow a beard
pustíti koga v negotovosti to keep (ali to hold) someone in suspense
pustíti iz vida to lose sight of
pustíti koga čakati (pol ure) to keep someone waiting (for half an hour)
pustíti komu proste roke glede... to let someone have a free hand as regards...
ne more pustíti pijače he cannot break himself of the habit of drinking
pustíti si svetovati to listen to advice
pustíti pri starem to stick to the old ways
to se mu mora pustíti you have to grant him that
pusti, da luč gorí leave the light on!
ne se pustíti videti to keep out of sight
živeti in pustíti živeti! live and let live!
ali pusti ali vzemi! take it or leave it!
pustite dve prazni vrsti! leave two lines blank (ali blank lines)!
je oče pustil kako sporočilo? has Father left a message?
računam nate, zato me ne puščaj na cedilu! I count on you, so don't let me down!
pusti, da kdo drug opravi to! (figurativno) ZDA let George do it!
pustíti stroje teči to let the engines rip
pusti te stvari, kakor so! leave these things as they are!
pustil sem, da je avto drvel s polno hitrostjo (pogovorno) I let her rip
pustíti vprašanje odprto to leave the question open - semafór semaphore; (cestni) stop-go sign, trafficlight (s pl)
voziti skozi rdečo luč semafórja to go through a red light, ZDA to run a red light, to run a stop sign (ali a stop light), to shoot the traffic lights
dajati znake s semafórjem to semaphore - signálen signal (-); signalling
signálni ogenj warning (ali signal) fire, beacon
signálni sistem signalling system
signálni zvonec warning bell
signálna luč warning light
signálna bomba vojska signal flare
signálni izstrelek star shell
signálna zastava signal flag, Blue Peter
signálna raketa signal rocket
signálni rog signal horn, bugle
signálna hupa klaxon, (sirena) siren
signálna svetilka signal lamp, warning light
signálna lanterna danger light, signal lamp
signálna plošča signalling disk
signálna pištola Very pistol - sónčen sunny; of the sun, sun; sunshiny; solar
sónčni bog sun god
sónčna energija solar energy, power
elektrarna, ki deluje s pomočjo sónčne energije solar (energy) power station
sónčna kura medicina sun cure
sónčna lega sunny aspect
sónčna korona (obstret) corona
sónčno leto solar year
sónčna luč, svetloba sunlight
sónčni mrk solar eclipse
sónčna očala sun spectacles pl, sunglasses pl, (temna) dark glasses
sónčna pega sunspot, (na obrazu) freckle
sónčni sij sunshine
sónčna (lepa) stran the sunny side
sónčna soba sunny room
zelo sónčna soba ZDA sun parlor
sónčni sistem solar system
premikanje sónčnega sistema solar motion
sónčna terasa sun deck
sónčna ura sundial, dial
sónčna steklena veranda ZDA sun parlor
sónčna toplota solar heat, warmth of the sun
sónčni vzhod sunrise, sunup
sónčni zahod sunset, sundown
sónčna (japonska) zastava the Rising Sun
sónčni žarek sun ray, sunbeam
ne prepusten za sónčne žarke sunproof - svarílen warning; admonitory; (strašilen) deterrent
svarílna (signalna) naprava tehnika alarm apparatus, warning system; indicator
svarílna bója pomorstvo fairway buoy
svarílna luč warning light
svarílni klic warning cry
svarílno sporočilo warning notice
svarílni strel warning shot
svarílen znak, signal warning (ali danger) signal - svét1 world; (zemlja) earth, globe; (vsemirje) the universe
na svétu in the world
na tem svétu in this world, in this life, here below
po celem (vsem) svétu all over the world, the whole world over
na koncu svéta (figurativno) at the back of beyond
(ki je) daleč od svéta remote, out of the world, secluded
širom svéta throughout the wide world, all over the world
ves svét the whole world
za ves svét ne, za nič na svét u ne not for all the world, not for worlds, not for anything in the world, for nothing in the world
do konca svéta to the ends of the earth
Novi svét the New World
Stari svét the Old World
Tretji svét politika the Third World
oni svét (figurativno) the next life, the other world, the world to come
od svéta odrezan kraj the back of beyond
stavbni svét building site
učeni svét (figurativno) the world of learning
športni svét (figurativno) the sporting world
rastlinski svét the vegetable world
živalski svét the animal world
začetek svéta the beginning of the world
konec svéta the end of the world
podzemeljski svét underworld
širni svét the wide world
današnji svét the modern world
odkar sem na svétu since I was born
to je na drugem koncu svéta it's on the other side of the globe, it's at the back of beyond
to je narobe svét! (figurativno) that's making water flow uphill!
on je najboljši človek na svétu he's the best man alive, you won't find a better man living than him (knjižno than he)
ona mi je (= pomeni) vse na svétu she is all the world to me
tako je (pač) na svétu that's the way of the world
za nič na svétu ne bi tega naredil I would not do it for all the world
odreči se svétu to forsake the world
šel bi z njo do konca svéta I'd follow her to the ends of the earth
poslati koga na oni svét (žargon) to send someone to kingdom-come
priti na svét to come into the world, to be born, to be brought into the world
on malo pozna svét he knows little of the world
prinesti, spraviti na svét to bring into the world, to give birth (to)
spraviti koga s svéta to do away with someone, to put someone out of the way, to kill someone, (pogovorno) to dispatch someone
videl je mnogo svéta he is a widely travelled man, he is a great traveller, he is a globe-trotter
zagledati luč svéta to see the light, to be born, to be brought into the world
živeti odmaknjen(o) od svéta to live cut off from the world
objadral je ves svét he has sailed the seven seas