Franja

Zadetki iskanja

  • grózdje grapes pl

    suho grózdje dried grapes, (rumene rozine) sultanas, (črne) raisins, (majhne) currants
    kislo grózdje (tudi figurativno) sour grapes
    obiranje, trgatev grózdja vintage, grape harvesting, grape gathering
    obirač, trgač grózdja vintager, grape harvester, grape gatherer
    stiskalnica za grózdje winepress
    stiskati grózdje to press grapes
    tlačiti, gaziti grózdje to tread grapes
  • bráti (čitati) to read

    skrbno bráti to peruse; (nabirati ipd.) to collect, to gather (in), to pick; (trgati) to pluck; to cull
    bráti grozdje to gather grapes, to vintage
    bráti hmelj to pick hops
    bráti mašo to say mass
    napačno bráti to misread
    do konca bráti to read through
    bráti zase (skrivaj) to read to oneself
    bráti med vrsticami to read between the lines
    to sem bral v časopisu I read it in the paper
    ne zna ne bráti ne pisati he can neither read nor write
    to se bere kot roman it reads like a novel
    tvoja knjiga se mnogo bere your book is much read
    bráti komu na obrazu to read someone's face
    nedolžnost se mu bere na obrazu innocence is written all over his face, butter wouldn't melt in his mouth
    hoteti bráti v besedilu nekaj, česar v njem ni to read something into a text
    vsak večer berem očetu časopis every evening I read the paper to my father
    rada ima, da ji kaj berejo she likes being read to
  • iztískati iztísniti (sadje, sok) to press (out), to squeeze (iz out of, from)

    iztískati, iztísniti grozdje to press the grapes
    iztískati, iztísniti limono to squeeze a lemon
    iztískati, iztísniti sok iz oranže to squeeze the juice from an orange
    iztískati, iztísniti vodo iz gobe to squeeze water out of a sponge
    tolarja ni mogel iztískati, iztísniti iz (od) očeta he couldn't squeeze a tolar out of his father
    iztisnjena limona, oranža a squeezed lemon, orange (tudi figurativno)
  • kísel sour; acid; tart; (malo) sourish, acidulous; (okisan) pickled; figurativno sour, sulky, surly; morose, peevish, sullen, ill-humoured, crabbed, harsh, crusty

    kísel krompir potato salad
    kísel obraz wry (ali drawn) face, sour look(s)
    kíslo mleko sour (ali curdled) milk
    kíslo zelje sauerkraut, pickled (ali salted) cabbage
    kísle kumarice pickled cucumbers pl, cucumber salad
    kíslo grozdje sour grapes pl
    kísli bonboni acid drops pl
    kísla voda mineral water, thermal water, acidulous water
    kíslo se držati to look surly (ali bitter), to pull a (sour) face
    napraviti kísel obraz to pull a (wry) face
    ugrizniti v kíslo jabolko (figurativno) to grasp the nettle
  • sóčen juicy; succulent; mellow

    sóčno sladek luscious (grozdje grapes), savoury; sappy; (poln soka) full of juice, arhaično succose
  • stískati to press, to press hard, to compress; to squeeze

    stískati grozdje to press grapes
    stískati citrono to squeeze a citron
    stískati koga k sebi to fold someone in one's arms
    stískati z denarjem to be niggardly (ali stingy), to pinch
    stískati si roke to shake hands
    stískati se (drenjati se) to crowd, to press
  • súh (mršav) lean, slender, thin, meagre, ZDA meager; (ne moker) dry; (les) seasoned; (ovenel) withered, dried-up, shrivelled, pesniško sere, sear

    súho grozdje dried grapes, raisins
    súh kašelj dry cough
    súh kruh dry bread
    súho leto (brez dežja) dry (ali rainless, droughty) year
    súho listje dry (ali pesniško sere, sear) leaves pl
    súho sadje dried fruit, dehydrated fruits pl
    súha sliva prune
    súha roba wooden ware
    súha veja dry branch, dry bough
    súho vreme dry weather
    sem súh (figurativno, brez denarja) I am short of cash, pogovorno I'm short of the ready
    sem popolnoma súh (figurativno) I'm broke, I'm stony-broke, I'm stony
    súh kot trska skinny
    potegniti ladjo, čoln na súho to beach a boat
Število zadetkov: 7