celó even
 in celó (knjižno) nay
 celó če even if
 celó sedaj even now
 celó moj sin my very son
 dovolj je in celó preveč it is enough, nay, too much
 Zadetki iskanja
-  áko if; in case; provided (that)
 tudi áko even if
 celó áko even if, even supposing that, though
 razen áko unless, except if, (redko, knjižno) save that
 áko ne unless, except if
 áko slučajno, ako morda if by chance
 áko samó if only
 áko sploh if... at all
 áko treba in case of need, if necessary
 áko je takó in that case
 áko ne bi bilo (tebe) but for (you)
-  bedéti to wake, to be awake, to watch over
 dolgo bedéti to sit up late, to keep late hours
 bedéti nad to keep watch over, to keep a vigilant eye on
 celo noč bedéti to sit up all night
-  cél whole; total; entire; all; complete; full; integral; undivided; (nedotaknjen, nepoškodovan) safe, unhurt, uninjured, unscathed
 ena cela a whole, one
 v celem in the main, on the whole, in full
 v céli Evropi in the whole of Europe
 célo uro a full hour
 céla 2 dneva two whole days, two full days, for two days running
 cél svet all the world
 po célem svetu all over the world, throughout the world
 cél zadnji mesec all last month, the whole of last month
 cél junak every inch a man
 v célem vzeto taken overall (ali as a whole)
 plačati célo vožnjo to pay the full rate
 sin je cél oče the son is the very image of his father, the son is the spitting image of his father
-  če if; in case
 če ne unless, if not
 razen če except when, except if, unless
 tudi če even if
 celó če even if, even supposing that; though
 če že as long as
 če slučajno if by chance
 če ne bi bilo but for
 on bi bil umrl, če ne bi bilo mene he would have died but for me
 če le (samó da) provided that
 če le pride provided that he comes
 če le ni drugače predpisano po zakonu unless otherwise provided by the law
 če ne bi bilo... were it not for...
 vstani, če ne ne (= sicer) boš zamudil vlak get up, or else you'll miss the train
 stori to takoj, če ne ti bo žal do it at once, or else you'll be sorry
-  četŕt četrtína quarter; fourth (part)
 četŕt, četrtína na osem je it is a quarter past seven
 tri četŕt, četrtína na osem je it is a quarter to eight
 četŕt, četrtína ure a quarter of an hour
 četŕt, četrtína funta a quarter of a pound (čaja of tea)
 mestna četŕt, četrtína quarter; ward; district
 stanovanjska (mestna) četŕt, četrtína residential quarter (ali district, area)
 centralno ogrevanje za celo mestno četŕt, četrtína district heating
 zmagal je v teku na četŕt, četrtína milje he won the quarter-mile
 tekač na četŕt, četrtína milje šport quarter-miler
-  kóža skin; (odrta z živali, za izdelovanje usnja) hide; (polt) complexion
 brez kóže skinless
 debela kóža thick skin
 kóža z dlako fell
 kóža z glave scalp
 surova kóža rawhide
 strojena kóža dressed skin, tanned hide, (z lasmi) coat; (kačji lev) slough
 občutljiva kóža sensitive skin
 zunanja kóža epidermis
 le kost in kóža nothing but skin and bone
 do kóže moker, premočen wet to the skin, soaked (ali drenched) to the skin, dripping wet, sopping wet, wringing wet
 barva kóže colour (of the skin), (obraza) complexion, (temna) tanned (ali bronzed) complexion, (svetla) fair complexion
 krema za kóžo skin cream, cold cream, face cream
 mazilo za kóžo skin ointment
 presaditev kóže medicina skin-grafting
 vnetje kóže medicina skin inflammation, dermatitis
 srbenje kóže itching, medicina prurigo; pruritus
 ne bi hotel biti v njegovi kóži I wouldn't like to be in his shoes (ali in his skin)
 braniti svojo kóžo to defend oneself
 sama kost in kóža ga je he is nothing but (ali he is only) skin and bone, he is as thin as a lath, he is a bag of bones
 iz kóže dati to skin, to flay; to strip the skin off
 za kóžo mi gre my life is at stake
 on ima debelo kóžo (figurativno) he is not thin-skinned, he is thick-skinned
 kóža se mi je ob tem naježila it made my flesh creep
 na lastni kóži občutiti to learn something to one's cost
 nositi svojo kóžo na prodaj (figurativno) to do something at one's personal risk
 odnesti celo (zdravo) kóžo to escape safely, to escape without a scratch; to save one's bacon, to escape unscathed; to get away scotfree; to escape with life and limb; to get off with a whole skin; to come out of something with a whole skin
 gre za mojo kóžo my safety (ali my life) is at stake (ali is in danger)
 iz kóže skočiti (figurativno) to jump out of one's skin
 kóžo odreti to flay
 strojiti kóže to dress (ali to tan, to curry) skins (ali hides)
 ustrojiti komu kóžo (figurativno) to tan (ali to curry, to warm) someone's hide
-  nóč night; night-time, nightfall; (tema) darkness, dark
 do nóči till dark
 pozno v nóč far into the night, till late at night
 pred nóčjo before nightfall
 vsako nóč every night, nightly
 nóč za nóčjo night after night
 sredi trde nóči in the dead of the night, at dead of night
 preko nóči, čez nóč overnight
 pod nóč in the dusk
 vso, celo nóč all night (long)
 neke nóči one (certain) night
 preteklo nóč last night
 cele nóči for whole nights
 neke temne nóči on a dark night
 lahko nóč! good night!
 trajajoč vso nóč nightlong, all-night
 nóč na dan (24 ur brez prekinitve) around the clock
 mesečna nóč moonlit (ali moonlight) night
 kresna nóč Midsummer Night
 božična, sveta nóč religija Christmas Eve
 novoletna nóč New Year's Eve
 velika nóč religija Easter
 poročna nóč wedding night, nuptial night
 šentjernejska nóč zgodovina the Massacre of St. Bartholomew's Eve
 polarna nóč the polar night
 viharna nóč a dirty night
 nóč brez spanja a sleepless night, a restless night
 1001 noč Arabian Nights' Entertainments pl, the Arabian Nights pl
 nóč se dela it is getting dark; it is growing dark
 biti različen kot nóč pa dan to be as different as chalk and cheese
 prebiti dobro (slabo) nóč to have (ali to pass) a good (a bad) night
 nóč in dan mislim na to I keep thinking of it night and day
 vso nóč sem spal I slept the whole night (through)
 prebil sem nóč brez spanja I had (ali passed) a sleepless night, I did not sleep a wink all night
 vso nóč nisem niti za hip zatisnil očesa I could not get a wink of sleep all night
 prekrokati nóč to make a night of it
 prebdeti, prečuti nóč to sit up all night
 on bdí dolgo v nóč he sits up late, he keeps late hours
 delati nóč in dan to work night and day
 ostati čez nóč (prenočiti) to stay the night
 nóč ga je vzela he slipped away under cover of night
-  odnêsti to carry (ali to take, to bear) off (ali away)
 reka je odnesla most the river swept away the bridge
 poceni jo odnêsti (figurativno) to come off with a small loss
 celo kožo odnêsti to save one's bacon, to emerge safe and sound, to escape with life and limb
 peté odnêsti to escape
-  pa and; but, however
 pa četudi (al)though, even though
 pa tudi (celó) če even if...
 pa dobro well then
 pa vendar (and) yet, still, nevertheless, but yet, for all that, notwithstanding
 pa naj bo! then let it be!
 kaj pa je? what is the matter (here)?
 pa kaj zato (potem)? what of it?, so what?
 moj oče pa moja mati my father and my mother
 pa to je jasno! why, that is clear!
 tako pravijo, pa jaz tega ne verjamem so they say, but I (myself) do not believe it
 on lahkó to stori, pa vem, da ne bo he can do it, but I know he will not
 prosili smo ga, on pa tega ni hotel storiti we asked him, but he would not do it
 pa tudi če bi tako bilo... even so...
-  požár fire; burning; conflagration
 svetovni požár world conflagration
 varen pred požárom fireproof
 zaščita (zavarovanje) proti požáru fire precautions (fire insurance)
 naša hiša je bila popolnoma uničena v požáru our house has been burnt down
 požár izbruhne a fire breaks out
 požár je celo mesto spremenil v pepel the fire has left the whole town in ashes
 po požáru so od hiše ostali le štirje zidovi the house has been gutted by fire
-  sovražíti to hate (koga someone), to abhor, to detest, to dislike, to loathe
 sovražíti se to be at daggers drawn
 iz dna duše sovražíti to be a good hater
 celó svojci, njegova lastna družina ga sovraži he has incurred the hatred even of his own family
 smrtno koga sovražíti to have a deadly hatred for someone
-  števílo number
 po števílu in number
 liho (sodo) števílo odd (even) number
 célo števílo whole number, integer
 decimalno števílo decimal fraction
 trištevilčno števílo three-figure number
 domačini, po števílu 10.000 natives, 10,000 in number
 izraziti v okroglih števílih to express in round numbers
 priti v velikem števílu to come in large numbers
 sešteti števíla to add up numbers
-  tóna ton
 metrska tóna (1.000 kg) metric ton
 angleška tóna (2240 funtov, 1016kg) long ton
 ameriška tóna (2.000 funtov, 907kg) short ton
 ladja z 2.000 tónami a 2,000-tonner
 registrska tóna (2,83m3), bruto registrska tóna (gross) register ton
 tovorna tóna freight (measurement) ton
 on ima denarja na tóne (kot smeti) he has tons of money
 tehtati celo tóno (biti zelo težak) to weigh a ton
-  véčnost eternity; perpetuity
 že cela véčnost je, da... it is ages since...
 celo véčnost te nisem videl I haven't seen you for ages (ali for a month of Sundays)
   / 1   
 Število zadetkov: 15