Franja

Zadetki iskanja

  • celó even

    in celó (knjižno) nay
    celó če even if
    celó sedaj even now
    celó moj sin my very son
    dovolj je in celó preveč it is enough, nay, too much
  • áko if; in case; provided (that)

    tudi áko even if
    celó áko even if, even supposing that, though
    razen áko unless, except if, (redko, knjižno) save that
    áko ne unless, except if
    áko slučajno, ako morda if by chance
    áko samó if only
    áko sploh if... at all
    áko treba in case of need, if necessary
    áko je takó in that case
    áko ne bi bilo (tebe) but for (you)
  • bedéti to wake, to be awake, to watch over

    dolgo bedéti to sit up late, to keep late hours
    bedéti nad to keep watch over, to keep a vigilant eye on
    celo noč bedéti to sit up all night
  • cél whole; total; entire; all; complete; full; integral; undivided; (nedotaknjen, nepoškodovan) safe, unhurt, uninjured, unscathed

    ena cela a whole, one
    v celem in the main, on the whole, in full
    v céli Evropi in the whole of Europe
    célo uro a full hour
    céla 2 dneva two whole days, two full days, for two days running
    cél svet all the world
    po célem svetu all over the world, throughout the world
    cél zadnji mesec all last month, the whole of last month
    cél junak every inch a man
    v célem vzeto taken overall (ali as a whole)
    plačati célo vožnjo to pay the full rate
    sin je cél oče the son is the very image of his father, the son is the spitting image of his father
  • če if; in case

    če ne unless, if not
    razen če except when, except if, unless
    tudi če even if
    celó če even if, even supposing that; though
    če že as long as
    če slučajno if by chance
    če ne bi bilo but for
    on bi bil umrl, če ne bi bilo mene he would have died but for me
    če le (samó da) provided that
    če le pride provided that he comes
    če le ni drugače predpisano po zakonu unless otherwise provided by the law
    če ne bi bilo... were it not for...
    vstani, če ne ne (= sicer) boš zamudil vlak get up, or else you'll miss the train
    stori to takoj, če ne ti bo žal do it at once, or else you'll be sorry
  • četŕt četrtína quarter; fourth (part)

    četŕt, četrtína na osem je it is a quarter past seven
    tri četŕt, četrtína na osem je it is a quarter to eight
    četŕt, četrtína ure a quarter of an hour
    četŕt, četrtína funta a quarter of a pound (čaja of tea)
    mestna četŕt, četrtína quarter; ward; district
    stanovanjska (mestna) četŕt, četrtína residential quarter (ali district, area)
    centralno ogrevanje za celo mestno četŕt, četrtína district heating
    zmagal je v teku na četŕt, četrtína milje he won the quarter-mile
    tekač na četŕt, četrtína milje šport quarter-miler
  • kóža skin; (odrta z živali, za izdelovanje usnja) hide; (polt) complexion

    brez kóže skinless
    debela kóža thick skin
    kóža z dlako fell
    kóža z glave scalp
    surova kóža rawhide
    strojena kóža dressed skin, tanned hide, (z lasmi) coat; (kačji lev) slough
    občutljiva kóža sensitive skin
    zunanja kóža epidermis
    le kost in kóža nothing but skin and bone
    do kóže moker, premočen wet to the skin, soaked (ali drenched) to the skin, dripping wet, sopping wet, wringing wet
    barva kóže colour (of the skin), (obraza) complexion, (temna) tanned (ali bronzed) complexion, (svetla) fair complexion
    krema za kóžo skin cream, cold cream, face cream
    mazilo za kóžo skin ointment
    presaditev kóže medicina skin-grafting
    vnetje kóže medicina skin inflammation, dermatitis
    srbenje kóže itching, medicina prurigo; pruritus
    ne bi hotel biti v njegovi kóži I wouldn't like to be in his shoes (ali in his skin)
    braniti svojo kóžo to defend oneself
    sama kost in kóža ga je he is nothing but (ali he is only) skin and bone, he is as thin as a lath, he is a bag of bones
    iz kóže dati to skin, to flay; to strip the skin off
    za kóžo mi gre my life is at stake
    on ima debelo kóžo (figurativno) he is not thin-skinned, he is thick-skinned
    kóža se mi je ob tem naježila it made my flesh creep
    na lastni kóži občutiti to learn something to one's cost
    nositi svojo kóžo na prodaj (figurativno) to do something at one's personal risk
    odnesti celo (zdravo) kóžo to escape safely, to escape without a scratch; to save one's bacon, to escape unscathed; to get away scotfree; to escape with life and limb; to get off with a whole skin; to come out of something with a whole skin
    gre za mojo kóžo my safety (ali my life) is at stake (ali is in danger)
    iz kóže skočiti (figurativno) to jump out of one's skin
    kóžo odreti to flay
    strojiti kóže to dress (ali to tan, to curry) skins (ali hides)
    ustrojiti komu kóžo (figurativno) to tan (ali to curry, to warm) someone's hide
  • nóč night; night-time, nightfall; (tema) darkness, dark

    do nóči till dark
    pozno v nóč far into the night, till late at night
    pred nóčjo before nightfall
    vsako nóč every night, nightly
    nóč za nóčjo night after night
    sredi trde nóči in the dead of the night, at dead of night
    preko nóči, čez nóč overnight
    pod nóč in the dusk
    vso, celo nóč all night (long)
    neke nóči one (certain) night
    preteklo nóč last night
    cele nóči for whole nights
    neke temne nóči on a dark night
    lahko nóč! good night!
    trajajoč vso nóč nightlong, all-night
    nóč na dan (24 ur brez prekinitve) around the clock
    mesečna nóč moonlit (ali moonlight) night
    kresna nóč Midsummer Night
    božična, sveta nóč religija Christmas Eve
    novoletna nóč New Year's Eve
    velika nóč religija Easter
    poročna nóč wedding night, nuptial night
    šentjernejska nóč zgodovina the Massacre of St. Bartholomew's Eve
    polarna nóč the polar night
    viharna nóč a dirty night
    nóč brez spanja a sleepless night, a restless night
    1001 noč Arabian Nights' Entertainments pl, the Arabian Nights pl
    nóč se dela it is getting dark; it is growing dark
    biti različen kot nóč pa dan to be as different as chalk and cheese
    prebiti dobro (slabo) nóč to have (ali to pass) a good (a bad) night
    nóč in dan mislim na to I keep thinking of it night and day
    vso nóč sem spal I slept the whole night (through)
    prebil sem nóč brez spanja I had (ali passed) a sleepless night, I did not sleep a wink all night
    vso nóč nisem niti za hip zatisnil očesa I could not get a wink of sleep all night
    prekrokati nóč to make a night of it
    prebdeti, prečuti nóč to sit up all night
    on bdí dolgo v nóč he sits up late, he keeps late hours
    delati nóč in dan to work night and day
    ostati čez nóč (prenočiti) to stay the night
    nóč ga je vzela he slipped away under cover of night
  • odnêsti to carry (ali to take, to bear) off (ali away)

    reka je odnesla most the river swept away the bridge
    poceni jo odnêsti (figurativno) to come off with a small loss
    celo kožo odnêsti to save one's bacon, to emerge safe and sound, to escape with life and limb
    peté odnêsti to escape
  • pa and; but, however

    pa četudi (al)though, even though
    pa tudi (celó) če even if...
    pa dobro well then
    pa vendar (and) yet, still, nevertheless, but yet, for all that, notwithstanding
    pa naj bo! then let it be!
    kaj pa je? what is the matter (here)?
    pa kaj zato (potem)? what of it?, so what?
    moj oče pa moja mati my father and my mother
    pa to je jasno! why, that is clear!
    tako pravijo, pa jaz tega ne verjamem so they say, but I (myself) do not believe it
    on lahkó to stori, pa vem, da ne bo he can do it, but I know he will not
    prosili smo ga, on pa tega ni hotel storiti we asked him, but he would not do it
    pa tudi če bi tako bilo... even so...
  • požár fire; burning; conflagration

    svetovni požár world conflagration
    varen pred požárom fireproof
    zaščita (zavarovanje) proti požáru fire precautions (fire insurance)
    naša hiša je bila popolnoma uničena v požáru our house has been burnt down
    požár izbruhne a fire breaks out
    požár je celo mesto spremenil v pepel the fire has left the whole town in ashes
    po požáru so od hiše ostali le štirje zidovi the house has been gutted by fire
  • sovražíti to hate (koga someone), to abhor, to detest, to dislike, to loathe

    sovražíti se to be at daggers drawn
    iz dna duše sovražíti to be a good hater
    celó svojci, njegova lastna družina ga sovraži he has incurred the hatred even of his own family
    smrtno koga sovražíti to have a deadly hatred for someone
  • števílo number

    po števílu in number
    liho (sodo) števílo odd (even) number
    célo števílo whole number, integer
    decimalno števílo decimal fraction
    trištevilčno števílo three-figure number
    domačini, po števílu 10.000 natives, 10,000 in number
    izraziti v okroglih števílih to express in round numbers
    priti v velikem števílu to come in large numbers
    sešteti števíla to add up numbers
  • tóna ton

    metrska tóna (1.000 kg) metric ton
    angleška tóna (2240 funtov, 1016kg) long ton
    ameriška tóna (2.000 funtov, 907kg) short ton
    ladja z 2.000 tónami a 2,000-tonner
    registrska tóna (2,83m3), bruto registrska tóna (gross) register ton
    tovorna tóna freight (measurement) ton
    on ima denarja na tóne (kot smeti) he has tons of money
    tehtati celo tóno (biti zelo težak) to weigh a ton
  • véčnost eternity; perpetuity

    že cela véčnost je, da... it is ages since...
    celo véčnost te nisem videl I haven't seen you for ages (ali for a month of Sundays)
Število zadetkov: 15