Franja

Zadetki iskanja

  • raztogotíti to make angry, to enrage, to infuriate, to make someone lose his temper, to make someone's blood boil

    raztogotíti se to burst into a rage; to see red, to be hopping mad; to fume, to fly into a passion; to run amok (ali amuck)
    raztogoten angry, enraged, furious, fuming, infuriated, inflamed
  • raztopíti to dissolve; to melt, to thaw; (slanino) to render

    raztopíti se to dissolve, to melt, (sneg) to thaw; to become liquid
  • raztrésti to scatter; to disperse; to strew about, to litter about, to distract; to divert

    raztrésti letake to scatter handbills
    raztrésti se to scatter, to disperse; figurativno to be distracted (ali diverted)
  • raztréščiti to dash (to pieces), to smash, to shatter, to crush

    raztréščiti stol to smash a chair
    raztréščiti se to be dashed (ali smashed, wrecked), to be smashed to smithereens, to be battered to pieces
    na koščke raztréščiti to smash in pieces
    čoln se bo raztreščil ob skali the boat will be battered against the rock
    vihar je raztreščil ladjo the ship was shattered by the storm
  • raztŕgati to tear up, to rip open, (z zobmi) to tear, to rip (apart)

    raztŕgati v kose to tear to pieces, to rip to pieces; to tear to tatters; to tatter, to rend, to rend in pieces (ali apart, asunder)
    raztŕgati na dvoje to tear in two
    raztŕgati si obleko na žeblju to tear one's clothes on a nail
    raztŕgati dopisnico na koščke to tear up a postcard in small pieces; (čevlje, obleko) to wear out
    raztŕgati se to rip, to rend, to tear
    rajši bi se pustil raztŕgati na kose, kot da bi priznal he would rather let himself be cut to pieces than admit it
  • razuméti to understand; to comprehend, to get, to make out; to grasp, to apprehend, to take in

    napačno razuméti to misunderstand, to mistake
    ne razumem vas čisto I don't quite follow you
    dobro se razumem z njim I get on well with him
    tega ne razumem this is beyond me, this is beyond my comprehension, I cannot make head or tail of it
    ali naj razumem, da...? am I to take it that...?
    me razumeš? do you get me?
    (že) razumem I see, I understand
    razuméti! radio roger!
    ne razumem se na konje I have no experience with horses
    nisem mogel prav razuméti njegovega imena I could not catch his name
    me razumeš?, si me razumel? do you understand me?, pogovorno got the idea?, pogovorno O.K.?
    to se razume that's understood, of course!, I quite see!
    slabo ste razumeli you have got hold of the wrong end of the stick
    ne razumite me napačno don't get me wrong
    to se samo po sebi razume that is a matter of course, that stands to reason, that goes without saying
    on se razume na to he is clever at it, he is well versed in it, he is at home in it, he is well experienced (ali skilled) in it
    naj me vrag vzame, če razumem! I'll eat my hat if I understand that!
    z njim se ni možno razuméti there is no dealing with him
    napačno me razumete you mistake me
    ona hitro razumeva she is quick-witted
    on počasi razumeva he is dull-witted
    on ne razume šale he can't take a joke
    dobro se razuméti na posle to know one's business
    brez nadaljnjega se razume, da... it is an understood thing that...
    dobro se razuméti s kom to stand well with someone
    dobro se razumejo they get on well together, they get on (ali along) with one another, they are on good terms
    ne razumejo se med seboj they are at odds (ali at variance)
    ne razumejo se preveč they don't take to one another much
    razuméti se kot pes in mačka (figurativno) to get on like cat and dog
    dali smo jim razuméti we gave them to understand
    dali so mi razuméti, da... I was given to understand that...
    tega nisem prav nič razumel (figurativno) I could not make head or tail of it
    da, razumel sem! aeronavtika roger!
  • razuzdánost debauchery, lewdness; libertinage, libertinism; dissoluteness, profligacy, licentiousness, intemperance

    predati, vdati se razuzdánosti to begin to lead a loose life
  • razváda a bad habit

    grda razváda a vicious habit
    znebiti se svoje razváde to shake off a bad habit, to get out of a bad habit
  • razváditi razvájati (otroka) to spoil, to pamper; to mollycoddle, to coddle; to indulge, to featherbed; to pet

    razváditi, razvájati se to get a bad habit, to be spoiled; to (over)indulge someone
  • razvedríti to divert, to cheer up, to exhilarate; to amuse; (nebo) to clear up, to brighten up

    razvedríti se to cheer up, to amuse someone; (nebo) to clear up, to brighten up, to become serene
    spet se je razvedrilo the sky (ali the weather) has cleared up again
  • razveselíti to cheer up, to gladden; to give joy; to spread happiness (among); to exhilarate, to delight (z with); (razvedriti, zabavati) to amuse, to divert

    razveselíti se to rejoice, to delight (in), to cheer up, to be delighted (ali pleased, glad); to brighten up
  • razvézati to loose, to untie, to undo, to unbind; to dissolve; (ločiti) to divorce; (vozel) to unknot, (vrv) to unravel

    vino mu je razvezalo jezik arhaično his tongue was loosed (ali became loosened) by wine, pogovorno he talked freely under the influence
    razvézati vrv to undo a rope
    razvézati vozel to untie a knot
    razvézati se to come undone
    razvézati se (ločiti se v zakonu) to get a divorce
    dati se razvézati od to obtain a divorce from
    razvézati se od moža (od žene) to divorce one's husband (one's wife)
  • razvídeti to see (iz from), to learn (from), to notice, to realize; to perceive

    iz priložene fakture je razvidno, da... you will notice from the attached bill (ali invoice) that...
    iz tega se razvidi it appears from this
  • razvíti razvíjati to develop (tudi fotografija); (sposobnosti) to evolve; (odmotati) to unfold (papir paper); (zastavo, jadro) to unfurl, to hoist; to spread, to unroll; (misli) to set forth; (program) to put forward; (plin) to release; matematika, funkcijo to develop

    popolnoma razvíti, razvíjati to bring to full development
    razvíti, razvíjati svoje poglede na... (na predmet) to develop one's views on... (on a subject)
    razvíti, razvíjati svoje načrte poslušalcem to develop one's plans for an audience
    motor razvije 5 konjskih moči the engine develops 5 horsepower
    razvíti, razvíjati se to develop, to make progress, to grow, to evolve (iz from), (nastati) to originate, to arise, to take rise (from)
    razvíti, razvíjati trgovino to promote trade
    razvíti, razvíjati si mišice to develop one's muscles
    razvíti, razvíjati socialistične samoupravne odnose to promote socialist self-management relations
  • razvnéti (ogenj) to kindle (tudi figurativno); figurativno to inflame, to heat; to set afire; medicina to irritate, to inflame

    razvnéti splošno sovraštvo to kindle a general hatred
    razvnéti se (figurativno) to be roused, to be stirred, to get excited, to fly into a passion
  • razvrednôtiti to devaluate, to devalue, to depreciate

    razvrednôtiti se to depreciate
  • razzlogováti to divide into syllables, to syllabify, to syllabicate

    ta beseda se ne da razzlogováti this word cannot be divided
  • razžáljen offended, insulted, outraged, affronted, injured, hurt; mortified

    biti razžáljen to take offence (at)
    čutiti se razžáljenega to feel hurt
  • razžalostíti to sadden, to make sad; to grieve, to aggrieve, to afflict, to distress; to make sorry

    razžalostíti se to become distressed (ali afflicted, sorrowful), to grieve, to be grieved, to be saddened
  • razžáriti to heat red-hot (ali white-hot); to cause to glow; to incandesce

    razžáriti se to become red-hot (ali white-hot), to incandesce