-
gáčiti to stuff (birds, animals), to work as a taxidermist
-
garažíst garageman, pl -men; owner (ali manager) of a garage
-
garnírati (jedi) to garnish; (solato) to dress a salad; (sobo) to furnish; (s čipkami) to trim (with)
garnirana soba a furnished room
garnirano koštrunovo stegno leg of mutton and trimmings
-
gáte (spodnje hlače) pogovorno underpants pl; a pair of pants; ZDA drawers pl
-
glavàt with (ali having) a large head; (tudi figurativno) bigheaded; (zelje) well-hearted
-
glúh deaf; figurativno having no ear for, dead to, having turned a deaf ear to
glúh kot kamen stone-deaf, (as) deaf as a post
glúh od rojstva deaf from birth, congenitally deaf; deaf; hard (ali dull) of hearing
glúh na eno uho deaf in one ear
glúh na levo uho deaf in the left ear
glúh na obe ušesi deaf in both ears
v glúhi noči in the (ali at) dead of night
glúh za vse prošnje deaf to all entreaties (ali to all pleas)
ali si glúh? are you deaf?, can't you hear?, have you gone deaf?
bila je glúha za moje besede she turned a deaf ear to all my words
on je glúh za mene he has turned a deaf ear to me
to ni padlo na glúha ušesa it didn't fall on deaf ears
pridigati glúhim ušesom to preach to deaf ears
on bo glúh za vaše opomine he will turn a deaf ear to your admonitions
najbolj glúhi so tisti, ki nočejo slišati (there are) none so deaf as those that will not hear
-
gnída zoologija nit; egg of a louse; figurativno, slabšalno worthless fellow, louse, rotter, arhaično scurvy knave
poln gnid infested with nits, nit-ridden, nitty
-
godovánje celebration of a name day (oziroma of one's name day)
-
godováti to celebrate a name day (oziroma one's name day)
-
gostíti1 to entertain, to treat, to give someone a treat; (bogato) to regale (z with)
gostíti koga z dobro večerjo to treat someone to a good dinner
mnogo gostíti to entertain a great deal
kraljevsko koga gostíti to give someone a royal (ali magnificent) treat
jaz sem na vrsti, da gostim it's my turn, pogovorno this is on me, I'm in the chair
gostíti se to feast (on), to revel (in), to regale oneself (with)
-
gostoljúbnež a hospitable person
-
gostováti (igralec) to make a guest appearance, to be on tour (in)
-
grabežljívec a greedy man; plunderer; predator
-
grávis (krativec) gramatika grave accent (`), used in Slovene to mark a short stressed syllable
-
grdôba ugliness; nastiness; a nasty person; a monster
-
grešíti to sin; to commit a sin; arhaično to trespass; to fall into sin; to do wrong
grešíti zoper to offend against, to sin against
grešíti zoper pravila kluba to infringe the rules of the club
-
gŕkati (grlica) to coo; to burr; to speak with a burr
-
grmáda pile; stake, pyre; figurativno (velika količina) large mass, a great quantity, bulk, lump
grmáda lesa a pile of wood
grmáda za sežig mrličev funeral pile, (funeral) pyre
smrt na grmádi the stake
grmáda za sežig čarovnic zgodovina the stake
obsoditi na smrt na grmádi to condemn to the stake
biti obsojen na grmádo to be sent to the stake
sežgati na grmádi to burn at the stake
biti sežgan, zgoreti na grmádi to be burnt at the stake
umreti na grmádi to die (ali to perish) at the stake
-
grofóvski count's, earl's; belonging to (ali worthy of) a count (oziroma an earl); figurativno noble
grofóvska krona earl's (oziroma count's) coronet
grofóvski stan earldom; rank of count
-
gròm thunder; thunderclap; a clap of thunder
brez gròma thunderless
blisk z gròmom thunderbolt
gròm se valí (the) thunder rolls
gròm in blisk thunder and lightning