poprijéti
pošteno poprijéti za delo to go (ali to set) to work with a will; to launch out (into)
Zadetki iskanja
- popúst reduction, discount, rebate; concession; abatement, allowance
polovičen popúst 50% discount
poseben popúst special discount
dovoljujemo vam 5% popúst we allow (ali grant) you 5% (five per cent) discount
dovoljujemo vam zaprošeni popúst v ceni we agree to grant you the desired reduction in price
odobriti popúst to agree to a reduction in price
prodajati s popústom to sell at a discount, (pogovorno) to knock something off (the price)
kupil sem to s popústom (pogovorno) I bought it on the cheap - popustíti (ceno) to reduce, to rebate, to make an allowance for, to lower (a price), to deduct, to allow (ali to grant, to make) a reduction (ali concession), to lower one's figure; (bolečina, vročica) to pass off, to ease, to abate; (marljivost) to cool down, to relax, to abate, to fail, to flag; (sili) to yield, to knuckle under (ali down); (mraz) to abate; (napetost) to ease, arhaično to slake off; (veter) to abate, to subside, to calm; (struno, žico) to slacken (and lower the pitch of) a string
popustíti komu to indulge someone
ne popustíti (= odbiti) to persist in, to insist on, not to yield one iota, not to relent, not to remit a point
diciplina je popustila discipline has slackened (ali has weakened)
učenec je popustil v svoji marljivosti the pupil has been slacking
popustíti v ceni to make a reduction in the price
cene so popustile the prices have dropped (ali have come down)
nadzorstvo je popustilo control has been relaxed
nič ne popustíti v svojih zahtevah not to abate one iota of one's pretensions
od naših zahtev ne moremo popustíti we can abate none of our demands
popustíti strastem to give way to one's passions
popustíti vrv to slacken (ali to loosen) a rope - pordečíti to make red, to redden
pordečíti se to redden; to go (ali to turn, to grow) red - poríniti porívati to push, to shove; to thrust; (v gneči) to hustle; to jostle
poríniti, porívati v stran to push (ali to shove) aside
poríniti, porívati avto to push a car
poríniti, porívati komu meč v hrbet to thrust a sword into someone's back - poročílo report, relation; account; statement; bulletin
blagajniško poročílo cashier's report
podrobno poročílo detailed report (ali account)
letno poročílo annual report
mesečno poročílo monthly report
borzno poročílo stock market report
obračunsko poročílo statement of account
končno, sklepno poročílo final report
poslovno poročílo business report
posebno poročílo special report
tržno poročílo market report
radijska poročíla news bulletin
ustno poročílo verbal report
sejno poročílo report of session
vojno poročílo army communiqué
sumarično poročílo summary account
vremensko poročílo weather forecast, meteorological report
zdravniško poročílo bulletin, doctor's report
verno poročílo o vsem, kar se je zgodilo a faithful account of all that happened
dokler ni popolnejših poročíl pending fuller information
izdati tedensko (mesečno, letno) poročílo to issue a weekly (a monthly, an annual) report
napraviti poročílo to draw up a statement
pripraviti letno poročílo za 1980 to prepare the annual report for 1980 - poročíti (starši sina, hčer) to give in marriage (one's son, one's daughter); (duhovnik ženina in nevesto) to marry, to join in wedlock (ali in holy matrimony)
poročíti se to marry, to get married (to), to wed
dobro se je poročila she has made a good match
dovolj je star, da se poroči he is old enough to get married (ali to settle down)
poročíti se iz ljubezni to marry for love - poróden
poródne bolečine labour pains pl, ZDA birth pangs pl, labour
imeti poródne bolečine to be in labour
poródni popadki pangs (ali throes, pains) of childbirth - porogljív mocking, scornful, sneering; sarcastic; quizzical
porogljíva opazka, porogljív pogled sneer
porogljívo odgovoriti to give a mocking response (ali a sarcastic reply)
porogljívo se smejati čemu to sneer at something - pôrok warrantor, -ter, guarantor, guarantee; (za denar) surety; (na sodišču) bailsman
biti pôrok za to vouch for someone, to answer for, to stand security, to give security; to stand (ali to be) surety for; (na sodišču) to go bail for, to bail
jaz ti bom za pôroka I'll stand security for you, I'll be your guarantor, I'll vouch for you
najti pôroka to find surety - portretírati to portray
portretírati koga to paint (ali to draw) someone's portrait; to make a portrait of someone - posadíti2 (namestiti) to put (to set, to place)
posadíti koga to assign someone a place (ali a seat), (na stol) to seat someone
posadíti koga na konja to seat (ali to mount) someone on a horse, to help someone to mount a horse
posadíti se to place oneself, to take a seat (ali a place, a position), to perch
posadíti se visoko to take a high perch - posámezen separate; single, singular; individual; particular; several
posámezni udje telesa the separate members of the body
posámezni deli single parts pl
posámezna področja individual fields pl
posámezni zvezki knjige the separate parts (ali volumes) of a book
vsaka posámezna ladja je potopila svojo nasprotnico each single (ali separate) ship sank her opponent
posámezni člani kluba the individual members of the club
vsak posámezen each individual - posámeznost particular; detail
spuščati se v posámeznosti to go into particulars (ali into details) - poscáti (vulgarno) to piss (kaj on something)
poscáti se to piss, to piss oneself, to pee oneself; to urinate, to make water
poscati se v posteljo to piss (ali to pee, to wet) the bed
skoraj bi se poscal od smeha I almost pissed myself laughing - pôsel2 (delo) work, (fizičen) manual labour; (izučèn) skilled work, (neizučen) unskilled labour; (priložnosten) job; (neprijeten, dolgočasen) drudgery; (površen) bungling, dabbling; (težak, mučen) toil, toiling and moiling, pains pl; (zaposlitev) employment, employ; (trgovina) business; (bančni, denarni) transaction, deal
donosen pôsel remunerative business, paying proposition
nedonosen pôsel losing proposition
brez pôsla out of work, unemployed
po pôslih on business
postranski pôsli minor occupation, sparetime work, moonlighting
tekoči pôsli current business
nujen pôsel urgent work
nadurni pôsel overtime work
nečisti pôsli foul dealing
pôsli so slabi business is slack
to je njegov pôsel, ne moj that's his job (ali lookout), not mine
to ni tvoj pôsel it's no business of yours
brigaj se za svoj pôsel! mind your own business!
pôsli mu cvetijo he is doing (ali carrying on) a roaring trade
dajati mnogo pôsla to give much trouble
da(ja)ti komu pôsla (dela) to keep someone busy, to employ someone
to mi je dalo mnogo pôsla it was a hard task
pôsel je pôsel business is business
imam drugega pôsla dovolj (figurativno) I have other fish to fry
imam pôsla čez glavo I am being overworked
imeti mnogo pôsla to be up to the eyes in work, to be fully occupied (ali engaged)
z njim ne maram imeti nobenega pôsla več I'll have no further dealings with him
večkrat sem imel pôsla z njim I have had several dealings with him
imaš pôsla z lopovom you are up against a scoundrel
če boš še enkrat to napravil, boš imel pôsla z menoj! if you do it again, you'll hear from me!
krepko se lotiti pôsla to tackle a job, to fall to, pogovorno to get stuck in
pôsli gredo slabo business is slack (ali depressed), there is a lull in business
pôsli gredo zelo dobro, so v polnem razmahu business is in full swing, (ali is doing fine)
iti za pôslom to follow a trade (ali profession)
ne moči obvladati pôslov, biti preobremenjen s pôsli to be overwhelmed with work, to be unable to cope (ali manage), pogovorno to be rushed off one's feet
ostati brez pôsla (dela) to be thrown out of work
sumiti nečist pôsel (figurativno) to smell a rat
ubijati se s pôsli (z delom) to overwork, to overdo it
on se vtika v tuje pôsle he meddles in other people's affairs, he is a meddler, he is a busybody (ali pogovorno a nosy parker) - poséstnik possessor; owner, proprietor
hišni poséstnik householder, house owner
zemljiški poséstnik landowner
poséstnik kmetije proprietor of a farm (ali estate)
mali poséstnik smallholder, small landed proprietor
hiša je menjala poséstnika the house has changed hands - poskrbéti to attend (za to), to see (za to); to look after; to provide for; to take care (of)
poskrbel bom za vstopnice (za to) I'll see to the tickets (to it)
najprej moram poskrbéti za svoje otroke first of all I must provide for my children
poskrbeli bomo, da boste dobili denar we shall see to it that you get the money
poskrbljeno je, da... arrangements have been made that (something will be done) ali for (something to be done) - poskúsiti to try, to attempt; to make an attempt; to essay; to test; to experience
poskusi srečo! try your luck!, take your chance!
poskusi to napraviti, če moreš! try and do it if you can!
poskúsiti koga udariti to try to strike someone
še enkrat bom poskusil I will make another attempt, pogovorno I'll have another try (ali go)
vse poskúsiti to make every effort, to leave no stone unturned, to do one's utmost, to leave nothing undone
vse se je poskusilo no stone was left unturned
poskúsiti se v čem to try one's hand at something - poslábšati to make worse; to aggravate; to deteriorate; to impair
poslábšati stvari to make matters worse
in kar stvari še poslabša... and what makes matters worse
poslábšati se to change for the worse, to worsen, to get worse; (položaj) to deteriorate; to grow (ali to get, to become) worse; to become impaired; (zdravje) to deteriorate; (slabeti) to go from bad to worse, to sink, to flag