obrázec form; blank form, ZDA blank; zastarelo schedule; matematika formula, pl -lae
obrázec za brzojavko telegram form
izpolniti obrázec to fill in a form
Zadetki iskanja
- obrésten (of) interest
obréstna mera rate of interest
bančna obréstna mera bank rate
obréstne obresti compound interest
obréstna obremenitev interest charge
obréstni prirastek accrued interest
obréstna plačila interest payments pl
obréstni račun deposit account
obréstna razpredelnica interest table
obréstni saldo balance of interest
obréstna tabela interest table
obréstni zaostanki arrears pl of interest
povečanje (zmanjšanje) obréstne mere increase (reduction) in the interest rate - obrís outline; contour; sketch
v obrísu in outline
v grobih obrísih on rough lines
napraviti obrís to outline
narisati obríse to contour (česa something)
poznati kaj v obrísih to have a sketchy knowledge of something - obŕt trade; craft
domača obŕt cottage industry
mala obŕt small trade
tesarska obŕt carpenter's trade, carpentry
umetna obŕt applied (ali practical) art, arts and crafts pl
opravljati obŕt to ply a trade, to carry on a trade, to engage in (ali to practise) a handicraft
on opravlja mizarsko obŕt he is a joiner by trade - obŕv eyebrow; brow
namršiti obŕvi to raise one's eyebrows, to knit (ali to wrinkle, to contract) one's brow; to frown, to scowl
črtalo za obŕvi eyebrow pencil
kozmetičen preparat za barvanje obŕvi in trepalnic mascara - obség extent; size; dimension; comprehension; volume; bulk; range; (kroga) circumference, compass
do nekega obséga to some extent, to a certain extent
v velikem obségu to a great (ali large) extent
obség prsi, pasú in bokov pri ženski vital statistics pl
delati v polnem obségu to work to capacity - obtíčati to stick; to get stuck; to remain sticking, to stick fast
obtíčati v blatu to get stuck in the mud
obtíčati sredi poti to get stuck halfway (ali midway)
obtíčati v džungli to be stranded in the jungle
nekaj mi je obtičalo v grlu something is stuck in my throat
obtíčati sredi svojega govora to come to a halt (ali pogovorno to dry up, to get bogged down) in the middle of one's speech - obtók circulation; currency
krvni obtók circulation of the blood
obtók bankovcev circulation of bank notes
dati v obtók to put into circulation, (bankovce) to issue
biti v obtóku to be in circulation
vzeti iz obtóka to withdraw from circulation - obúpati to despair (nad of); to lose heart (ali hope)
popolnoma obúpati to be in despair, to fall into despair, to abandon all hope, to yield to despair, to give up all hope
človek bi (kar) obupal it is enough to drive one to despair - obúpen desperate, hopeless, past hope
moj položaj je obúpen my position is hopeless (ali desperate)
biti v obúpnem stanju to be in a hopeless situation - obút shod; booted
biti dobro obút to be well-shod
on še ni obút (se še ni obul) he has not yet put on his shoes
obuti maček puss in boots - obvézan1 medicina dressed, bandaged
prišel je z obvézano roko he came with his hand in a bandage - obzír regard; consideration, (spoštovanje) respect, deference; attention
iz obzíra do out of regard (ali respect) for, in deference to
brez obzíra do, na without regard to (ali for), regardless of
nobenega obzíra nima do materinih čustev he has no regard for his mother's feelings
vzeti v obzír kaj to take something into consideration - oceàn ocean; sea
kot oceàn, oceànu podoben oceanlike
sredi oceàna in mid-ocean
Atlantski oceàn the Atlantic, the Atlantic Ocean
Tihi oceàn the Pacific (Ocean) - océna appreciation, estimation, appraisal, evaluation, judgment; (red, v šoli) mark
zlobna océna carping criticism; (umetniškega dela) critique, criticism, review
po moji océni in my estimation
dobiti dobre (slabe) océne (v šoli) to get good (low) marks - ocigániti
ocigániti koga to cheat someone; to take someone in; to dupe someone - očétov father's
iti po očétovih stopinjah to follow in father's footsteps - očí eyes pl; (vid) eyesight
med štirimi očmi in private, face to face
pred mojimi očmi before my eyes, in my sight, in my presence
zaradi vaših lepih očí for your blue eyes
boleče očí sore eyes, (od prenapenjana) eye strain
barva očí colour of the eyes
velike in okrogle očí saucer eyes
plamteče (krmežljave, izbuljene) očí flashing (bleary, blear, goggle) eyes
suhe (solzne) očí dry (tearfilled) eyes
na lastne očí, z lastnimi očmi with one's own eyes
prav pred njenimi očmi before her very eyes
slabe očí weak eyes
z odprtimi očmi with open eyes
ki ima dobre (risje) očí keen-eyed (lynx-eyed)
kot bi z očmi trenil (kot bi mignil) in the twinkling of an eye, in a flash
paša za očí a sight for sore eyes, a delightful sight
očí so mu bolj lačne kot želodec his eyes are bigger than his belly
same očí in ušesa so ga he is all eyes and ears, he is all attention
z očí brati komu to guess by someone's look, to anticipate someone's wishes
to bíje v očí it offends the eye
to bôde v očí that strikes (ali catches) the eye
gledati smrti v očí to look death in the face
gledati na kaj z drugimi (drugačnimi) očmi to take a different view of something
imeti dobre (slabe) očí (vid) to have good (bad) eyesight
imeti pred očmi to have (ali to bear, to keep) in mind (ali in sight, in view)
vse solzne očí je imela her eyes brimmed with tears
imeti stalno kaj pred očmi not to lose sight of something
imeti očí za lepo(to) to have an eye for the beautiful
imej odprte očí! (pazi se!) keep your weather eye open!
očí si izjokati to cry one's eyes out
očí si drug drugemu izpraskati to scratch each other's eyes out
ne hodi mi pred očí! keep out of my way!, arhaično begone!
izgubiti iz očí to lose sight of, to lose track of
ne izpustiti iz očí to keep one's eye on
ne izpustim ga iz očí I keep an eye on him, I don't trust him out of my sight
povsod imeti svoje očí (figurativno) to have eyes at the back of one's head
mencati, meti si očí to rub one's eyes
napenjati očí to strain one's eyes
izgini mi izpred očí! get out of my sight!
nasuti komu peska v očí (figurativno) to throw sand (ali dust) in someone's eyes, to bamboozle someone, to hoodwink someone
odpreti komu očí to open someone's eyes, to undeceive someone
to mi je odprlo očí that was an eye-opener for me
očí se mi odpirajo (figurativno) I begin to see now
očí sem mu odprl (figurativno) I opened his eyes for him
široko odpreti očí to open one's eyes wide, to be all eyes
očí so se mu odprle (figurativno) the scales fell from is eyes
pojdi mi izpred očí! get out of my sight!, arhaično begone!
premeriti koga z očmi to eye from head to foot
to pada v očí that leaps to the eye, that hits you in the eye
pasti očí na čem to feast one's eyes on something
pokvariti si očí to spoil one's eyes
povesiti očí to look down
v očí mi je padlo it struck me
ne pridi mi spet pred očí! don't show yourself here again!
to ti povem med štirimi očmi this is for your private ear
z očmi je preletel vrt he cast a glance over the garden
streljati z očmi (figurativno) to shoot glances (na at)
očí si treti to rub one's eyes
upreti očí v to fix one's eye upon, to look fixedly at
škiliti z očmi to squint, to be squint-eyed
očí se mi solzé my eyes are running
kot bi z očmi trenil in the twinkling of an eye, in a trice, in a flash
svojim očem ne verjamem I don't believe my eyes
komaj verjamem svojim očem I can hardly believe my eyes, I can hardly believe my own eyes
stopiti komu pred očí (figurativno) to face someone
vreči očí na to have an eye for
z lastnimi očmi videti to be an eyewitness
na očeh se mu vidi, da je lopov his eyes show him up for the rogue he is, arhaično bespeak him a rogue
od teme se ne vidi prsta pred očmi it is pitch-dark
videl sem mu na očeh, da laže I could see (ali I saw) from his face that he was lying
na lastne očí sem to videl I saw it with my own eyes
zapreti očí to close one's eyes
preteklo noč nisem mogel zatisniti očí last night I couldn't sleep a wink
zavezati komu očí to hoodwink someone, to blindfold someone
zatisniti očí ob, nad (spregledati) to shut one's eyes to, to turn a blind eye to, to condone, to connive at, to wink at
zapirati očí pred čem to close one's eyes to something
vrana vrani ne izkljuje očí one crow does not peck out another crow's eyes
daleč od očí, daleč od srca out of sight, out of mind - od from; of; since; on, upon
od 1 do 10 from one to ten
10 od 20ih ten out of twenty
od 100 niti 1 not one in a hundred
od daleč from far away, from afar
od Ljubljane do Zagreba from Lj. to Z.
od časa do časa from time to time
od danes dalje (naprej) from this day (forward)
od jutri naprej from tomorrow
od sedaj naprej from now on, henceforth
od 9ih do 10ih from nine till (ali to) ten
od nedelje do petka from Sunday to (ZDA through) Friday
od jeseni since autumn
(že) od nekdaj for some time
od malega (mladih let) from childhood (on)
od prvega do zadnjega from first to last
od povsod from everywhere, from all sides
od včeraj since yesterday
od takrat, od tedaj from that time, from then on; thence, since then, thenceforth
(že) od (vsega, prvega) začetka from the (very) beginning (ali start)
od jutra do večera from morning till (ali to) night, all day long, all the livelong day
od zadaj from behind
sam od sebe by myself (yourself, etc.), spontaneously, of one's own accord
od spodaj from beneath
nobeden od nas none of us
od besede do besede (dobesedno) word for word, literally, verbatim
od mnogih primerov among many examples
nem od presenečenja (struck) dumb with astonishment
otrpel od mraza stiff with cold
zapuščen od vseh abandoned (ali deserted, forsaken) by everyone
od srca rad most willingly
od utrujenosti from fatigue
lepo od vas nice of you
ni lepo od tebe it isn't nice of you
drhteti od strahu to tremble with fear
moj brat je večji od mene my brother is taller than I (am) (ali pogovorno than me)
od kdaj si že v bolnici? how long have you been in hospital?
od razburjenja ni mogel govoriti he could not speak for excitement
to odvisi od vremena that depends on the weather
pozdravi ga od mene (v mojem imenu) give him my best regards
(od) kar ljudje pomnijo from time immemorial, from time out of mind
umreti od lakote, jetike to die of hunger, of consumption
on živi od peresa (figurativno) he lives by his pen - oddáljenost remoteness; distance
oddáljenost v premi črti distance in a straight line
oddáljenost v zračni liniji distance as the crow flies