obračún statement of account, itemized statement; account; (v banki) statement, clearing; balance; settlement
čas obračúna je tu (figurativno) the game's up, arhaično the jig is up!
imeti obračún s kom (figurativno) to have a bone to pick with someone
podati obračún o to give an account of
s teboj imam majhen obračún I have a a small matter to settle with you
dan obračúna bo prišel the day of reckoning will come
mesečni obračún monthly settlement
končni obračún final account
Zadetki iskanja
- obréd religija rite; ceremony, ceremonial
brez obréda without ceremony
cerkveni obrédi pl rituals pl
krstni obréd baptismal rite
grški pravoslavni obréd Greek rite
rimskokatoliški obréd Roman rite, Latin rite
pogrebni obréd burial rites pl, funeral rites
nauk o obrédih ritualism
opravljati obréd, držati se obréda to ritualize - obvestílo notice, notification, communication, report; news, (piece of) information; word; intelligence
obvestílo o smrti obituary notice
predhodno obvestílo previous notice
prejeti obvestílo od to receive information (ali news, intelligence) from - obvestíti to inform, to let know, to report, to send word, to write; to impart (ali to communicate) information; (uradno) to notify; to apprise (koga o čem someone of something); to advise; to announce
obvesti me! send me word!, let me know...
obvestili vas bomo you will be notified
obvestíti o svojem prihodu to send word of one's arrival - obveščèn informed, notified, apprised (o of)
biti obveščèn o čem to be apprised of something - odbíti (odkloniti) to refuse, to decline; pravo (predlog) to reject, (v parlamentu) to throw out; (napad) to repel, to beat (ali to ward) off, to repulse; (parirati) to parry; (prošnjo) to reject; (pri izpitu) to reject; (od plače) to deduct; (žarke) to reflect
odbíti napadalca (napad, ponudbo, snubca) to repulse an assailant (an attack, an offer, a suitor)
odbíti sovražnika to drive back (ali off) the enemy
odbíti tožbo (na sodišču) to nonsuit, to dismiss a case
odbíti udarec to ward off a blow
odbíti uro (o stolpni uri itd.) to strike the hour
odbíti zahtevo to deny a claim
odbíti vrh drevesa to cut off the top of a tree
odbíti se to rebound; to bounce; to recoil; to be reflected; (odskočiti, kamen, krogla) to ricochet - óder (gradbeni, zidarski) scaffolding, scaffold; (gledališki) stage, pogovorno, humoristično the boards pl; (šolski) platform; (govorniški) platform, rostrum, hustings, tribune
mali (gledališki) óder little theatre
sramotni óder pillory
krvavi óder (morišče) scaffold
viseči óder (npr. za pleskanje hiše ipd.) cradle
mrtvaški óder catafalque
ležati na svečanem mrtvaškem odru to lie in state
postaviti na sramotni óder to pillory
postaviti na gledališki óder (uprizoriti) to stage, to present, to produce
držati se na odru (o gledališčki igri) to continue a successful run - odtléj since; from then on; since that time, since then
vse odtléj, ves čas odtléj ever since
odtléj ne več never since
odtléj nisem nič slišal o njem I haven't heard of him since - odzváti se odzívati se to respond
odzváti se, odzívati se klicu (prošnji, vabilu) to respond to a call (a request, an invitation); (o odmevu) to resound, to echo, to re-echo - olúščiti to shell; to husk; (fižol) to pod; to scale
olúščiti mandlje to scale almonds
olúščiti grah to shell peas
olúščiti se to shell off, (o koži) to peel (off), to flake (off); to scale (off) - óni -a, -o (kazalni zaimek) that, pl those
óni, -a, -o ki (pl) those who - oprávljen done; performed; settled
s tem je stvar oprávljena! (= dovolj o tem!) (so) that's that! - osnútek draft, outline; first design; (rough) sketch; project
zakonski osnútek bill
idejni osnútek rough idea, sketch (of a literary plot)
osnútek resolucije a draft resolution
osnútek volilnega zakona a draft electoral law
narediti osnútek to drain
predložiti osnútek to submit a draft
predložiti zakonski osnútek to bring in a bill
osnútek zakona o... draft of a bill regarding... - páč yes; certainly; of course; indeed; surely
menda ni prišel včeraj? - O, pač, je (prišel)! he didn't come yesterday, I suppose? - Oh, yes, he did!
tega páč ne more napraviti he can hardly do that - pákt pact; treaty
prijateljski pákt pact of amity
pákt o zavezništvu treaty of alliance
pákt o medsebojni pomoči pact of mutual assistance
pákt o nenapadanju pact of non-aggression
tajen pákt secret pact
skleniti pákt to make a pact - pámeten reasonable, sensible, wise, judicious, intelligent, prudent; clever, rational; pogovorno brainy
pámeten človek a man of sense
vsak pámeten človek any man in his right senses...
pámetna misel a sound (ali sensible) idea
pámetno gledišče (stališče, vidik) a sensible point of view
bodi no pámeten! use your brains (ali intelligence)!, be sensible!, be reasonable!
biti pámeten to be sensible (ali reasonable), to have one's wits about one
pámetno ravnati to act sensibly
imeti zelo pámetne nazore o življenju to have very sound ideas on life
kar govoriš, je pámetno what you say is sound
pámetno govoriti to speak wisely, to talk sense, to speak reasonably
mislim, da boš tako pámeten, da ne boš šel tja I suppose you will know better than go there
storil bom vse, kar se mi bo zdelo pámetno I will do anything in reason
pámetno je, kar praviš there is reason in what you say
poslušati pámeten nasvet to listen to reason
pametnejši popustí the wiser head gives in
lahkó je biti pámet, ko je že storjeno hindsight is easier than foresight, it's easy to be wise after the event - pérje (ptičje) plumage; feathers pl; plumes pl; feathering
tuje pérje borrowed plumage, borrowed feathers pl
(o)krasiti, obrobiti s pérjem to feather
(o)krasiti se s tujim pérjem (figurativno) to deck oneself out (ali to adorn oneself with) borrowed plumes
lepo pérje naredi lepega ptiča (figurativno) fine feathers make fine birds
ptiči istega pérja skupaj leté (tudi figurativno) birds of a feather flock together - písati to write; (beležiti) to take down, to make a note (of), to make notes, to note down, to set down; (črkovati) to spell
písati po nareku to write from dictation
napačno písati besedo to misspell a word
písati čistopis to make a fair (ali clean, final) copy
písati koncept to write out a rough draft (ali copy)
písati čitljivo (nečitljivo) to write legibly (illegibly)
písati knjige to write books, to be an author
ona lepo piše she writes a nice (ali good, bold) hand
on grdo, nečitljivo piše he writes a cramped (ali niggling) hand
písati note to copy out music
písati na stroj to typewrite, to type
še enkrat, ponovno písati to rewrite
pravilno písati besedo to spell a word correctly
kako se piše ta beseda? how do you spell this word?
ta beseda se piše z -i- this word is spelt with an -i-
slabó písati to write badly, to scrawl
on ne piše, ampak čečka he writes an awful scrawl
písati pismo s črnilom to pen a letter
písati beležko s svinčnikom to jot down a note in pencil, to pencil a note
kako se pišete? what is your name?
kako pišete svoje ime? how do you spell your name?
pisal se je Brown kot ti he was surnamed Brown like you
obsežno, podrobno písati to write extensively, in detail
písati o slovstvu to write on literature
písati v običajni pisavi to write longhand
písati stenografsko to write shorthand
ne zna ne písati ne brati he is illiterate (ali analphabetic)
piši mi par vrstic (ob priložnosti)! drop me a line (occasionally)!
že dva tedna mi ni pisal I haven't heard from him for a fortnight (že pet tednov these five weeks)
písati komu v dobro to put down to someone's credit
dal mi je, reci in piši, 8 tolarjev he gave me precisely 8 tolars
piši me v uho! (žargon) go and fly a kite!, let me alone!, leave me in peace! - píti to drink; (o pijancu) to drink habitually, to tipple, to guzzle, to tope, to soak, to booze, to swill, to drink hard (ali deep, freely), to be a heavy (ali hard) drinker; to drink rather heavily
naglo, v velikih požirkih píti to gulp down, to swallow; (srebati) to sip; (o psu) to lap; (vpijati) to take in, to lap up, to absorb, to imbibe
píti kot goba to drink like a fish
píti kot žolna to drink hard (ali like a lord, like a fish)
píti več kot je pametno (žargon) to lift the elbow (too often)
preveč píti to drink too much, (žargon) to bend the (ali one's) elbow
preveč je pil he's had a drop too much, he's under the influence, he's the worse for wear
začel je (preveč) píti he took to drink
píti bratovščino s kom to hobnob with someone, to drink the pledge of brotherhood (ali intimate friendship) with someone
píti na zdravje koga to drink someone's health, to drink to the health of (ali in honour of) someone, (nazdraviti komu) to toast someone
pijem na Vaše zdravje! here's to you!
píti čaj, kavo, kakao to take (ali to have) one's tea, coffee, cocoa
ne smem píti vina I must abstain from drinking wine
on pije kri svojim dolžnikom (figurativno) he is a bloodsucker
píti slatino (v zdravilišču) to drink the waters
ki mnogo pije hard-drinking - plésen -a, -o dancing; dance; ball
plésna dvorana ballroom, dance hall
plésna čajanka tea dance, thé dansant
plésni (lakasti) čevelj patent-leather dance shoe
plésen, -a, -o klub dance club
plésen, -a, -o korak step
plésni lokal (public) dance hall, palais de danse, (za mladino, s ploščami namesto orkestra) disco
plésna pesem dance song
plésni orkester dance band
plésna plošča dance-music record
plésni učitelj dancing master
plésni turnir dancing contest
plésna glasba dance music
plésna šola school
plésne vaje dancing lessons pl
plésni večer dance, dancing party
plésni venček (private) dancing party
plésna zabava ball
cenen, zanikrn plésni lokal ZDA žargon juke joint