Franja

Zadetki iskanja

  • ločítev separation, disjunction; severance; (slovo) leaving, parting; (zakona) divorce

    ločítev od postelje in mize separation from bed and board
    tožba za ločítev zakona suit for divorce, divorce suit
    sodna ločítev (zakona) judicial separation
    doseči ločítev to obtain a separation order
    ura ločítve hour of parting (ali leave-taking), time to part
    verska ločítev (razkol) schism
    ločítev od separation from, severance from
  • lók geometrija arc; (obok) arch; (zavoj) curve, bend, turn; (orožje, violinski) bow

    napeti lók to bend (ali to draw) the bow
    (pre)napenjati lók (figurativno) to push things to extremes
    strelec z lókom archer, bowman, pl -men
    streljanje z lókom archery
    sprožiti lók to discharge a bow, to shoot an arrow
    brenkati z lókom to twang
    doba uporabe lóka in puščice (strelice) age of the bow and arrow
    on preveč napenja lók (figurativno) he claims too much, he aims too high, he has ideas over his station
  • lomíti to break; to fracture, (žarke) to refract

    lomíti se to break (up)
    sila kola lomi necessity knows no law
    lomíti ga (šušmariti) to dabble (v politiki in politics)
    preveč ga lomíti (figurativno) to go too far
    lomíti roké (figurativno) to wring one's hands
    lomíti francoščino to speak broken French
  • loteríja lottery, (predmetna) raffle

    igrati v loteríji to take part in a lottery (ali raffle), to buy a lottery (ali raffle) ticket
    dobiti, zadeti v loteríji to win a lottery, to win a prize in a raffle (ali lottery)
  • lotíti se lotévati se (začeti) to begin, to start, to commence; (posla) to undertake, to tackle, to take up, to commence

    resno, z vnemo lotíti se, lotévati se česa to get to grips with something, to grapple with something
    lotíti se, lotévati se česa to proceed with something, to set about something
    nihče se ne bo lotil tega dela nobody will tackle this job
    lotíti se, lotévati se dela to set to work
    lotíti se, lotévati se problema (opravila) to tackle a problem (a job)
    lotíti se, lotévati se težavne naloge to tackle a diificult task
    lotil se je mesa he tackled the meat
    lotíti se, lotévati se stvari z napačnega konca to go the wrong way about something
    gripa se me loteva I am in for the flu
  • lovíti to hunt; to chase; (zasledovati) to pursue; to race

    divje, brez dovoljenja lovíti to poach
    lovíti ribe to fish
    lovíti miši to catch mice
    lovíti postrvi to fish for trout
    bolje je drži ga kot lovi ga a bird in the hand is worth two in the bush
    lovíti se (igra) to play at cat and mouse, to play at catching, to have a game of tag
  • lúč light; (svetilka) lamp

    električna lúč electric light(ing)
    prometna lúč traffic light, stop-go sign
    plinska lúč gaslight
    pri lúči by (artificial) light
    v pravi lúči in its true aspect
    pokazati kaj v pravi lúči to show something in its true colours
    rudarska lúč miner's lamp
    lúč gori the light is on
    lúč ne gori the light is out
    lúč je ugasnjena the light is off
    držati proti, k lúči to hold up to the light
    iti komu z lúči to stand out of someone's light
    on ni nobena lúč (figurativno) he is no great light
    prižgati lúč to put (ali to switch, to turn) the light on
    ugasniti lúč to put the light out, to turn (ali to switch) the light off
    postaviti kaj v pravo lúč to put something in the true light
    postaviti kaj v nepravi, v napačni lúči to present something in the wrong light, to misrepresent
    to prikazuje stvar v drugi, v novi lúči that puts the matter in a new light
    ne stoj mi na lúči! don't stand in my light!
    to meče novo lúč na to vprašanje this throws a new light on the question
    metati slabo lúč na... to reflect (unfavourably) on...
    njegovo vedenje meče slabo luč na njegovo vzgojo his behaviour reflects (unfavourably) upon his upbringing
    zagledati lúč sveta to come into the world, to be born, to be brought into the world, to be born, to be brought into the world, to see the light
    če to gledamo v lúči najnovejših odkritij if we view it in the light of the most recent discoveries
    tisoči luči na ulicah thousands of lights in the streets
  • lúg lye; leach; lixivium; narečno buck, buck-water

    čeber za lúg lye-tub
    kalijev lúg potash lye
    milni lúg soap solution, soap-suds pl
    pralni lúg washing liquid
    namakati, namočiti v lúgu to soak in lye; to buck
  • lúknja hole; (odprtina) opening, aperture; (votlina) hollow, cave; perforation, gap; (v siru) eye; (biljardna) pocket; (slabo stanovanje) dirty hole

    strelna lúknja loophole
    lúknja v cesti pothole; (zapor, ječa) prison, jail
    on je v "lúknji" (v zaporu) pogovorno he's in the nick (ali ZDA pogovorno in the can)
    vtakniti v lúknjo (ječo) to clap (someone) in gaol, to put (someone) behind bars (ali away)
    izbezati (z dimom) iz luknje koga to smoke someone out into the open
    zamašiti lúknjo to stop (up) a hole
    napraviti eno lúknjo, da bi zamašili drugo (figurativno) to rob Peter to pay Paul
  • lúksus luxury; sumptuousness

    živeti v lúksusu to live in luxury
    privoščiti si lúksus v... to permit oneself the luxury of...
    zakoni proti lúksusu zgodovina sumptuary laws pl
    to je lúksus that's a luxury
    nimam denarja za tak lúksus I have no money for such luxuries
  • lúščiti to husk, to hull, to shell; to peel

    lúščiti grah to shell peas
    lúščiti se to flake, to flake off, to peel (off), to come off in scales, to scale off, to shell off
  • lútka puppet (tudi figurativno), hand puppet, marionette; (igrača) doll

    krojaška lútka (tailor's) dummy
    on je lútka v njihovih rokah he is a mere puppet in their hands
  • máček zoologija male cat, he-cat, tom-cat; (sidro) anchor; (kavelj) hook

    obuti máček puss in boots; figurativno (po krokanju) žargon hangover; morning after the night before
    kupiti máčka v žaklju (figurativno) to buy a pig in a poke, ZDA to buy something sight unseen
    imeti máčka (figurativno) to have a hangover
    opomoči si od máčka (figurativno) to recover from one's hangover
  • máčka zoologija (female) cat, she-cat

    divja máčka wild cat
    máčka je trdoživa a cat has nine lives
    máčka prede the cat purrs
    razumeti se kot pes in máčka to get on (together) like cat and dog
    živeti kot pes in máčka to live a cat-and-dog life
    hoditi kot máčka okoli vrele kaše to beat about the bush
    kadar máčkae ni doma, miši plešejo when the cat is away, the mice do play
    poparjena máčka se še mrzle vode boji once bitten, twice shy
    máčka pade vedno na noge a cat always lands on its feet
  • mádež stain, spot; soil (tudi figurativno), (moralni) blemish, (majhen) speck; (sramotni) slur; mineralogija macula, macle

    mádež od čaja a tea stain
    brez mádeža stainless, spotless, taintless
    poln tintnih mádežev ink-stained
    sramotni mádež stigma, pl -s, -mata; taint
    očistiti od mádežev to clean stains
    odstraniti mádež to remove a stain
    to blago bo v dežju dobilo mádeže that material will spot in rain
    belo platno dobi hitro mádeže white linen spots easily
    izvlekel se je iz zadeve brez mádeža na svojem ugledu he has come out without a stain on his reputation
    vreči mádež na... to cast a slur on...
    se ta mádež vidi? does this spot show?
  • máh2 (udarec) stroke, blow, (gib, premik) motion, movement

    na máh (takoj) žargon once, in a trice, at one swoop, at a sitting
    vse na en máh all at once
    na máh sem prebral knjigo I read the hook at a sitting
    na máh popiti, izpiti to empty at one draught
  • máhniti to strike, to give a blow

    máhniti koga po obrazu to strike someone in the face
    mimo máhniti to miss, figurativno to fail, to come to nothing
    máhniti jo (v) to go, to set out (for)
    máhniti jo čez polja to strike out across the fields
    máhniti jo na desno to strike to the right
  • máj May

    v máju in May
    1. maj May Day; the first of May
    proslava 1. maja politika May Day demonstration
  • majáti to shake; to sway; (močno) to rock

    potres maje tla an earthquake rocks the ground
    veter maje drevesa the wind sways the trees
    majáti z glavo to shake one's head
    majáti se to shake, to sway, to vacillate, to waver, to totter; (zob) to be loose; (v hoji) to stagger, to totter
    drevesa se majejo v vetru the trees sway in the wind
    hiša se je majala od eskplozij the house was rocked by (ali with) explosions
  • málo little; a little; few (pl)

    po malem gradually; little by little
    čisto málo a tiny bit
    prav tako málo kot... no more than...
    v málo dneh in a few days
    počakaj málo! wait a moment!
    jaz málo spim I don't sleep (ali I'm not sleeping) very much, I sleep little
    še málo ne not a bit
    on je málo znan he is little known
    še málo ne slutiš, kaj te čaka you've no idea (ali arhaično you little dream) what is in store for you
    málo vas je there aren't many of you, there are (only) a few of you, you are few
    málo bolje mi je I am a little (a triffle) better
    imam le málo prijateljev I've only a few friends, I have but few friends
    málo je takih kot on there aren't many like him, there are few like him
    málo ljudi misli tako few people think so
    tistih málo ljudi, ki so bili navzoči the few people who were present
    niti málo nisem zadovoljen I am far from being satisfied
    málo, da tega nisem pozabil I had almost forgotten it
    málo, da ni umrl he was likely to die
    zelo málo next to nothing
    málo za tem soon (ali shortly) after
    málo prej a few moments ago, a short while ago; shortly before
    za málo se mi zdi prositi za uslugo I scorn to ask a favour
    málo (za las) je manjkalo it was a close shave, it was a near miss
    málo je manjkalo, pa bi ga povozilo he was within an ace of being run over
    málo je manjkalo, da se ni ubil he had a narrow escape (ali a close shave), he was within an ace of getting killed
    bolje málo kot nič half a loaf is better than no bread