Franja

Zadetki iskanja

  • tóčka point; (poročila) item, point, (dnevnega reda) point; (kraj) spot, place; (mesto v knjigi) passage, item; (postavka) point, item; (živilskih kart ipd.) point, coupon

    tóčka za tóčko point by point, item by item, in detail
    do neke (določene) tóčke to a certain extent
    njegova močna (šibka) tóčka his strong (weak) point
    bistvene tóčke pravo the merits pl of a case
    boleča tóčka (one's) sore point
    izhodiščna tóčka starting point, point of departure
    mrtva tóčka dead centre, (figurativno) deadlock, standstill
    sporna tóčka point at issue
    stična tóčka point of contact
    kritična, mrtva tóčka (zastoj) deadlock
    zmaga po tóčkah winning on points
    dotakniti se boleče tóčke to touch a sore spot
    doseči tóčko šport to make (ali to score) a point
    izgubiti po tóčkah to lose on points
    premagati po tóčkah koga to outpoint someone
    priti na mrtvo tóčko (figurativno) to reach deadlock, to come to a standstill
    spraviti z mrtve tóčke to release from a deadlock
  • trenútek moment; instant

    trenút, prosim! just a moment, please!
    v trenútku (takoj) in a moment, on the instant, this instant
    v trenútku (= kot bi mignil) in an instant, in a trice, in a jiffy, in no time
    v istem trenútku at the same moment
    v tem trenútku at this instant
    vsak trenútek every moment, at any moment
    v pravem trenútku in the nick of time
    v nekaj trenútkih (hitro) in a matter of moments
    primeren trenútek fitting moment
    niti za trenútek not for a moment
    to je pravi trenútek now is the time, it's the right time
    v trenútku je bilo vse končano everything was over in a flash
    počakajte trenútek, prosim! please wait a moment!
    priti v pravem trenútku to come in the nick of time
  • tŕg (v mestu) square, (zaokrožen) circus; (mestece) borough, market town; (živilski) market, market place

    Nelsonov tŕg (v Londonu) Trafalgar Square
    enoten jugoslovanski tŕg united Yugoslav market
    Evropski skupni tŕg European Common Market
    na prostem tŕgu on the free market
    ribji tŕg fish market
    mrtev tŕg (figurativno) dull market
    živahen tŕg active (ali lively) market
    denarni tŕg money market
    domači tŕg home market
    položaj na tŕgu state of the market
    kupec, kupovalka na tŕgu ZDA marketer
    prodajalec, -lka na tŕgu marketeer
    žitni tŕg corn market
    tŕg za živino cattle market
    tŕg za seno hay market
    iti na tŕg to go to market
    plasirati, postaviti na tŕg to place, to put on the market
    priti na tŕg (biti naprodaj) to come on to the market
    vreči artikel na tŕg to put an article on the market
    dati na tŕg, hoditi na tŕg, kupovati na tŕgu to market
    tŕg je bil dobro založen z zelenjavo the market was well supplied with vegetables
  • ujetníštvo captivity

    pasti, priti v ujetníštvo to be taken prisoner; to fall into captivity
  • úm reason, intellect, intelligence; sense; understanding; mind; brains pl; wit

    človek ostrega úma a man of sharp intellect
    brez úma out of one's senses, out of one's (right) mind
    omračen úm clouded mind
    je bistrega úma he is quick-witted, he is bright
    bil je največji úm svojega časa he was the greatest intellect of his time
    ves iz úma je he is out of his wits (ali out of his mind)
    úm se mu je omračil he is mentally deranged, he is out of his senses, his mind is unhinged, he has lost his reason, he has gone mad
    kaj ti pade na úm! what an absurd idea!
    ne pade mi na úm, da bi to naredil I am not so stupid as to do it
    ni ji prišlo na úm, da bi zaprla plin she had not the sense to turn off the gas
    priti na úm komu to enter someone's mind
    prišlo mi je na úm, da... I was struck by the idea that..., it occurred to me that...
    priti nazaj na um to recur (ali to come back) to mind
  • uspéti to succeed (v in); to be successful; to prove successful, to meet with success; to gain one's ends; to manage, to achieve, to contrive

    ne uspéti to fail
    uspéti v življenju to make one's way in the world
    uspelo mi je priti tja I contrived to get there
    načrt ni uspel the plan did not succeed
    pri svojem zadnjem izpitu ni uspel he failed in his last examination
    ni nam uspelo, da bi jih videli we did not succeed in seeing them
    pri svojem poskusu nisem uspel I was not successful in my attempt
    njegova gledališka igra ni uspela his play failed (ali pogovorno was a flop, flopped)
  • ustrézati to suit; to answer, to meet, to correspond; ➞ ustreči

    ponudba ustreza povpraševanju the supply meets the demand
    to bo ustrezalo mojim zahtevam, željam this will suit my requirements
    to vino mi ne ustreza (prija) this wine does not suit me
    če ti to ustreza if it suits you
    ti ustreza (= ti je prav) priti jutri? does it suit you to come tomorrow?
  • vêja branch; bough; (podružnica) branch (of a business, of a company), branch business, branch company, sister company

    priti na zeleno vêjo (figurativno) to begin to thrive, to begin to prosper
  • vešála gallows pl, gallows tree, gibbet

    zrel za vešála ripe for the gallows, fit for the gibbet
    dati, obesiti na vešála to hang on the gallows
    obsoditi, poslati na vešála to send to the gallows
    priti na vešála to finish up on the gallows
    umreti na vešálih to die on the gallows
    zaslužiti vešála to deserve hanging
    za to bo prišel na vešála he will hang for it
  • véter wind, (hud) storm, gale, (šibak) breeze

    véter od zadaj following wind, tail wind
    brez vétra windless
    kot véter hitro like the wind
    proti vétru in the wind's eye, in the teeth of the wind
    na vse štiri vétrove to the four winds
    z vseh vétrov (figurativno) from the four corners of the earth
    nasproten véter contrary wind
    ugoden véter favourable (ali fair) wind
    močan véter strong (ali high) wind
    nestanoviten véter shifting (ali squally) wind
    véter od zadaj aeronavtika tail wind
    ladja brez vétra becalmed ship
    sunek vétra blast
    udarec vétra squall, blast, gust
    proti vétru, proti smeri vétra pristati aeronavtika to land upwind
    severni (vzhodni) véter north wind (east wind)
    vétru izpostavljeno mesto windy place
    razpršeni na vse (štiri) vetrove scattered to the four winds
    vetrovi medicina wind, flatulence, flatulency
    biti zaščiten pred vét om to be sheltered from the wind
    vét brije, ostro, mrzlo the wind blows cold
    vét brije čez planjavo the wind sweeps over the plain
    govoriti v vét (figurativno = zaman) to speak (ali to preach) to the winds, to talk in vain, to waste one's breath
    od kod piha vét? where (ali what direction) is the wind from?
    vét piha s severa the wind is in the north
    vét močno piha the wind is blowing hard
    pihal je močan vét there was a high wind
    vét mi je odpihnil klobuk the wind blew my hat off
    vidim, od kod vét piha (figurativno) I see how the land lies
    vem, od kod vét piha (figurativno) I know how (ali which way) the wind blows
    zapihal je drug vét (figurativno) the wind has turned
    kakor vét piha (figurativno) as the wind blows
    priti z vseh vétrov (vseh strani sveta) to come from the four corners of the earth
    ostati brez vétra (ladja) to be becalmed
    jadrati, pluti z vétrom v hrbtu to sail before the wind
    jadrati, pluti, kakor véter potegne (figurativno, obračati svoj plašč po vetru) to shift (ali to veer) with the wind
    véter potegne (nastane, se dvigne) the wind rises
    véter se je polegel the wind has fallen (ali has abated, has dropped, has died down)
    obračati plašč po vétru (figurativno) to be a turncoat, to switch sides
    ugotoviti, kako véter piha to find out how the wind blows (ali lies)
    spuščati vétrove medicina to break wind
    imeti vétrove medicina to be troubled with wind
    otroka napenjajo vétrovi medicina the baby has (ali pogovorno baby's got) wind
    vzeti komu véter iz jader (figurativno) to take the wind out of someone's sails
    kdor véter seje, vihar žanje who sows the wind, reaps the whirlwind
  • víslice gallows, pl gallows, gallowses; gallows tree; gibbet

    zrel za víslice (figurativno) ripe for the gallows
    priti na víslice to end up on the gallows
    rešiti se víslic (figurativno, umreti naravne smrti) to cheat the gallows
    umreti na víslicah to die on the gallows
  • vlák train

    na vláku on a train
    z vlákom by train
    delavski vlák workpeople's train
    jutranji vlák morning train
    potniški (brzi, direktni, ekspresni, posebni, izletniški) vlák passenger (fast, through ali direct, express, special ali extra, excursion) train
    luksusni vlák de luxe train, Pullman
    oklepni vlák armoured train
    lokalni vlák local train; ZDA shuttle train
    mešani vlák composite passenger and goods train
    vlák (jata) rib shoal, school
    redni vlák regular (ali scheduled) train
    odhajajoči vlák (the) train now starting
    vlák ob 4ih the four o'clock train
    tovorni vlák goods train
    vlák ima zamudo the train is late (ali overdue ali behind time)
    vlak ima 10 minut zamude the train is 10 miutes late
    dati v promet poseben vlák to run a special train
    peljati se z vlákom to go by train, to take the train
    s katerim vlákom se boš peljal? which train will you take?
    vlák mora priti ob devetih the train is due at nine
    vstopiti v vlák to board a train, to get on a train
    prestopiti v drug vlák to change
    izstopiti iz vláka to alight from a train, to get off a train
    odpeljati se, odpotovati z vlákom to leave by train
    spremiti koga k odhodu vláka to see someone off
    ujeti, priti pravočasno na vlák to catch a train
    še ujeti vlák to catch a train in the nick of time
    zamuditi vlák to miss a train
  • volítev volítve pl election, elections pl; poll; balloting; polling

    ožja volítev, volítve second (ali final) ballot
    spodbijana, sporna volítev, volítve disputed (ZDA contested) election
    priti v ožjo volítev, volítve to be on a short list
    volítve v zvezne organe elections for federal agencies
    javne volítve (glasovanje) open voting
    tajne volítve (glasovanje) secret ballot
    občinske volítve municipal elections
    splošne volítve general election, parliamentary elections
    dopolnilne (delne) volítve byelection
    dan volítev election day, polling day
    neveljavne volítve void election
    visoka (nizka) udeležba na volítvah heavy (light) poll
    razpisati (nove) volítve to issue writs for an election, (figurativno) to go to the country
    snubiti glasove pri volítvah to canvass, to solicit votes, to electioneer
    iti na volítve to go to the polls, (kandidat) to stand for election
    poraziti koga pri volítvah to defeat someone at the polls
    izgubiti mandat na volítvah to lose one's seat, to be unseated
    volítve so odložene the poll is postponed
    delavska stranka vodi pri volítvah the Labour party is in the lead
    razglasiti, objaviti rezultat volítev to declare the result of the election
    biti poražen na volítvah to be defeated at the polls
    dobiti največje število glasov pri volítvah to get most votes, to head (ali to top) the poll
  • vplív influence (na over, on); ascendancy, ascendency, ascendance, ascendence; sway; impact (na on); hold (on); interest (pri with)

    pod vplívom under the influence
    biti pod vplívom koga to be under the influence of someone
    imeti vplív na to exercise (ali to exert, to have) an influence (up)on, to influence (someone)
    imeti vplív pri kom to have influence with someone
    imel je velik vplív nanje he had a great ascendancy over them
    priti pod vplív koga to come (to fall) under someone's sway
    imeti velik vplív pri to carry weight with
    Voltairov vplív na sodobnike Voltaire's influence over his contemporaries
    te okoliščine niso imele nobenega vplíva na izid (rezultat) these circumstances had no effect on the result
    njegov oče nima nobenega vplíva nanj his father has no hold on him
    uporabiti svoj vplív pri kom to use one's influence with someone
    uveljaviti svoj vplív pri kom to bring one's influence to bear on someone
  • zadéti to hit

    zadéti na mino pomorstvo to hit a mine
    zadéti terno, glavni dobitek (figurativno, priti nenadoma do denarja) to hit the jackpot
    zadéti z glavo ob kaj to hit one's head against (ali upon) something
    zadéti v črno to hit the nail on the head, to hit it
    zadéti na (najti) nafto to strike oil
    zadel si! you have hit it!
    slikar ni zadel izraza mojega obraza the painter has not caught the expression of my face
    zadéti v loteriji to win (ali to gain, to draw) a prize in a lottery (ali in a raffle)
    zadéti ob, na to strike (ali to knock, to jostle) against, to bump into (ali against)
    zadéti na to strike upon, to hit on
    zadéti v polno to score a direct hit
  • zakljúček conclusion; deduction; decision; resolution; (računa) balance; (konec) close, winding up

    priti do zakljúčka to come to a conclusion, to arrive at a decision (ali a conclusion), to decide
    pri zakljúčku naših knjig smo opazili... on closing our books we noticed...
    nismo mogli priti do nobenega zakljúčka we could not arrive at a decision
    prišel sem do istega zakljúčka I came to the same conclusion
    ne delaj(te) prehitrih (prenaglih) zakljúčkov! don't jump (ali leap) to conclusions!
  • zákon

    1. (postava, zaveza) law; act (of parliament); tehnika principle

    pisani zákon statute
    božji zákon divine law
    Grimmov zákon gramatika Grimm's law
    duh zákona the spirit of the law
    po angleškem zákonu under English law
    na temelju zákona by virtue of a law, under a law
    zbirka zákonov digest (of laws)
    zákon ponudbe in povpraševanja the law of supply and demand
    zákoni perspektive the laws pl of perspective
    kršilec zákona lawbreaker, transgressor, offender
    kršitev zákona transgression (ali violation) of a law, offence, ZDA offense
    oseba zunaj zákona outlaw
    oseba, ki se pokorava zákonu law-abiding person
    tolmačenje zákona interpretation of the law, law interpretation
    luknja v zákonu loophole in the law
    zaščiten z zákonom protected by law
    novi (stari) zákon religija New (Old) Testament
    z zákonom pooblaščen organ statutorily empowered authority
    izdati zákon to pass (ali to promulgate) a law
    izvrševati zákone to administer the law
    odobriti zákon to ratify (ali to approve) a law
    obiti zákon to circumvent (ali to evade) to get round the law
    kršiti zákon to infringe (ali to violate, to transgress, to contravene) a law
    pasti, priti pod zákon to come under a law
    postati zákon to become law, to pass into law
    postaviti koga izven zákona to outlaw someone
    zákon je prevladal the law prevailed
    sprejeti zákon parlament to pass a bill
    izboljšati, spremeniti zákon to amend a law
    razveljaviti, ukiniti zákon to abrogate (ali to repeal) a law
    zákon velja the law is in force, the law is valid (ali binding)
    zákon bo stopil v veljavo dne 1. januarja the law will come into force (ali will come into effect) on the 1st of January
    temeljiti na zákonu to be based on statutory authority
    urejati z zákonom to regulate by statute and constitution
    uvajati z zákonom to introduce by statute
    uveljaviti zákon to enforce a law, to put a law into force

    2. (zakonska zveza) marriage, matrimony, wedlock

    civilni zákon civil marriage
    divji zákon cohabitation, concubinage
    ločitev zákona divorce
    nesrečen zákon an ill-assorted couple
    poskusni zákon ZDA companionate marriage
    njun zákon je bil srečen their marriage was a happy one
    zákon je bil ločen the marriage was dissolved
    ima sina iz prvega zákona she has a son by her first marriage
    živela sta v srečnem zákonu they lived in connubial bliss
    živeti v divjem zákonu (figurativno) to cohabit, to live together (as man and wife)
  • zastòj deadlock; standstill; stop, stopping; stagnation, stagnancy

    zastòj v prometu traffic jam, traffic hold-up, tailback, bottleneck
    v zastòju at a standstill, at a deadlock
    priti do zastòja to come to a deadlock
    privesti do zastòja to bring to a standstill
  • zástor curtain; (okenski) window curtain

    železni zástor fireproof curtain, safety curtain
    zástor se dviga (pada) the curtain is rising (is falling)
    dvigniti zástor to raise the curtain
    spustiti zástor to drop the curtain
    priti pred zástor (po ploskanju) to take a curtain call
    (po)klicati pred zástor to call before the curtain
    potegniti skupaj (okenske) zástore to draw the curtains, narazen to draw back the curtains
  • zavést consciousness; senses pl; (prepričanje, vednost) knowledge, perception

    brez zavésti senseless, insensible, unconscious
    on ni pri zavésti he is not conscious
    imam zavést, da sem storil svojo dolžnost I feel conscious of having done my duty
    izgubiti zavést to lose consciousness, to lose one's senses, to faint
    priti k zavésti to recover (ali to regain) one's senses